Page 1
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Guide des menus Ce manuel décrit en détail les options des menus et fournit des informations sur les accessoires et sur la connexion de l’appareil photo à d’autres périphériques.
Page 2
Table des matières Guide des menus Réglages par défaut ................9 D Menu Visualisation : gestion des images ....... 19 Effacer..................... 20 Dossier de visualisation ..............20 Cacher les images ................21 Options de visualisation ..............22 Copier des image(s)................23 Affichage des images................
Page 3
Balance des blancs ................50 Régler le Picture Control..............52 Gérer le Picture Control..............53 Espace colorimétrique..............56 D-Lighting actif ................... 56 Réduction du bruit (réduction du bruit en cas d’exposition prolongée)..57 Réduction du bruit ISO ..............57 Contrôle du vignetage ..............58 Contrôle auto.
Page 4
Réduction du scintillement ............87 Sensibilité du microphone ............. 88 Atténuateur..................88 Réponse en fréquence ..............89 Réduction du bruit du vent ............89 VR électronique .................. 89 Vidéo accélérée................... 90 A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photo................
Page 5
c : Tempo./mémo. exposition ............118 c1 : Mémo. expo. par déclencheur ..........118 c2 : Temporisation du mode veille..........118 c3 : Retardateur ................119 c4 : Extinction du moniteur............119 d : Prise de vue/affichage..............120 d1 : Cadence prise de vue en CL ..........120 d2 : Nombre de vues maximal ............
Page 7
Mode avion..................181 Connecter au périphérique mobile .......... 182 Envoyer vers périph. mobile (auto)........... 183 Wi-Fi...................... 183 Bluetooth.................... 184 Réseau ....................184 Transfert Eye-Fi................. 185 Marquage de conformité.............. 186 Type d’accu./pile MB-D18............. 187 Ordre d’alimentation..............188 Informations de l’accumulateur..........189 Photo si carte absente ? ..............
Page 8
Flashes optionnels Options de contrôle du flash............219 Flashes fixés sur l’appareil photo ............219 Prise de vue avec flashes asservis ............. 219 AWL optique..................221 SB-5000/SB-500 ..................221 AWL radio..................230 Établissement d’une connexion sans fil.......... 230 Modification des réglages du flash........... 234 Ajout d’un flash fixé...
Page 9
Guide des menus Réglages par défaut Les options par défaut des menus de l’appareil photo sont répertoriées ci-dessous. ❚❚ Réglages par défaut du menu Visualisation Option Par défaut Dossier de visualisation (0 20) Tout Affichage des images (0 27) Désactivé Après effacement (0 27) Afficher l’image suivante Après la rafale, afficher (0 28)
Page 10
Option Par défaut Contrôle du flash (0 40) Mode de contrôle du flash Options de flash sans fil Désactivées Contrôle des flashes asservis Flashes multiples Zone d’image (0 45) Choisir la zone d’image FX (36×24) Recadrage DX automatique Activé Affichage du masque dans viseur Désactivé...
Page 11
Option Par défaut Contrôle auto. de la distorsion (0 59) Désactivé Réduction du scintillement (0 60) Réglage réduction du scintillement Désactiver Indicateur réduction scintillement Activé Réglage du bracketing auto. (0 61) Bracketing du flash et de l’expo. Surimpression (0 62) Mode de surimpression Désactivé...
Page 12
❚❚ Réglages par défaut du menu Prise de vue vidéo Option Par défaut Nom de fichier (0 83) Destination (0 83) Logement pr carte XQD Zone d’image (0 83) Choisir la zone d’image Recadrage DX automatique Activé Taille d’image/cadence (0 84) 1920×1080 ;...
Page 13
Option Par défaut Vidéo accélérée (0 90) Désactivée Intervalle Durée de la prise de vue 25 minutes Lissage de l’exposition Activé Mode silencieux Désactivé Zone d’image Choisir la zone d’image Recadrage DX automatique Activé Taille d’image/cadence 1920×1080 ; 60p Priorité d’intervalle Désactivé...
Page 14
Option Par défaut b1 Incrément de la sensibilité (0 115) 1/3 IL b2 Incrément de l’exposition (0 115) 1/3 IL b3 Incrément corr. expo./flash (0 115) 1/3 IL b4 Correction d’exposition (0 116) Désactivée b5 Mesure matricielle (0 117) Détection des visages activée ø...
Page 15
Option Par défaut d6 Obturation électro. au 1er rideau (0 121) Désactiver d7 Séquence numérique images (0 122) Activée d8 Couleur de mise en relief (0 123) Rouge d9 Quadrillage dans le viseur (0 123) Désactivé d10 Éclairage écran de contrôle (0 124) Désactivé...
Page 16
Option Par défaut f2 Bouton central du sélecteur (0 142) Mode de prise de vue Sélectionner point AF central Mode de visualisation Zoom activé/désactivé Zoom activé/désactivé Grossissement faible (50%) Visée écran Sélectionner point AF central f3 Mémo. vitesse & ouverture (0 144) Mémo.
Page 17
Option Par défaut g1 Définition réglages perso. (0 152) Commande d’aperçu Ajout de repère Commande d’aperçu + y Aucune fonction Commande Fn1 Ajout de repère Commande Fn1 + y Aucune fonction Commande Fn2 Aucune fonction Centre du sélecteur secondaire Mémorisation exposition/AF Centre du sélecteur secondaire + y Aucune fonction Déclencheur...
Page 18
Option Par défaut Commandes tactiles (0 178) Activer/désactiver cdes tactiles Activer Gauche V droite Mvts pour visualisation plein écran HDMI (0 178) Résolution de sortie Automatique Contrôle enregistrement externe Désactivé Avancé Plage de sortie Automatique Format d’affichage de sortie 100% Affichage en visée écran Activé...
Page 19
D Menu Visualisation : gestion des images Pour afficher le menu Visualisation, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet K (menu Visualisation). Commande Option Option Effacer Après effacement Dossier de visualisation Après la rafale, afficher Cacher les images Rotation auto. des images Options de visualisation Rotation des images Copier des image(s)
Page 20
Commande G ➜ D menu Visualisation Choisissez un dossier de visualisation. Option Description Les photos figurant dans tous les dossiers créés avec le D850 (Nom du sont visibles pendant la visualisation. Vous pouvez renommer les dossiers à l’aide de l’option Dossier de dossier) stockage >...
Page 21
Cacher les images Commande G ➜ D menu Visualisation Cachez ou révélez les images sélectionnées comme décrit ci- dessous. Les images cachées ne sont visibles que dans le menu Cacher les images et ne peuvent être effacées que par le formatage de la carte mémoire.
Page 22
Appuyez sur J. Appuyez sur J pour terminer l’opération. Commande J Options de visualisation Commande G ➜ D menu Visualisation Choisissez les informations que vous souhaitez afficher sur les photos pendant la visualisation. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance une option, puis sur 2 pour sélectionner l’option d’affichage des informations.
Page 23
Copier des image(s) Commande G ➜ D menu Visualisation Cette option permet de copier des images d’une carte mémoire à l’autre. Cette option n’est accessible que lorsque deux cartes mémoire sont insérées dans l’appareil photo. Option Description Sélectionnez la carte à partir de laquelle les images Sélectionner la source doivent être copiées.
Page 24
Choisissez Sélectionner les image(s). Mettez en surbrillance Sélectionner les image(s)et appuyez sur 2. Sélectionnez le dossier source. Mettez en surbrillance le dossier contenant les images à copier, puis appuyez sur 2. Effectuez la sélection initiale. Avant de continuer à sélectionner ou désélectionner les images une par une, vous pouvez marquer toutes les images ou toutes les images protégées du...
Page 25
Choisissez Sélectionner la destination. Mettez en surbrillance Sélectionner la destination et appuyez sur 2. Sélectionnez un dossier de destination. Pour saisir un numéro de dossier, choisissez Sélectionner par numéro, saisissez le numéro (0 36) et appuyez sur J. S’il n’existe aucun dossier portant le numéro sélectionné, un nouveau dossier est créé.
Page 26
Copie d’images Les images ne seront pas copiées s’il n’y a pas suffisamment d’espace disponible sur la carte de destination. Vérifiez que l’accumulateur est entièrement chargé avant de copier des vidéos. Si le dossier de destination contient une image ayant le même nom qu’une des images qui doit être copiée, une boîte de dialogue de confirmation s’affiche.
Page 27
Affichage des images Commande G ➜ D menu Visualisation Indiquez si les images doivent automatiquement être affichées sur le moniteur immédiatement après la prise de vue. Si vous sélectionnez Désactivé, les images ne peuvent être vues qu’en appuyant sur la commande K. Après effacement Commande G ➜...
Page 28
Après la rafale, afficher Commande G ➜ D menu Visualisation Choisissez si la photo qui s’affiche immédiatement après une prise de vue en rafale (mode de déclenchement continu) est la première ou la dernière vue de la rafale. Cette option ne s’active que si l’Affichage des images (0 27) est désactivé.
Page 29
Rotation des images Commande G ➜ D menu Visualisation Si Activée est sélectionné, les photos prises à la verticale (lorsque Activée est également sélectionné pour Rotation auto. des images) pivotent automatiquement sur le moniteur. Les photos prises lorsque Désactivée est sélectionné pour Rotation auto. des images s’affichent à...
Page 30
Pour lancer le diaporama, mettez en surbrillance Démarrer et appuyez sur J. Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pendant le diaporama : Pour Description Revenir à l’image Appuyez sur 4 pour revenir à l’image précédente et précédente/passer à sur 2 pour passer à la suivante. l’image suivante Afficher d’autres Appuyez sur 1 ou 3 pour changer ou masquer les...
Page 31
Sélect. pr le périphérique mobile Commande G ➜ D menu Visualisation Sélectionnez les photos que vous souhaitez transférer sur le périphérique mobile. Il n’est pas possible de transférer les vidéos ; les photos sont transférées à une taille de 2 millions de pixels. Option Description Sélectionner les...
Page 32
C Menu Prise de vue photo : options de prise de Pour afficher le menu Prise de vue photo, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet C (menu Prise de vue photo). Commande Option Option Jeux de réglages photo Gérer le Picture Control Jeux de réglages étendus photo Espace colorimétrique Dossier de stockage...
Page 33
Jeux de réglages photo Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Les options du menu Prise de vue photo sont mémorisées dans l’un des quatre jeux de réglages. À l’exception des options Jeux de réglages étendus photo, Surimpression, Intervallomètre et Prise vue avec décal mise au point, les modifications apportées aux réglages d’un jeu n’ont aucun effet sur les autres jeux.
Page 34
❚❚ Rétablissement des réglages par défaut Pour rétablir les réglages par défaut, mettez en surbrillance un jeu dans le menu Jeux de réglages photo et appuyez sur O (Q). Une boîte de dialogue de confirmation s’affiche ; mettez Oui en surbrillance et appuyez sur J pour rétablir les réglages par défaut du jeu sélectionné.
