Télécharger Imprimer la page

Mitsubishi Electric MELSEC FX2N Serie Mode D'emploi page 50

Automates programmables
Masquer les pouces Voir aussi pour MELSEC FX2N Serie:

Publicité

Truy cập website https://plcmitsubishi.com để có thêm nhiều tài liệu và bài viết hướng dẫn kỹ thuật hay
FX2N Series Programmable Controllers
3.8
Extension Board Installation
To install a special function extension board on the left side of the FX
ENG

Remove the top cover of the FX
Fit the board to the connector and position over the screw holes correctly.
ƒ
Using the M3 (0.12") selftapping screws provided secure the board to the base
unit.Torque 0.3 to 0.6 N·m (3 to 6 kgf.Cm)
Remove the cut-out from the cover using cutters or pliers to allow access to the board.
Note: The FX
board before installation.
Installation der Erweiterungskarte
GER
Um eine Erweiterungskarte an der linken Seite derFX

Nehmen Sie die Frontabdeckung auf der CPU ab.
Stecken Sie die Karte auf den Anschlußstecker, so daß die Bohrungen in der
Erweiterungskarte und der CPU übereinander liegen.
ƒ
Befestigen Sie die Erweiterungskarte mit den M3-Schrauben. Anzugsmoment: 0,3 bis
0,6 N·m (3 bis 6 kgf.Cm)
Entfernen Sie die Aussparung auf der Frontabdeckung mit einem spitzen
Schneidewerkzeug, damit bei geschlossener Frontabdeckung ein Zugang zur
Erweiterungskarte möglich ist.
Hinweis: Das FX
Installation des Gerätes auf der CPU sollten diese auf der Erweiterungskarte
montiert werden.
Instalación de la tarjeta de extensión
ESP
Para instalar una tarjeta de extensión funcional especial en el lado izquierdo del FX
debe:

Quitar la tapa del FX
Fijar la tarjeta al conector y colocar correctamente sobre los agujeros para roscar.
ƒ
Fijar la tarjeta a la unidad base mediante los tornillos de atornillamiento directo M3
(0,12").
Par de torsión 0,3 a 0,6 N·m (de 3 a 6 kg por cm)
Quitar el disyuntor de la tapa mediante un cortador o unas alicates a fin de facilitar el
acceso a la tarjeta.
Nota: El FX
tarjeta antes de la instalación.
-232-BD is provided with grounding brackets which should be fitted to the
2N
-232-BD ist mit zusätzlichen Erdungsklemmen ausgestattet. Vor der
2N
.
2N
-232-BD se suministra con bornes de puesta a tierra que deberían fijarse a la
2N
.
2N
CPU zu installieren:
2N
Installation Notes 3
MPU:
2N
MPU se
2N
3-14

Publicité

loading