Page 35
Jeux de réglages étendus photo Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Sélectionnez Activés pour inclure les modes d’exposition et de flash, la vitesse d’obturation (modes S et M uniquement) et l’ouverture (modes A et M uniquement) dans les informations des quatre jeux de réglages photo, afin qu’ils puissent être réutilisés lorsque le jeu est sélectionné.
Page 36
❚❚ Sélectionner par numéro Pour sélectionner les dossiers selon leur numéro ou créer un nouveau dossier en conservant le nom actuel mais en utilisant un autre numéro : Choisissez Sélectionner par numéro. Mettez en surbrillance Sélectionner par numéro et appuyez sur 2. Une boîte de dialogue s’affiche ;...
Page 37
❚❚ Sélectionner dans une liste Pour choisir dans une liste de dossiers existants : Choisissez Sélectionner dans une liste. Mettez en surbrillance Sélectionner dans une liste et appuyez sur 2. Mettez un dossier en surbrillance. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre un dossier en surbrillance. Sélectionnez le dossier en surbrillance.
Page 38
Nom de fichier Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Les photos sont enregistrées dans des fichiers « DSC_ » ou, dans le cas d’images utilisant l’espace colorimétrique Adobe RVB (0 56), dans des fichiers « _DSC », suivis d’un nombre à quatre chiffres et d’une extension à...
Page 39
Extensions Les extensions utilisées sont les suivantes : « .NEF » pour les images NEF (RAW), « .TIF » pour les images TIFF (RVB), « .JPG » pour les images JPEG, « .MOV » pour les vidéos MOV, « .MP4 » pour les vidéos MP4 et « .NDF » pour les données de correction poussière.
Page 40
Contrôle du flash Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Choisissez le mode de contrôle des flashes optionnels fixés sur la griffe flash et réglez les paramètres pour des prises de vues avec flash dissocié de l’appareil photo. Pour obtenir des informations sur la photographie au flash à...
Page 41
• TTL : mode i-TTL. Dans le cas des SB-500, SB-400 et SB-300, la correction du flash peut être modifiée à l’aide de la commande W (M). • Flash externe automatique : dans ce mode, l’intensité est réglée automatiquement selon la quantité de lumière réfléchie par le sujet ;...
Page 42
Veillez à mettre à jour le firmware de la WR-R10 vers la dernière version (version 3.0 ou ultérieure) ; pour obtenir des informations sur les mises à jour de firmware, consultez le site Web Nikon de votre pays. 42 Guide des menus...
Page 43
❚❚ Contrôle des flashes asservis Choisissez une option parmi les suivantes pour réaliser des prises de vues avec flashes asservis. Option Description Choisissez le mode de contrôle et l’intensité des flashes pour chaque groupe de flashes asservis. Si AWL optique ou AWL Flashes optique/radio est sélectionné...
Page 44
❚❚ Infos sur les flashes asservis radio Affichez les flashes commandés actuellement à l’aide du système AWL radio. 44 Guide des menus...
Page 45
Zone d’image Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Choisissez la zone d’image et activez ou désactivez l’affichage du masque dans le viseur. ❚❚ Choisir la zone d’image L’appareil photo propose les zones d’image suivantes : Option Description Les images sont enregistrées au format FX ;...
Page 46
Qualité d’image Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Choisissez un format de fichier et un taux de compression (qualité d’image). Type de Option Description fichier Les données brutes du capteur d’image sont enregistrées telles quelles. Il est NEF (RAW) possible de modifier certains réglages comme la balance des blancs et le...
Page 47
Compression JPEG Les options de qualité d’image comportant une étoile (« ★ ») font appel à un type de compression destiné à garantir une qualité maximale ; la taille des fichiers dépend de la scène. Les options ne comportant pas d’étoile font appel à...
Page 48
Enregistrement NEF (RAW) Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Choisissez le type de compression et la profondeur d’échantillonnage des photos NEF (RAW). ❚❚ Compression NEF (RAW) Option Description Les images NEF sont compressées à l’aide d’un Compression algorithme réversible qui réduit la taille du fichier d’environ 20–40% sans incidence sur la qualité...
Page 49
Réglage de la sensibilité Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Modifiez les réglages de sensibilité (ISO) des photos. Option Description Réglez la sensibilité (ISO). Sélectionnez une valeur comprise entre 64 et 25600 ISO. Les réglages d’environ 0,3 à 1 IL en-dessous de 64 ISO et de 0,3 à 2 IL au-dessus Sensibilité...
Page 50
Balance des blancs Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Réglez la balance des blancs en fonction de la source lumineuse. Option Description La balance des blancs est modifiée Automatique automatiquement afin d’obtenir des Conserver les blancs résultats optimaux avec la plupart des Normale sources lumineuses.
Page 51
Option Description Utilisez cette option en plein jour, lorsque le Ombre sujet est à l’ombre. Choisir température de Choisissez une température de couleur dans la liste de valeurs. couleur Utilisez un sujet, une source lumineuse ou Pré-réglage manuel une photo existante comme référence pour la balance des blancs.
Page 52
Régler le Picture Control Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Choisissez le traitement appliqué aux prochaines photos. Sélectionnez une option en fonction du type de scène ou de votre créativité. Option Description L’appareil photo modifie les teintes et les tons automatiquement en se basant sur le Picture Control Standard.
Page 53
Gérer le Picture Control Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Créez des Picture Control personnalisés. Option Description Créez un nouveau Picture Control personnalisé basé sur un Enregistrer/ Picture Control existant (prédéfini ou personnalisé) ou éditer modifiez des Picture Control personnalisés existants (0 54). Renommer Renommez le Picture Control sélectionné.
Page 54
❚❚ Création de Picture Control personnalisés Les Picture Control fournis avec l’appareil photo peuvent être modifiés et enregistrés en tant que Picture Control personnalisés. Sélectionnez Enregistrer/éditer. Mettez en surbrillance Enregistrer/ éditer et appuyez sur 2. Sélectionnez un Picture Control. Mettez en surbrillance un Picture Control existant et appuyez sur 2, ou appuyez sur J pour passer à...
Page 55
Donnez un nom au Picture Control. Une boîte de dialogue permettant de saisir du texte s’affiche. Par défaut, les nouveaux Picture Control sont nommés en ajoutant un numéro à deux chiffres (attribué automatiquement) au nom du Picture Control existant ; pour choisir un autre nom, renommez le Picture Control comme décrit sous «...
Page 56
Espace colorimétrique Commande G ➜ C menu Prise de vue photo L’espace colorimétrique détermine la gamme de couleurs disponible pour la reproduction des couleurs. sRVB est recommandé pour une impression et un affichage standard, Adobe RVB, qui bénéficie d’une gamme de couleurs plus étendue, est recommandé...
Page 57
Réduction du bruit (réduction du bruit en cas d’exposition prolongée) Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Si Activée est sélectionné, les photos prises à des vitesses d’obturation plus lentes que 1 s sont traitées de manière à réduire le bruit (taches lumineuses ou voile).
Page 58
Contrôle du vignetage Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Le « vignetage » est une baisse de luminosité sur les bords d’une photo. Le Contrôle du vignetage réduit le vignetage avec les objectifs de type G, E et D (à l’exception des objectifs PC). Son effet varie d’un objectif à...
Page 59
Contrôle auto. de la distorsion Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Sélectionnez Activé pour réduire la distorsion en barillet en cas de prise de vue avec un objectif grand-angle et pour réduire la distorsion en coussinet en cas de prise de vue au téléobjectif (notez que les bords de la zone visible dans le viseur risquent d’être coupés dans la photo finale et que le temps nécessaire au traitement des photos avant leur enregistrement peut augmenter).
Page 60
Réduction du scintillement Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Réduisez l’effet de bande ou (sur les photos prises en modes de déclenchement continu) la coloration ou l’exposition irrégulière provoquée par le scintillement de sources lumineuses comme les lampes fluorescentes ou à...
Page 61
Réduction du scintillement dans le menu Prise de vue photo Faites une photo test et vérifiez les résultats avant de prendre d’autres photos. La fonction de réduction du scintillement est capable de détecter le scintillement à 100 et 120 Hz (associés respectivement à des alimentations secteur de 50 et 60 Hz).
Page 62
Surimpression Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Enregistrez deux à dix vues NEF (RAW) sur une seule photo. Option Description • 0 Activé (série) : réalisez plusieurs surimpressions. Sélectionnez Désactivé pour reprendre la prise de vue Mode de normale.
Page 63
❚❚ Création d’une surimpression Il est impossible d’enregistrer des surimpressions en mode de visée écran. Quittez la visée écran avant de poursuivre. Temps d’enregistrement prolongés Si le moniteur s’éteint pendant la visualisation ou la consultation des menus et si aucune opération n’est réalisée dans les 30 s, la prise de vue s’arrête et une surimpression est créée à...
Page 64
Choisissez le nombre de prises de vues. Mettez en surbrillance Nombre de prises de vues et appuyez sur 2. Appuyez sur 1 ou 3 pour choisir le nombre de vues qui seront combinées pour ne former qu’une seule photo et appuyez sur J. Commande BKT Si Surimpression est sélectionné...
Page 65
Choisissez le mode de superposition. Mettez en surbrillance Mode de superposition et appuyez sur 2, puis appuyez sur 1 ou 3 pour choisir le mode souhaité et appuyez sur J pour le sélectionner. Choisissez de conserver ou non les différentes vues. Pour conserver ou supprimer les différentes vues qui constituent la surimpression, mettez en surbrillance...
Page 66
Cadrez, effectuez la mise au point et prenez la photo. En modes de déclenchement continu, l’appareil photo enregistre toutes les vues en une seule fois. Si Activé (série) est sélectionné, l’appareil photo continue de réaliser des surimpressions tant que vous appuyez sur le déclencheur ;...
Page 67
❚❚ Utilisation de la commande i Vous pouvez accéder aux options indiquées ci-dessous en appuyant sur la commande K pendant la surimpression, puis en appuyant sur la commande i. Utilisez l’écran tactile ou parcourez le menu à l’aide du sélecteur multidirectionnel, en appuyant sur 1 ou 3 pour mettre en Commande i surbrillance les éléments et en appuyant...
Page 68
❚❚ Arrêt des surimpressions Pour arrêter une surimpression avant d’atteindre le nombre de vues indiqué, sélectionnez Désactivé pour le mode de surimpression ou appuyez sur la commande K puis sur la commande i et sélectionnez soit Enregistrer et quitter, soit Supprimer et quitter. Si la prise de vue s’arrête ou si vous sélectionnez Enregistrer et quitter avant que le nombre de vues indiqué...
Page 69
Photographie en mode intervallomètre Si la photographie en mode intervallomètre est activée avant la première prise de vue, l’appareil photo enregistre les vues à l’intervalle sélectionné jusqu’à ce que le nombre de vues indiqué dans le menu Surimpression soit atteint (le nombre de vues indiqué dans le menu Intervallomètre est ignoré).
Page 70
Intervallomètre Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Prenez des photos selon l’intervalle sélectionné jusqu’à ce que le nombre de prises de vues indiqué ait été enregistré. Sélectionnez un mode de déclenchement autre que retardateur (E) lorsque vous utilisez l’intervallomètre.
Page 71
Option Description Choisissez si l’appareil photo accorde la priorité au temps d’exposition ou à l’intervalle en modes d’exposition P et A. Sélectionnez Activé pour que les photos soient prises selon l’intervalle choisi, Désactivé pour que les photos soient exposées correctement. Si Activé est sélectionné, veillez à...
Page 72
❚❚ Photographie en mode intervallomètre Avant la prise de vue Avant de commencer à photographier en mode intervallomètre, prenez une photo test avec les réglages actuels et vérifiez le résultat sur le moniteur. Une fois les réglages effectués selon vos souhaits, fermez l’obturateur d’oculaire pour empêcher la lumière qui entre par le viseur d’interférer avec les photos et l’exposition.
Page 73
Modifiez les réglages de l’intervallomètre. Choisissez un jour et une heure de démarrage, un intervalle, le nombre de prises de vues par intervalle, le lissage de l’exposition, le mode silencieux, la priorité d’intervalle et les options de dossier au démarrage. •...
Page 74
• Pour choisir le nombre de prises de vues par intervalle : Mettez en surbrillance Nb Choisissez le nombre d’intervalles intervalles×vues/intervalle et et le nombre de prises de vues par appuyez sur 2. intervalle et appuyez sur J. En mode S (vue par vue), les photos de chaque intervalle sont prises à...
Page 75
• Pour choisir une option de priorité d’intervalle : Mettez en surbrillance Priorité Mettez une option en surbrillance d’intervalle et appuyez sur 2. et appuyez sur J. Si Activé est sélectionné, la prise de vue en mode intervallomètre prend fin si l’appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point ou si le déclenchement est désactivé...
Page 76
Démarrez la prise de vue. Mettez en surbrillance Démarrer et appuyez sur J. La première série de prises de vues aura lieu à l’heure de démarrage indiquée, ou environ 3 s après si vous avez sélectionné Maintenant pour Choisir jour/heure démar.
Page 77
❚❚ Suspendre la photographie en mode intervallomètre Il est possible de suspendre temporairement la prise de vue en mode intervallomètre entre les intervalles en appuyant sur J ou en sélectionnant Pause dans le menu Intervallomètre. ❚❚ Reprendre la photographie en mode intervallomètre Pour reprendre la prise de vue immédiatement, sélectionnez Redémarrer.
Page 78
❚❚ Pas de photo Aucune photo n’est prise à l’intervalle sélectionné si l’intervalle en cours prend fin avant que la ou les photos de l’intervalle précédent n’aient été prises, si la carte mémoire est pleine ou si AF-S est sélectionné et que l’appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point (notez qu’il effectue la mise au point avant chaque prise de vue).
Page 79
Photographie en mode intervallomètre Choisissez un intervalle plus long que la durée nécessaire pour prendre le nombre de prises de vues sélectionné et, si vous utilisez un flash, le temps nécessaire au recyclage du flash. Si l’intervalle est trop court, le nombre de photos réellement prises peut être inférieur au nombre total indiqué...
Page 80
Prise vue avec décal mise au point Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Lors de l’utilisation du décalage de mise au point, l’appareil fait varier automatiquement la mise au point sur une série de photos. Cette fonctionnalité permet de prendre des photos qui peuvent être ultérieurement copiées sur un ordinateur et combinées à...
Page 81
Décl. en visée écran silencieux Commande G ➜ C menu Prise de vue photo Désactivez les sons émis par l’obturateur lorsque vous prenez des photos à l’aide de la visée écran. Option Description Réduisez les vibrations provoquées par l’obturateur lorsque vous photographiez des paysages et d’autres sujets immobiles.
Page 82
1 Menu Prise de vue vidéo : options de prise de vue vidéo Pour afficher le menu Prise de vue vidéo, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet 1 (menu Prise de vue vidéo). Commande Option Option Réinitialiser menu Prise de vue vidéo 83 Gérer le Picture Control Nom de fichier D-Lighting actif...
Page 83
Réinitialiser menu Prise de vue vidéo Commande G ➜ 1 menu Prise de vue vidéo Mettez en surbrillance Oui et appuyez sur J pour redonner aux options du menu Prise de vue vidéo leurs valeurs par défaut (0 12). Nom de fichier Commande G ➜...
Page 84
Taille d’image/cadence Commande G ➜ 1 menu Prise de vue vidéo Choisissez la taille d’image (en pixels) et la cadence des vidéos. Débit binaire maximal (Mbit/s) Option (★ qualité élevée/normale) Durée maximale 3840 × 2160 (4K UHD) ; 3840 × 2160 (4K UHD) ; 3840 ×...
Page 85
Qualité des vidéos Commande G ➜ 1 menu Prise de vue vidéo Vous avez le choix entre Élevée et Normale. Type de fichier vidéo Commande G ➜ 1 menu Prise de vue vidéo Choisissez le format de fichier des vidéos : MOV ou MP4. Réglage de la sensibilité...
Page 86
Balance des blancs Commande G ➜ 1 menu Prise de vue vidéo Choisissez la balance des blancs des vidéos (0 50). Sélectionnez Comme les réglages photo afin d’utiliser l’option actuellement sélectionnée pour les photos. Régler le Picture Control Commande G ➜ 1 menu Prise de vue vidéo Choisissez un Picture Control pour les vidéos (0 52).
Page 87
Réduction du bruit ISO Commande G ➜ 1 menu Prise de vue vidéo Réduisez le « bruit » (pixels lumineux répartis de manière aléatoire) des vidéos enregistrées à des sensibilités (ISO) élevées (0 57). Réduction du scintillement Commande G ➜ 1 menu Prise de vue vidéo Cette option permet de réduire le scintillement et l’effet de bande lorsque vous prenez des photos à...
Page 88
Sensibilité du microphone Commande G ➜ 1 menu Prise de vue vidéo Activez ou désactivez le microphone intégré ou le microphone externe (0 266) ou modifiez leur sensibilité. Choisissez Sensibilité automatique pour que la sensibilité s’ajuste automatiquement, Microphone désactivé pour couper l’enregistrement du son.
Page 89
Réponse en fréquence Commande G ➜ 1 menu Prise de vue vidéo Si S Registre étendu est sélectionné, le microphone intégré et le microphone externe (0 260) sont sensibles à une plage étendue de fréquences, aussi bien de la musique que le bruit de rues animées. Choisissez T Registre vocal pour mettre en évidence les voix humaines.
Page 90
Vidéo accélérée Commande G ➜ 1 menu Prise de vue vidéo L’appareil prend automatiquement des photos selon l’intervalle sélectionné afin de créer une vidéo en accéléré, sans son. Option Description Démarrez l’enregistrement en accéléré. La prise de vue Démarrer démarre au bout de 3 s environ et se poursuit selon l’intervalle sélectionné...
Page 91
Option Description Choisissez si l’appareil photo accorde la priorité au temps d’exposition ou à l’intervalle en modes d’exposition P et A. Sélectionnez Activé pour que les vues soient prises selon l’intervalle choisi, Désactivé pour que les vues soient exposées correctement. Si Activé est sélectionné, veillez à ce que la Vitesse d’obturation minimale choisie pour Réglage Priorité...
Page 92
❚❚ Enregistrement de vidéos accélérées Avant la prise de vue Avant de réaliser une vidéo accélérée, faites un test avec les réglages actuels et vérifiez les résultats sur le moniteur. Les vidéos accélérées sont réalisées à l’aide du cadre vidéo ; pour vérifier la composition, appuyez sur la commande W (M) sur l’affichage Vidéo accélérée (pour revenir à...
Page 93
Paramétrez les réglages de la vidéo accélérée. Paramétrez les réglages de la vidéo accélérée comme décrit ci-dessous. • Pour choisir l’intervalle entre les vues : Mettez en surbrillance Intervalle Choisissez un intervalle plus long et appuyez sur 2. que la vitesse d’obturation anticipée la plus lente (minutes et secondes) et appuyez sur J.
Page 94
• Pour activer ou désactiver le lissage de l’exposition : Mettez en surbrillance Lissage de Mettez une option en surbrillance l’exposition et appuyez sur 2. et appuyez sur J. • Pour activer ou désactiver le mode silencieux : Mettez en surbrillance Mode Mettez une option en surbrillance silencieux et appuyez sur 2.
Page 95
• Pour choisir la taille d’image et la cadence : Mettez en surbrillance Taille Mettez une option en surbrillance et appuyez sur J. d’image/cadence et appuyez sur 2. • Pour choisir une option de priorité d’intervalle : Mettez en surbrillance Priorité Mettez une option en surbrillance d’intervalle et appuyez sur 2.
Page 96
Mode silencieux La sélection de Activé pour Mode silencieux désactive certaines fonctionnalités de l’appareil photo, à savoir : • les sensibilités (ISO) de Hi 0,3 à Hi 2 (0 85) • la photographie au flash (0 219) • la temporisation miroir levé (0 121) •...
Page 97
❚❚ Fin de la prise de vue Pour arrêter la prise de vue avant que toutes les photos n’aient été prises, mettez en surbrillance Désactivé dans le menu Vidéo accélérée et appuyez sur J, ou appuyez sur J entre les prises de vues.
Page 98
Pendant la prise de vue Pendant la prise de vue, Q clignote et l’indicateur d’enregistrement en accéléré s’affiche sur l’écran de contrôle. La durée restante (en heures et en minutes) est indiquée à l’emplacement de la vitesse d’obturation juste avant l’enregistrement de chaque vue. Vous pouvez sinon contrôler le temps restant en appuyant à...
Page 99
A Réglages personnalisés : réglage précis des paramètres de l’appareil photo Pour afficher le menu Réglages personnalisés, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet A (menu Réglages personnalisés). Commande Les réglages personnalisés permettent d’adapter les paramètres de l’appareil photo en fonction de ses propres préférences. Groupes de réglages personnalisés Menu principal Jeux de réglages personnalisés (0 103)
Page 100
Vous disposez des réglages personnalisés suivants : Réglage personnalisé Jeux de réglages personnalisés a Autofocus a1 Priorité en mode AF-C a2 Priorité en mode AF-S a3 Suivi MAP avec Lock-On a4 Détection des visages suivi 3D a5 Zone de suivi 3D a6 Nombre de points AF a7 AF selon l’orientation a8 Activation AF...
Page 101
Réglage personnalisé c Tempo./mémo. exposition c1 Mémo. expo. par déclencheur c2 Temporisation du mode veille c3 Retardateur c4 Extinction du moniteur d Prise de vue/affichage d1 Cadence prise de vue en CL d2 Nombre de vues maximal d3 Affichage de la sensibilité d4 Options déclenchement synchro.
Page 102
Réglage personnalisé Commandes f1 Définition réglages perso. f2 Bouton central du sélecteur f3 Mémo. vitesse & ouverture f4 Perso. molettes commande f5 Sélecteur multidirectionnel f6 Commande lâchée + molette f7 Inverser les indicateurs f8 Options commande visée écran f9 Commutateur D f10 Régler commandes de la MB-D18 g Vidéo g1 Définition réglages perso.
Page 103
Jeux de réglages personnalisés Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Les réglages personnalisés peuvent être mémorisés dans l’un des quatre jeux de réglages disponibles. La modification des réglages de l’un de ces jeux n’a aucune incidence sur les autres jeux. Pour mémoriser une combinaison particulière de réglages fréquemment utilisés, sélectionnez l’un des quatre jeux et effectuez les réglages de votre choix sur l’appareil photo.
Page 104
❚❚ Rétablissement des réglages par défaut Pour rétablir les réglages par défaut, mettez en surbrillance un jeu dans le menu Jeux de réglages personnalisés et appuyez sur O (Q). Une boîte de dialogue de confirmation s’affiche ; mettez Oui en surbrillance et appuyez sur J pour rétablir les réglages par défaut du jeu sélectionné...
Page 105
a : Autofocus a1 : Priorité en mode AF-C Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Lorsque AF-C est sélectionné et que vous photographiez à l’aide du viseur, cette option permet d’indiquer si une photo est prise à chaque sollicitation du déclencheur (priorité au déclenchement) ou seulement lorsque la mise au point a été...
Page 106
a2 : Priorité en mode AF-S Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Lorsque AF-S est sélectionné et que vous photographiez à l’aide du viseur, cette option permet d’indiquer si une photo est prise seulement lorsque la mise au point a été effectuée (priorité à la mise au point) ou à...
Page 107
a3 : Suivi MAP avec Lock-On Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Cette option permet de déterminer la façon dont l’autofocus gère les changements de distance au sujet lorsque AF-C est sélectionné et que vous photographiez à l’aide du viseur. ❚❚...
Page 108
a4 : Détection des visages suivi 3D Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Choisissez si l’appareil photo détecte les visages et effectue la mise au point sur ces derniers lorsque le suivi 3D est sélectionné comme mode de zone AF. a5 : Zone de suivi 3D Commande G ➜...
Page 109
a7 : AF selon l’orientation Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Choisissez des points AF différents pour la prise de vue horizontale et pour la prise de vue verticale (lorsque l’appareil photo est tourné de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre et de 90° dans l’autre sens).
Page 110
Choisissez Point AF pour sélectionner indépendamment le point AF, ou Point AF et mode de zone AF pour sélectionner indépendamment à la fois le point AF et le mode de zone AF. Appareil photo tourné à Cadrage horizontal Appareil photo tourné à 90°...
Page 111
a9 : Choix limité modes de zone AF Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Choisissez les modes de zone AF qui peuvent être sélectionnés à l’aide de la commande de mode AF et de la molette de commande secondaire lorsque vous photographiez à...
Page 112
a11 : Rotation du point AF Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Cette option permet de renvoyer le point AF sélectionné d’un bord à l’autre du viseur. Option Description Le point AF sélectionné est « renvoyé » du haut vers le bas, du bas vers le haut, de la droite à...
Page 113
a12 : Options des points AF Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Choisissez l’une des dispositions suivantes. Option Description Déterminez si le point AF actif doit être éclairé en rouge dans le viseur. • Automatique : le point AF sélectionné est automatiquement éclairé...
Page 114
a13 : Bague MAP manuelle mode AF Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Cette rubrique n’est affichée qu’avec les objectifs prenant en charge cette fonction. Lorsque vous sélectionnez Activer, vous pouvez utiliser la bague de mise au point de l’objectif pour faire le point manuellement lorsque l’appareil photo est en mode autofocus.
Page 115
b : Mesure/exposition b1 : Incrément de la sensibilité Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Sélectionnez les incréments utilisés pour le réglage de la sensibilité (ISO). Lorsque ceci est possible, la sensibilité actuelle est conservée en cas de modification de la valeur de l’incrément. Si le réglage de sensibilité...
Page 116
b4 : Correction d’exposition Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Cette option vous permet de déterminer si la commande E est requise pour le réglage de la correction d’exposition. Si Activée (réinitialisation auto.) ou Activée est sélectionné, le 0 au centre de l’affichage de l’exposition clignote, même si la correction d’exposition est définie sur ±0.
Page 117
b5 : Mesure matricielle Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Choisissez U Détection des visages activée pour activer la détection des visages lorsque vous réalisez des portraits à l’aide de la mesure matricielle et du viseur. b6 : Zone pondérée centrale Commande G ➜...
Page 118
c : Tempo./mémo. exposition c1 : Mémo. expo. par déclencheur Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Choisissez si l’exposition est mémorisée, ou non, lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Option Description L’exposition est mémorisée lorsque vous appuyez Activée (appui à sur le déclencheur à...
Page 119
c3 : Retardateur Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Choisissez la temporisation du déclenchement, le nombre de vues prises à chaque pression du déclencheur ainsi que l’intervalle entre les prises de vues en mode retardateur. • Délai du retardateur : cette option permet de choisir la temporisation du déclenchement.
Page 120
d : Prise de vue/affichage d1 : Cadence prise de vue en CL Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Choisissez la cadence maximale de prise de vue en mode C d2 : Nombre de vues maximal Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Le nombre maximal de prises de vues pouvant être réalisées en une seule rafale en mode de déclenchement continu peut être compris entre 1 et 200.
Page 121
d4 : Options déclenchement synchro. Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Choisissez si le déclenchement des appareils photo distants est synchronisé avec celui de l’appareil photo principal lors de l’utilisation d’une télécommande radio sans fil (en option) en mode de déclenchement synchronisé.
Page 122
d7 : Séquence numérique images Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés À chaque prise de vue, l’appareil photo nomme le fichier en ajoutant un au dernier numéro de fichier utilisé. Cette option permet d’indiquer si la numérotation des fichiers reprend à partir du dernier numéro utilisé...
Page 123
Séquence numérique images Si le dossier en cours est numéroté 999 et contient 5000 images ou une photo portant le numéro 9999, le déclenchement est désactivé et aucune autre prise de vue ne peut être effectuée (par ailleurs, l’enregistrement vidéo peut être désactivé si l’appareil photo estime que le nombre de fichiers nécessaires pour enregistrer une vidéo de durée maximale entraînerait la présence d’un dossier contenant plus de 5000 fichiers ou la création d’un fichier dont le numéro serait supérieur à...
Page 124
d10 : Éclairage écran de contrôle Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Si Désactivé est sélectionné, l’écran de contrôle et les commandes s’allumeront (rétro-éclairage) uniquement lorsque vous positionnerez le commutateur marche-arrêt sur D. Si Activé est sélectionné, ils resteront allumés tant que l’appareil photo ne sera pas en mode veille.
Page 125
d11 : Visée écran en mode continu Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Choisissez si l’affichage des images est disponible lors des prises de vues en rafale (modes de déclenchement C et Q ) en mode de visée écran. Si Désactivé est sélectionné, non seulement le moniteur mais aussi son rétro-éclairage s’éteignent au cours de l’exposition.
Page 126
e : Bracketing/flash e1 : Vitesse de synchro. flash Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Cette option permet de contrôler la vitesse de synchronisation du flash. Option Description La synchronisation ultra-rapide Auto FP est utilisée si l’appareil photo est équipé d’un flash compatible. Avec les autres flashes, la vitesse d’obturation est réglée sur Lorsque l’appareil photo indique une vitesse d’obturation de 1/250 s...
Page 127
e2 : Vitesse d’obturation flash Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Cette option permet d’indiquer la plus lente vitesse d’obturation disponible lorsque vous utilisez la synchronisation sur le premier ou le second rideau ou l’atténuation des yeux rouges en mode Auto programmé...
Page 128
Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Si Activé est sélectionné lorsqu’un flash optionnel compatible avec le système d’éclairage créatif de Nikon est utilisé, un éclair (« lampe pilote ») est émis lorsque vous appuyez sur la commande Pv. Aucun éclair n’est émis si l’option Désactivé...
Page 129
e6 : Bracketing auto. (mode M) Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Cette option permet de choisir les réglages concernés lorsque Bracketing du flash et de l’expo. ou Bracketing de l’exposition est sélectionné pour l’option Réglage du bracketing auto. du menu Prise de vue photo en mode d’exposition Manuel.
Page 130
f : Commandes f1 : Définition réglages perso. Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Choisissez les fonctions attribuées aux commandes de l’appareil photo, qu’elles soient utilisées seules ou en association avec les molettes. ❚❚ Sollicitation Choisissez les rôles des commandes suivantes, mettez en surbrillance l’option souhaitée et appuyez sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel : Commande Pv...
Page 131
« Sollicitation » et « Sollicitation + Molettes de commande » Pour certaines commandes, il n’est pas possible d’attribuer simultanément certains rôles à la fois à la fonction « sollicitation » et à la fonction « sollicitation + molettes de commande ». Si vous attribuez un rôle à «...
Page 132
0 v x V 8 S Option ✔ ✔ ✔ — — — Mesure matricielle ✔ ✔ ✔ Mesure pondérée centrale — — — ✔ ✔ ✔ — — — Mesure spot ✔ ✔ ✔ — — — Mesure pondérée hautes lumières ✔...
Page 133
Vous disposez des options suivantes : Option Description Appuyez sur la commande pour sélectionner un point AF pré-réglé. Pour pré-régler un point AF, sélectionnez-le et appuyez simultanément sur la commande et sur la commande de mode AF jusqu’à ce que le point AF clignote. Il est possible de sélectionner des points AF différents pour la prise de vue horizontale et pour la prise de vue verticale (deux Point AF...
Page 134
Option Description La mise au point et l’exposition restent mémorisées Mémorisation exposition/AF tant que vous appuyez sur la commande. Mémorisation L’exposition reste mémorisée tant que vous appuyez expo. sur la commande. seulement Lorsque vous appuyez sur la commande, l’exposition Mémo. expo. est mémorisée et le reste jusqu’à...
Page 135
Option Description Si une option JPEG est sélectionnée actuellement comme qualité d’image, « RAW » s’affiche sur l’écran de contrôle et une copie NEF (RAW) est enregistrée avec la photo suivante, prise après la pression de la commande (le réglage de qualité d’origine est restauré...
Page 136
Option Description Lorsqu’une télécommande radio sans fil (en option) est connectée, la commande permet de commuter entre le déclenchement des appareils photo distants et celui de l’appareil photo principal ou le déclenchement synchronisé. Les options disponibles dépendent du réglage choisi pour le réglage personnalisé...
Page 137
Horizon virtuel Lorsque vous appuyez sur une commande à laquelle l’option Horizon virtuel dans le viseur a été attribuée, des indicateurs de tangage et de roulis s’affichent dans le viseur. Appuyez de nouveau sur la commande pour faire disparaître les indicateurs du viseur. Roulis Appareil photo incliné...
Page 138
❚❚ Sollicitation + Molettes de commande Pour choisir les rôles des commandes suivantes en association avec les molettes, mettez en surbrillance l’option souhaitée et appuyez sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel : Commande Pv + y Commande Fn1 + y Centre du sélecteur secondaire + y Commande BKT + y Commande d’enregistrement vidéo + y...
Page 139
Vous pouvez attribuer les fonctions suivantes aux commandes indiquées ci-dessous : 1 w 9 n Q Option ✔ ✔ ✔ ✔ Choisir la zone d’image — ✔ ✔ ✔ ✔ — Mémo. vitesse & ouverture ✔ ✔ — — — 1 IL vitesse/ouverture ✔...
Page 140
Option Description Si, lorsque vous tournez les molettes, vous appuyez sur la commande, la vitesse d’obturation (en modes 1 IL vitesse/ d’exposition S et M) et l’ouverture (en modes ouverture d’exposition A et M) changent par incréments de 1 IL, quelle que soit l’option sélectionnée pour le réglage personnalisé...
Page 141
❚❚ Sélecteur secondaire Pour choisir la fonction attribuée au sélecteur secondaire, mettez en surbrillance 7 Sélecteur secondaire et appuyez sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel. Le sélecteur secondaire permet de sélectionner le point AF (x Sélection du point AF) ou joue le même rôle que le sélecteur multidirectionnel (Y Comme le sélecteur multidirec.).
Page 142
f2 : Bouton central du sélecteur Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Cette option permet de choisir la fonction du bouton central du sélecteur multidirectionnel en mode de prise de vue avec le viseur, de visualisation et de visée écran (quelle que soit l’option sélectionnée, appuyer sur ce bouton lorsqu’une vidéo est affichée en plein écran lance la lecture de la...
Page 143
❚❚ Mode de visualisation Fonction attribuée au bouton central du sélecteur Option multidirectionnel Basculez alternativement de la visualisation plein Imagette activée/ écran à celle des imagettes. désactivée En mode de visualisation plein écran ou imagettes, Afficher les un histogramme s’affiche lorsque vous appuyez sur histogrammes le bouton central du sélecteur multidirectionnel.
Page 144
f3 : Mémo. vitesse & ouverture Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Lorsque vous sélectionnez Activée pour l’option Mémo. de la vitesse d’obturation, la vitesse d’obturation actuellement sélectionnée en mode S ou M est mémorisée. Lorsque vous sélectionnez Activée pour l’option Mémorisation de l’ouverture, l’ouverture actuellement sélectionnée en mode A ou M est mémorisée.
Page 145
Option Description • Réglage de l’exposition : si Rôle des molettes standard est sélectionné, la molette de commande principale permet de régler la vitesse d’obturation tandis que la molette de commande secondaire permet de régler l’ouverture. Si Rôle des molettes inversé est sélectionné, la molette de commande principale permet de régler l’ouverture tandis que la molette de commande secondaire permet de régler la vitesse Fonctions par...
Page 146
Option Description Si Désactivé est sélectionné, le sélecteur multidirectionnel permet de choisir l’image affichée lors de la visualisation plein écran, de mettre en surbrillance les imagettes et de parcourir les menus. Si Activé ou Activé (affichage images exclu) est sélectionné, la molette de commande principale permet de choisir l’image affichée en visualisation plein écran, de déplacer le curseur vers la droite ou la gauche lors de la visualisation par imagettes et de déplacer la barre de mise en...
Page 147
f5 : Sélecteur multidirectionnel Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Si Redémarrer tempo. mode veille est sélectionné et que vous utilisez le sélecteur multidirectionnel au moment de l’activation du mode veille, le système de mesure se réactive et la temporisation du mode veille redémarre.
Page 148
f7 : Inverser les indicateurs Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés (W) est sélectionné, les indicateurs d’exposition sur l’écran de contrôle, dans le viseur et sur l’affichage des informations présentent les valeurs négatives à gauche et les positives à droite. Sélectionnez (V) pour afficher les valeurs positives à...
Page 149
f10 : Régler commandes de la MB-D18 Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Cette option est disponible lorsqu’une poignée-alimentation MB-D18 (en option) est fixée. Choisissez les fonctions attribuées aux commandes de la MB-D18, qu’elles soient utilisées seules ou en association avec les molettes.
Page 150
❚❚ Commande Fn + y Choisissez la fonction effectuée lorsque vous appuyez sur la commande Fn de la poignée-alimentation et tournez une molette de commande. Reportez-vous à la section « Sollicitation + Molettes de commande » relative au réglage personnalisé f1 (Définition réglages perso., 0 138) pour en savoir plus.
Page 151
❚❚ Sélecteur multidirectionnel Le sélecteur multidirectionnel de la poignée-alimentation permet de sélectionner le point AF (x Sélection du point AF) ou joue le même rôle que le sélecteur multidirectionnel de l’appareil photo (Y Comme sélecteur de l'appareil ; notez que dans ce cas, vous pouvez sélectionner Infos C/Visualisation D pour Infos image/ visualisation afin d’inverser les rôles des touches : appuyez en haut ou en bas du sélecteur multidirectionnel pour afficher les autres...
Page 152
g : Vidéo g1 : Définition réglages perso. Commande G ➜ A menu Réglages personnalisés Choisissez les fonctions attribuées aux commandes de l’appareil photo, soit lorsque ces dernières sont utilisées seules, soit lorsqu’elles sont associées aux molettes, dans le cas où le sélecteur de visée écran est positionné...
Page 153
Vous pouvez attribuer les fonctions suivantes aux commandes indiquées ci-dessous : 0 v x 8 G Option ✔ Ouverture motorisée (ouvrir) — — — — ✔ Ouverture motorisée (fermer) — — — — ✔ Correction d’exposition + — — — —...
Page 154
Option Description La correction d’exposition augmente tant que vous appuyez sur la commande Pv. À utiliser en Correction association avec le réglage personnalisé g1 d’exposition + (Définition réglages perso.)> Commande Fn1 > Correction d’exposition – pour corriger l’exposition à l’aide d’une commande. La correction d’exposition baisse tant que vous appuyez sur la commande Fn1.
Page 155
Option Description Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour démarrer la visée écran. Vous pouvez ensuite appuyer sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point (mode autofocus uniquement) et jusqu’en fin de course pour lancer ou arrêter l’enregistrement. Vous ne pouvez pas utiliser Enregistrement le déclencheur à...
Page 156
❚❚ Sollicitation + Molettes de commande Pour choisir les rôles des commandes suivantes en association avec les molettes, mettez en surbrillance une option et appuyez sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel : Commande Pv + y Commande Fn1 + y Centre du sélecteur secondaire + y Les fonctions suivantes peuvent être effectuées en appuyant sur ces commandes et en tournant une molette :...
Page 157
B Menu Configuration : configuration de l’appareil photo Pour afficher le menu Configuration, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet B (menu Configuration). Commande Option Option Formater la carte mémoire Options télécde sans fil (WR) Langue (Language) Régler Fn télécommande (WR) Fuseau horaire et date Mode avion Luminosité...
Page 158
Formater la carte mémoire Commande G ➜ B menu Configuration Pour lancer le formatage, choisissez un logement de carte mémoire et sélectionnez Oui. Notez que le formatage supprime définitivement toutes les photos et les autres données de la carte mémoire du logement sélectionné.
Page 159
Fuseau horaire et date Commande G ➜ B menu Configuration Cette option permet de modifier le fuseau horaire, de régler l’horloge de l’appareil photo, de synchroniser l’horloge avec celle du périphérique mobile, de choisir un format de date et d’activer ou de désactiver l’heure d’été.
Page 160
Luminosité du moniteur Commande G ➜ B menu Configuration Appuyez sur 1 ou 3 pour régler la luminosité du moniteur. Sélectionnez des valeurs élevées pour augmenter la luminosité et des valeurs faibles pour la réduire. Il est possible de régler la luminosité...
Page 161
Équilibre couleur du moniteur Commande G ➜ B menu Configuration Utilisez le sélecteur multidirectionnel comme indiqué ci-dessous pour régler l’équilibre colorimétrique du moniteur en vous référant à un exemple d’image. Il s’agit de la dernière photo prise ou, en mode de visualisation, de la dernière photo affichée ;...
Page 162
Horizon virtuel Commande G ➜ B menu Configuration Les informations de roulis et de tangage affichées sont communiquées par le détecteur d’inclinaison de l’appareil photo. Si l’appareil photo n’est incliné ni à gauche, ni à droite, la ligne de référence du roulis s’affichera en vert, tandis que si l’appareil photo n’est incliné...
Page 163
Affichage des informations Commande G ➜ B menu Configuration Si Automatique (AUTO) est sélectionné, la couleur des lettres dans l’affichage des informations passe automatiquement du noir au blanc ou du blanc au noir afin de préserver le contraste avec l’arrière-plan. Pour utiliser toujours la même couleur de lettres, sélectionnez Manuel et Sombre sur clair (B ;...
Page 164
Réglage précis de l’AF Commande G ➜ B menu Configuration Vous pouvez affiner le réglage de la mise au point pour 20 types d’objectifs. À utiliser que si nécessaire ; le réglage précis de l’AF n’est pas recommandé dans la plupart des cas et il risque d’interférer avec la mise au point normale.
Page 165
Option Description Organisez la liste des valeurs de réglage AF précédemment enregistrées. Pour supprimer un objectif de la liste, mettez-le en surbrillance, puis appuyez sur O (Q). Pour changer un identificateur d’objectif (par Liste valeurs exemple, pour choisir un enregistrées identificateur composé...
Page 166
❚❚ Réglage précis de l’AF automatique Le réglage précis de l’AF automatique s’effectue comme décrit ci- dessous. Préparez l’appareil photo. Installez l’appareil photo sur un trépied et visez un sujet plat et très contrasté, parallèle au plan focal de l’appareil photo. Notez que le réglage précis de l’AF donne de meilleurs résultats à...
Page 167
Modifiez les réglages de mise au point. Positionnez le sélecteur du mode de mise au point sur AF et utilisez la commande de mode AF et les molettes de commande pour sélectionner les réglages suivants : • Mode autofocus : AF-S •...
Page 168
Effectuez le réglage précis de l’AF automatique. Appuyez simultanément sur la commande de mode AF et la commande d’enregistrement vidéo et maintenez-les enfoncées jusqu’à ce que la boîte de dialogue illustrée à l’étape 7 Commande de mode AF s’affiche (cette action doit prendre un peu plus de deux secondes).
Page 169
Objectif sans microprocesseur Commande G ➜ B menu Configuration Enregistrez la focale et l’ouverture maximale des objectifs sans microprocesseur afin de pouvoir les utiliser avec des fonctions réservées normalement aux objectifs à microprocesseur. Option Description Numéro d’objectif Choisissez un numéro pour identifier l’objectif. Saisissez la focale.
Page 170
être enlevée manuellement. Notez cependant que le capteur étant très fragile et pouvant s’endommager facilement, nous recommandons de confier le nettoyage manuel à un technicien Nikon agréé exclusivement. ❚❚ Nettoyage manuel Vous pouvez nettoyer le capteur manuellement comme décrit ci- dessous.
Page 171
Appuyez sur J. Un message apparaît sur le moniteur et une ligne de pointillés s’affiche sur l’écran de contrôle et dans le viseur. Pour revenir à un fonctionnement normal sans inspecter le capteur d’image, mettez l’appareil photo hors tension. Levez le miroir. Appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course.
Page 172
La saleté qui ne peut pas être retirée à l’aide d’une soufflette doit absolument être extraite par un technicien Nikon agréé. Vous ne devez, en aucun cas, toucher ou essuyer le capteur. Mettez l’appareil photo hors tension.
Page 173
Photo de correction poussière Commande G ➜ B menu Configuration Cette option permet d’acquérir des données de référence pour l’option Correction poussière de Capture NX-D (pour en savoir plus, reportez-vous à l’aide en ligne de Capture NX-D). L’option Correction poussière ne peut pas être utilisée avec les images NEF (RAW) de petite taille ou de taille moyenne.
Page 174
Cadrez un objet blanc uniforme dans le viseur. Positionnez l’objectif à dix centimètres environ d’un objet blanc, bien éclairé et uniforme. Cadrez cet objet de manière à ce qu’il remplisse le viseur, puis appuyez sur le déclencheur à mi-course. En mode autofocus, la mise au point est automatiquement réglée sur l’infini ;...
Page 175
Nettoyage du capteur d’image Les données de référence de correction de la poussière enregistrées avant le nettoyage du capteur ne peuvent pas être utilisées avec les photos prises après le nettoyage du capteur. Sélectionnez l’option Nettoyer capteur et démarrer uniquement si les données de référence de correction de la poussière ne seront pas utilisées avec les photos existantes.
Page 176
Photographe et Copyright sont vides avant de prêter ou de confier votre appareil photo à quelqu’un d’autre. Nikon décline toute responsabilité concernant les dommages ou différends causés par l’utilisation de l’option Informations de copyright.
Page 177
Options de signal sonore Commande G ➜ B menu Configuration Choisissez la hauteur et le volume du signal sonore émis lorsque l’appareil photo effectue la mise au point en mode AF ponctuel (AF-S), lorsque la mise au point est mémorisée en mode de visée écran photo, pendant le décompte du retardateur en mode retardateur, si vous appuyez sur le déclencheur lorsqu’une carte mémoire protégée en écriture est insérée, lorsque vous appuyez...
Page 178
Commandes tactiles Commande G ➜ B menu Configuration Réglez les paramètres des commandes tactiles. ❚❚ Activer/désactiver cdes tactiles Sélectionnez Désactiver pour éviter toute utilisation accidentelle des commandes tactiles ou Visualisation uniquement pour activer les commandes tactiles uniquement en mode de visualisation. ❚❚...
Page 179
Données de position Commande G ➜ B menu Configuration Réglez les paramètres des données de position lorsque l’appareil photo est connecté à un GPS ou à un périphérique mobile. Option Description Sélectionnez Oui pour télécharger les données de position depuis le périphérique mobile et les insérer dans les photos prises au cours des deux prochaines heures (notez que la Télécharger fonctionnalité...
Page 180
Options télécde sans fil (WR) Commande G ➜ B menu Configuration Réglez les paramètres des télécommandes radio sans fil WR-R10 (en option) et des flashes (en option) commandés par radio et compatibles avec le système évolué de flash asservi sans fil. ❚❚...
Page 181
à ce que le firmware de la WR-R10 ait été mis à jour vers la dernière version. Pour obtenir des informations sur les mises à jour de firmware, consultez le site Web Nikon de votre pays. Régler Fn télécommande (WR) Commande G ➜...
Page 182
Connecter au périphérique mobile Commande G ➜ B menu Configuration Réglez les paramètres de connexion aux périphériques mobiles. Option Description Suivez les instructions à l’écran pour vous connecter au périphérique mobile. Démarrer Choisissez un mot de passe pour les connexions au périphérique mobile et activez ou désactivez la Protection par mot protection par mot de passe.
Page 183
Envoyer vers périph. mobile (auto) Commande G ➜ B menu Configuration Si Activé est sélectionné, les nouvelles photos sont transférées automatiquement sur le périphérique mobile (si l’appareil photo n’est pas connecté actuellement au périphérique mobile, les photos seront marquées pour le transfert, puis transférées la prochaine fois qu’une connexion sans fil sera établie).
Page 184
Bluetooth Commande G ➜ B menu Configuration Répertoriez les périphériques associés et réglez les paramètres de connexion aux périphériques mobiles. L’appareil photo peut être associé à cinq périphériques mobiles différents maximum mais ne peut être connecté qu’à un périphérique à la fois. Option Description Connexion au...
Page 185
Transfert Eye-Fi Commande G ➜ B menu Configuration Cette option apparaît lorsqu’une carte mémoire Eye-Fi (disponible auprès d’autres fabricants) est insérée dans l’appareil photo. Choisissez Activer pour transférer les photos vers une destination présélectionnée. Notez que le transfert des photos ne peut pas s’effectuer si le signal est trop faible.
Page 186
Lorsqu’une carte Eye-Fi est insérée, son état est indiqué par une icône sur l’affichage des informations : • j : transfert Eye-Fi désactivé. • k : transfert Eye-Fi activé, mais aucune photo accessible pour le transfert. • l (fixe ) : transfert Eye-Fi activé ; le transfert va bientôt commencer.
Page 187
Type d’accu./pile MB-D18 Commande G ➜ B menu Configuration Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil photo lorsque la poignée-alimentation MB-D18 (en option) est alimentée par des piles/accumulateurs AA, l’option sélectionnée dans ce menu doit correspondre au type de piles/accumulateurs insérés dans la poignée-alimentation.
Page 188
Ordre d’alimentation Commande G ➜ B menu Configuration Ce réglage permet de choisir si l’accumulateur de l’appareil photo ou les piles/accumulateurs de la poignée-alimentation doivent être utilisés en priorité, lorsque l’appareil est équipé d’une poignée- alimentation MB-D18 (en option). Notez que si la MB-D18 est alimentée par un adaptateur secteur et un connecteur d’alimentation (en option), l’adaptateur secteur sera utilisé, quelle que soit l’option sélectionnée.
Page 189
Informations de l’accumulateur Commande G ➜ B menu Configuration Affichez les informations relatives à l’accumulateur actuellement inséré dans l’appareil photo. Élément Description Niveau de charge de l’accumulateur sous forme de Charge pourcentage. Nombre de déclenchements enregistrés depuis le dernier chargement de l’accumulateur. Notez que le déclenchement Nb d’images se produit parfois sans que l’appareil n’enregistre de photo, notamment lors de la mesure de la balance des blancs.
Page 190
Poignée-alimentation MB-D18 L’affichage de la MB-D18 est indiqué sur l’illustration. En cas d’accumulateur EN-EL18c, l’affichage indique si l’étalonnage est nécessaire. Si vous utilisez des piles/ accumulateurs AA, leur niveau de charge est indiqué par une icône ; le reste ne s’affiche pas. Photo si carte absente ? Commande G ➜...
Page 191
(la carte mémoire du logement principal sera utilisée si deux cartes mémoire sont insérées ; si la carte mémoire est pleine, un message d’erreur apparaît). Utilisez cette option pour partager vos réglages avec d’autres appareils photo D850. Menu Option Options de visualisation...
Page 192
Menu Option Nom de fichier Zone d’image Taille d’image/cadence Qualité des vidéos Type de fichier vidéo Réglage de la sensibilité Balance des blancs (avec réglage précis et pré-réglages d-1 à d-6) Régler le Picture Control (les Picture Control Prise de vue personnalisés sont enregistrés en Automatique) vidéo D-Lighting actif...
Page 193
Tous les réglages récents Réglages récents Choisir l’onglet Vous pouvez rétablir les réglages enregistrés à l’aide du D850 en sélectionnant Charger les réglages. Notez que Enregistrer/ charger réglages n’est disponible que si une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, et l’option Charger les réglages n’est disponible que si la carte contient les réglages enregistrés.
Page 194
N Menu Retouche : création de copies retouchées Pour afficher le menu Retouche, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet N (menu Retouche). Commande Les options du menu Retouche permettent de créer des copies recadrées ou retouchées de photos existantes. Le menu Retouche est uniquement disponible lorsqu’une carte mémoire contenant des photos est insérée dans l’appareil.
Page 195
Création de copies retouchées Pour créer une copie retouchée : Sélectionnez une option dans le menu Retouche. Appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance une option, puis sur 2 pour la sélectionner. Sélectionnez une photo. Mettez une photo en surbrillance et appuyez sur J.
Page 196
Sélectionnez les options de retouche. Pour en savoir plus, consultez la section correspondant à la rubrique sélectionnée. Pour quitter sans créer de copie retouchée, appuyez sur G. Extinction du moniteur Le moniteur s’éteint et l’opération est annulée si aucune action n’est effectuée pendant une courte période.
Page 197
Traitement NEF (RAW) Commande G ➜ N menu Retouche Créez des copies au format JPEG à partir de photos NEF (RAW). Si vous avez affiché le menu Retouche en appuyant sur la commande G, vous pouvez utiliser cette option afin de copier plusieurs images.
Page 198
Choisissez la méthode de sélection des images. Choisissez l’une des options suivantes : • Sélectionner les image(s) : sélectionnez une ou plusieurs images manuellement (passez à l’étape 5). • Sélectionner les dates : créez des copies JPEG de toutes les photos NEF (RAW) prises à certaines dates (passez à...
Page 199
Sélectionnez les photos. Si vous avez choisi Sélectionner les image(s) à l’étape 3, une boîte de dialogue de sélection des photos s’affiche ; elle répertorie uniquement les photos NEF (RAW) créées avec cet appareil photo. Mettez en surbrillance les photos à l’aide du sélecteur multidirectionnel et appuyez sur son bouton central pour les sélectionner ou les désélectionner ;...
Page 200
Choisissez les réglages des copies JPEG. Modifiez les réglages indiqués ci-dessous ou sélectionnez Original pour utiliser le réglage en vigueur au moment de la prise de vue (les réglages d’origine sont indiqués sous l’aperçu). Notez que la balance des blancs et le contrôle du vignetage ne sont pas disponibles avec les surimpressions ou les images créées par superposition, et que la correction d’exposition ne peut être réglée que sur des valeurs comprises entre –2 et +2 IL.
Page 201
Recadrer Commande G ➜ N menu Retouche Créez une copie recadrée de la photo sélectionnée. Cette dernière s’affiche avec le recadrage indiqué en jaune ; créez une copie recadrée comme décrit ci-dessous. Pour Description Réduire les Appuyez sur la commande W (M) pour réduire les dimensions du dimensions du recadrage.
Page 202
Redimensionner Commande G ➜ N menu Retouche Créez de petites copies des photos sélectionnées. Sélectionnez Redimensionner. Pour redimensionner les photos sélectionnées, mettez en surbrillance Redimensionner dans le menu Retouche et appuyez sur 2. Sélectionnez une destination. Si deux cartes mémoire se trouvent dans l’appareil photo, vous pourrez indiquer la destination de la copie redimensionnée en mettant en...
Page 203
Sélectionnez une taille. Mettez en surbrillance Choisir la taille et appuyez sur 2. Mettez une option en surbrillance et appuyez sur J lorsque vous y êtes invité. Choisissez les photos. Mettez en surbrillance Sélectionner les image(s) et appuyez sur 2. Mettez les photos en surbrillance et appuyez sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel pour les...
Page 204
Enregistrez les copies redimensionnées. Une boîte de dialogue de confirmation s’affiche. Mettez en surbrillance Oui et appuyez sur J pour enregistrer les copies redimensionnées. Visualisation des copies redimensionnées La fonction Loupe peut ne pas être disponible lors de l’affichage de copies redimensionnées.
Page 205
Correction des yeux rouges Commande G ➜ N menu Retouche Cette option est uniquement disponible lorsque vous effectuez une prise de vue avec flash et permet de corriger l’effet « yeux rouges » que ce dernier peut provoquer. La photo sélectionnée pour la correction des yeux rouges peut être prévisualisée.
Page 206
Contrôle de la distorsion Commande G ➜ N menu Retouche Créez des copies à distorsion périphérique réduite. Sélectionnez Automatique pour laisser l’appareil photo corriger automatiquement la distorsion, puis affinez les réglages à l’aide du sélecteur multidirectionnel, ou sélectionnez Manuel pour réduire manuellement la distorsion. Notez que l’option Automatique n’est pas disponible pour les photos prises avec le contrôle automatique de la distorsion ;...
Page 207
Perspective Commande G ➜ N menu Retouche Créez des copies qui réduisent les effets de perspective d’un objet haut photographié d’en bas. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour ajuster la perspective (veuillez remarquer qu’un contrôle plus important de la perspective a pour résultat des bords plus rognés).
Page 208
Effets de filtres Commande G ➜ N menu Retouche Choisissez l’un des filtres couleur suivants. Après avoir paramétré les effets de filtres comme décrit ci-dessous, appuyez sur J pour copier la photo. Option Description Crée l’effet d’un filtre Skylight, qui rend l’image moins bleue. Skylight Vous pouvez afficher un aperçu de l’effet sur le moniteur.
Page 209
Superposition des images Commande G ➜ N menu Retouche La superposition des images combine deux photos au format NEF (RAW) existantes pour créer une seule photo enregistrée en plus des originaux ; l’image obtenue, qui utilise les données RAW du capteur d’image de l’appareil photo, est de bien meilleure qualité...
Page 210
Sélectionnez la première photo. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour mettre en surbrillance la première photo de la superposition. Pour afficher la photo en surbrillance en mode plein écran, maintenez la commande X appuyée. Pour afficher des photos se trouvant ailleurs, appuyez sur W (M) et sélectionnez la carte et le dossier souhaités.
Page 211
Affichez l’aperçu de la superposition. Pour afficher un aperçu de la composition, appuyez sur 4 ou 2 afin de positionner le curseur dans la colonne Aperçu, puis appuyez sur 1 ou 3 pour mettre en surbrillance Réunir et appuyez sur J (notez que les couleurs et la luminosité...
Page 212
Recadrer la vidéo Commande G ➜ N menu Retouche Créez une copie dans laquelle vous avez supprimé les séquences vidéo que vous ne souhaitez pas conserver. Comparaison côte à côte Comparez les copies retouchées aux photos originales. Cette option est uniquement disponible si vous affichez le menu Retouche en affichant une copie ou une photo originale en plein écran puis, soit (a) en maintenant enfoncé...
Page 213
Comparez la copie à la photo d’origine. L’image source est affichée à gauche, la copie retouchée à droite et les options utilisées pour créer la copie sont répertoriées en haut du moniteur. Appuyez sur 4 ou 2 pour basculer entre l’image source et la copie retouchée.
Page 214
O Menu personnalisé/m Réglages récents Pour afficher le Menu personnalisé, appuyez sur G et sélectionnez l’onglet O (Menu personnalisé). Commande L’option MENU PERSONNALISÉ vous permet de créer et modifier votre propre liste d’options à partir des menus Visualisation, Prise de vue photo, Prise de vue vidéo, Réglages personnalisés, Configuration et Retouche, afin de pouvoir accéder plus rapidement à...
Page 215
Sélectionnez un élément. Mettez en surbrillance l’élément du menu de votre choix et appuyez sur J. Positionnez le nouvel élément. Appuyez sur 1 ou 3 pour déplacer le nouvel élément vers le haut ou vers le bas du Menu personnalisé. Appuyez sur J pour ajouter le nouvel élément.
Page 216
❚❚ Suppression d’options du Menu personnalisé Sélectionnez Supprimer des éléments. Dans Menu personnalisé (O), mettez en surbrillance l’option Supprimer des éléments et appuyez sur 2. Sélectionnez les éléments. Mettez les éléments souhaités en surbrillance et appuyez sur 2 pour les sélectionner ou les désélectionner.
Page 217
❚❚ Réorganisation des options du Menu personnalisé Sélectionnez Ordonner les éléments. Dans le Menu personnalisé (O), mettez en surbrillance l’option Ordonner les éléments et appuyez sur 2. Sélectionnez un élément. Mettez en surbrillance l’élément que vous souhaitez déplacer et appuyez sur Positionnez l’élément.
Page 218
Réglages récents Pour afficher les vingt derniers réglages utilisés, sélectionnez m RÉGLAGES RÉCENTS pour O MENU PERSONNALISÉ > Choisir l’onglet. Sélectionnez Choisir l’onglet. Dans le Menu personnalisé (O), mettez en surbrillance l’option Choisir l’onglet et appuyez sur 2. Sélectionnez m RÉGLAGES RÉCENTS. Mettez en surbrillance m RÉGLAGES RÉCENTS et appuyez sur J.
Page 219
Flashes optionnels L’appareil photo peut être utilisé avec des flashes externes (en option). Dans ce chapitre, les opérations faisant appel à un accessoire raccordé à l’appareil photo sont indiquées par C, les opérations faisant appel à des flashes asservis par f. Pour en savoir plus sur f, reportez-vous au manuel fourni avec le flash.
Page 220
• AWL radio (0 230) • AWL radio avec un éclairage supplémentaire fourni par un flash fixé sur la griffe flash (0 240) • AWL radio associé à AWL optique fourni par un flash fixé sur la griffe flash (0 242) Le contrôle radio des flashes est uniquement disponible lorsque l’appareil photo est raccordé...
Page 221
AWL optique Les flashes asservis peuvent être commandés via des signaux optiques émis par un flash optionnel fixé sur la griffe flash de l’appareil photo et jouant le rôle de flash principal (AWL optique). Si le flash en question est un SB-5000 ou SB-500, vous pouvez modifier les réglages sur l’appareil photo (reportez-vous à...
Page 222
❚❚ Flashes multiples Sélectionnez cette option afin de paramétrer les réglages séparément pour chaque groupe. C : sélectionnez Flashes multiples pour Contrôle du flash > Contrôle des flashes asservis dans le menu Prise de vue photo. C : sélectionnez Options de flashes multiples.
Page 223
f : réglez les flashes asservis sur le même canal que le flash principal. Réglez les flashes asservis sur le canal sélectionné à l’étape 3. f : regroupez les flashes asservis. Choisissez un groupe (A, B ou C, ou si vous utilisez un flash principal SB-500, A ou B) pour chaque flash asservi.
Page 224
❚❚ Contrôle sans fil simplifié (SB-5000 uniquement) Sélectionnez cette option afin de contrôler la correction globale des flashes pour les groupes A et B et l’équilibre relatif entre ces deux groupes, et afin de régler manuellement l’intensité du groupe C. C : sélectionnez Contrôle sans fil simplifié...
Page 225
Choisissez le mode de contrôle et l’intensité des flashes du groupe C : • M : choisissez l’intensité du flash manuellement. • – – : les flashes du groupe C ne se déclenchent pas. Choisissez un canal pour le flash principal.
Page 226
C/f : composez la vue. Composez la vue et disposez les flashes. Reportez-vous à la documentation fournie avec les flashes pour en savoir plus. Après avoir disposé les flashes, appuyez sur leur bouton de test pour tester le déclenchement et vérifier qu’ils fonctionnent normalement.
Page 227
❚❚ Flash stroboscopique asservi (SB-5000 uniquement) Lorsque cette option est sélectionnée, les flashes se déclenchent à répétition tant que l’obturateur est ouvert, produisant un effet de surimpression. C : sélectionnez Flash stroboscopique asservi pour Contrôle du flash > Contrôle des flashes asservis dans le menu Prise de vue photo.
Page 228
Choisissez un canal pour le flash principal. Si un SB-500 se trouve parmi les flashes asservis, vous devez choisir le canal 3 ; dans les autres cas, vous pouvez choisir n’importe quel canal compris entre 1 et 4. f : réglez les flashes asservis sur le même canal que le flash principal.
Page 229
AWL optique Positionnez les capteurs des flashes asservis de sorte qu’ils puissent capter les pré-éclairs pilotes émis par le flash principal (vous devez faire particulièrement attention si l’appareil photo n’est pas installé sur un trépied). Veillez à ce qu’aucune lumière directe ni aucun reflet puissant provenant des flashes asservis ne pénètre dans l’objectif de l’appareil photo (en mode TTL) ou n’atteigne les cellules photoélectriques des flashes asservis (mode qA), car cela risquerait de perturber l’exposition.
Page 230
Un adaptateur WR-A10 est nécessaire lors de l’utilisation de la WR-R10. Veillez à mettre à jour le firmware de la WR-R10 vers la version 3.0 ou ultérieure ; pour obtenir des informations sur les mises à jour de firmware, consultez le site Web Nikon de votre pays. 230 Flashes optionnels...
Page 231
C : choisissez un canal. Réglez le sélecteur de canal de la WR-R10 sur le canal souhaité. C : choisissez un mode de liaison. Sélectionnez Options télécde sans fil (WR) > Mode de liaison dans le menu Configuration (0 180) et choisissez parmi les options suivantes : •...
Page 232
f : établissez une connexion sans fil. Paramétrez les flashes asservis en mode AWL radio et réglez les différents périphériques sur le canal que vous avez sélectionné à l’étape 3, puis associez chaque flash asservi à la WR-R10 selon l’option sélectionnée à l’étape 4 : •...
Page 233
Reconnexion Tant que le canal, le mode de liaison et les autres réglages ne changent pas, la WR-R10 se connectera automatiquement aux flashes déjà associés lorsque vous sélectionnerez le mode asservi ; vous pouvez donc ignorer les étapes 3 à 5. Le témoin LINK du flash s’allume en vert lorsque la connexion est établie.
Page 234
Modification des réglages du flash Après avoir sélectionné AWL radio pour Contrôle du flash > Options de flash sans fil dans le menu Prise de vue photo, sélectionnez Flashes multiples, Contrôle sans fil simplifié ou Flash stroboscopique asservi pour Contrôle des flashes asservis et modifiez les réglages comme décrit ci-dessous.
Page 235
C : choisissez le mode de contrôle des flashes. Choisissez le mode de contrôle et l’intensité du flash principal et des flashes asservis de chaque groupe : • TTL : contrôle du flash i-TTL. • qA : ouverture automatique (disponible uniquement avec les flashes compatibles). •...
Page 236
❚❚ Contrôle sans fil simplifié Sélectionnez cette option afin de contrôler la correction globale des flashes pour les groupes A et B et l’équilibre relatif entre ces deux groupes, et afin de régler manuellement l’intensité du groupe C. C : sélectionnez Contrôle sans fil simplifié...
Page 237
Choisissez le mode de contrôle et l’intensité des flashes du groupe C : • M : choisissez l’intensité du flash manuellement. • – – : les flashes du groupe C ne se déclenchent pas. f : regroupez les flashes asservis. Choisissez un groupe (A, B ou C).
Page 238
❚❚ Flash stroboscopique asservi Lorsque cette option est sélectionnée, les flashes se déclenchent à répétition tant que l’obturateur est ouvert, produisant un effet de surimpression. C : sélectionnez Flash stroboscopique asservi pour Contrôle du flash > Contrôle des flashes asservis dans le menu Prise de vue photo.
Page 239
f : regroupez les flashes asservis. Choisissez un groupe (A à F) pour chacun des flashes asservis. Le flash principal peut commander jusqu’à 18 flashes, quelle que soit la combinaison. C/f : composez la vue. Composez la vue et disposez les flashes. Reportez-vous à la documentation fournie avec les flashes pour en savoir plus.
Page 240
Ajout d’un flash fixé à la griffe flash Les flashes commandés par radio peuvent être associés à n’importe lequel des flashes suivants, installés sur la griffe flash de l’appareil photo : • SB-5000 : avant de fixer ce flash, réglez-le en mode de flash principal radiocommandé...
Page 241
Correction du flash La correction du flash permet de modifier l’intensité du flash principal et des flashes asservis de –3 à +1 IL par incréments de Pour choisir une valeur de correction du flash, appuyez sur la commande W (M) et tournez la Commande Molette de molette de commande...
Page 242
AWL optique/radio Les modes AWL optique et radio peuvent être utilisés simultanément. Le mode radiocommandé est possible grâce à une WR-R10 raccordée à l’appareil photo (nécessite l’adaptateur WR WR-A10), le mode optique par un contrôleur SU-800 ou par un flash SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 ou SB-500 fixé...
Page 243
Affichage des infos des flashes L’appareil photo peut afficher des infos sur le flash SB-5000 ou SB-500 fixé sur sa griffe flash et configuré comme flash principal en mode AWL optique, ainsi que des infos sur les flashes asservis commandés via le mode AWL radio à l’aide d’une WR-R10. Pour afficher les infos des flashes lors de l’utilisation du viseur, appuyez sur la commande R ;...
Page 244
❚❚ Flashes multiples Témoin de disponibilité du flash Contrôle des flashes asservis ..43 Indicateur FP........126 Mode de contrôle des flashes asservis ........222, 234 Mode de contrôle des flashes multiples ..........42 Mode de flashes multiples .. 222, 234 Intensité du flash (puissance)/ correction du flash ....
Page 245
❚❚ Flash stroboscopique asservi Témoin de disponibilité du flash Contrôle des flashes asservis ..43 Intensité du flash (puissance)......227, 238 Mode de contrôle des flashes asservis ..........42 Nombre d’éclairs....227, 238 Fréquence........ 227, 238 État du groupe (activé/désactivé) ....227, 238 Canal ........
Page 246
Remarques techniques Lisez ce chapitre pour obtenir des informations sur le programme d’exposition de l’appareil photo, la connexion à d’autres périphériques et sur les accessoires compatibles. Programme d’exposition Le graphique ci-après illustre le programme d’exposition pour le mode Auto programmé : 100 ISO ;...
Page 247
Web Nikon de votre région. https://downloadcenter.nikonimglib.com/ Capture NX-D Utilisez le logiciel Capture NX-D de Nikon pour affiner les photos ou modifier les réglages des images NEF (RAW) et enregistrer ces dernières dans d’autres formats. Capture NX-D est téléchargeable depuis : https://downloadcenter.nikonimglib.com/...
Page 248
Copie des images sur l’ordinateur Avant d’aller plus loin, veillez à avoir installé ViewNX-i (0 247). Branchez le câble USB. Après avoir éteint l’appareil photo et vérifié qu’une carte mémoire est insérée, branchez le câble USB fourni comme illustré, puis mettez l’appareil photo sous tension. Hub USB Raccordez l’appareil photo directement à...
Page 249
N’éteignez pas l’appareil photo, ni ne débranchez le câble USB pendant le transfert. Windows 7 Si la boîte de dialogue suivante s’affiche, sélectionnez Nikon Transfer 2 comme décrit ci-dessous. 1 Sous Importer vos images et vos vidéos, cliquez sur Modifier le programme.
Page 250
Cliquez sur Démarrer le transfert. Les images enregistrées sur la carte mémoire sont copiées sur l’ordinateur. Démarrer le transfert Mettez fin à la connexion. Une fois le transfert terminé, mettez l’appareil photo hors tension, puis débranchez le câble USB. Informations complémentaires Consultez l’aide en ligne pour en savoir plus sur l’utilisation de ViewNX-i.
Page 251
Réseaux sans fil et Ethernet Lorsqu’il est raccordé à l’appareil photo à l’aide du câble USB fourni, le système de communication sans fil WT-7 (en option) (0 261) permet d’établir une connexion à des ordinateurs ou à des serveurs FTP via des réseaux sans fil ou Ethernet. ❚❚...
Page 252
Pendant le transfert Les fonctionnalités indisponibles pendant le transfert (soit lorsque les images sont transférées via Ethernet ou via des réseaux sans fil, soit lorsque les images sont en attente de transfert) sont les suivantes : • Visualisation et enregistrement des vidéos •...
Page 253
Impression de photos Vous pouvez imprimer des photos JPEG sélectionnées, avec une imprimante PictBridge raccordée directement à l’appareil photo. ❚❚ Connexion de l’imprimante Raccordez l’appareil photo à l’aide du câble USB fourni. Ne forcez pas, ni n’essayez d’insérer les connecteurs de travers. Lorsque vous mettez l’appareil photo et l’imprimante sous tension, un écran d’accueil s’affiche sur le moniteur, suivi de l’écran de visualisation PictBridge.
Page 254
❚❚ Impression vue par vue Affichez la photo souhaitée. Appuyez sur 4 ou 2 pour afficher d’autres photos. Appuyez sur la commande X pour effectuer un zoom avant sur la vue sélectionnée (appuyez sur K pour annuler le zoom). Pour afficher six photos à...
Page 255
Lancez l’impression. Sélectionnez Lancer l’impression et appuyez sur J pour commencer l’impression. Pour annuler avant la fin de l’impression, appuyez sur J. ❚❚ Impression de plusieurs photos Affichez le menu PictBridge. Appuyez sur la commande G lorsque l’écran PictBridge apparaît. Choisissez une option.
Page 256
Visualisation des photos sur un téléviseur Le câble HDMI (High-Definition Multimedia Interface) disponible en option (0 264) ou un câble HDMI de type C (disponible séparément auprès d’autres fabricants) permet de raccorder l’appareil photo à un périphérique vidéo haute définition. Éteignez toujours l’appareil photo avant de brancher ou de débrancher un câble HDMI.
Page 257
❚❚ Options HDMI L’option HDMI du menu Configuration (0 178) contrôle la résolution de sortie et d’autres options HDMI avancées. Résolution de sortie Choisissez le format de sortie des images sur le périphérique HDMI. Si Automatique est sélectionné, l’appareil photo sélectionne automatiquement le format approprié.
Page 258
Avancé Option Description Automatique est recommandé dans la plupart des situations. Si l’appareil photo n’arrive pas à déterminer la plage de sortie correcte du signal vidéo RVB pour le périphérique HDMI, vous pouvez choisir parmi les options suivantes : • Standard : pour les périphériques ayant une plage d’entrée pour le signal vidéo RVB de 16 à...
Page 259
Visualisation sur le téléviseur Il est recommandé d’utiliser un adaptateur secteur et un connecteur d’alimentation (disponibles séparément) en cas de visualisation prolongée. Si les bords des photos ne sont pas visibles sur le téléviseur, sélectionnez 95% pour HDMI > Avancé > Format d’affichage de sortie (0 258). Diaporamas L’option Diaporama du menu Visualisation permet de faire défiler de manière automatisée les images à...
Page 260
Autres accessoires Une variété d’accessoires sont disponibles pour le D850. • Accumulateur Li-ion EN-EL15a (0 189) : vous pouvez vous Sources procurer d’autres accumulateurs EN-EL15a auprès de d’alimentation revendeurs locaux ou de représentants Nikon. Il est également possible d’utiliser des accumulateurs EN-EL15c/ EN-EL15b/EN-EL15.
Page 261
• Les filtres destinés à créer des effets spéciaux peuvent Filtres interférer avec l’autofocus ou le télémètre électronique. • Le D850 ne peut pas être utilisé avec des filtres polarisants linéaires. Utilisez à la place un filtre polarisant circulaire C-PL ou C-PLII.
Page 262
• Volets et joints pour câbles USB : utilisez un volet UF-4 et un joint Systèmes de communication UF3-RU14 pour câbles USB afin d’éviter toute déconnexion accidentelle. Avant de raccorder le câble, fixez l’UF-4 à sans fil (0 251) l’extrémité de l’appareil photo et l’UF3-RU14 à l’extrémité qui se connecte au système de communication sans fil.
Page 263
Remarque : veillez à ce que le firmware de la WR-R10 et de la WR-1 ait été mis à jour vers la dernière version. Pour obtenir des informations sur les mises à jour de firmware, consultez le site Web Nikon de votre pays. Accessoires •...
Page 264
PC (c) apparaît sur l’écran de contrôle. Remarque : utilisez les dernières versions des logiciels Nikon ; rendez-vous sur le site Web Nikon de votre région pour avoir les dernières informations concernant les systèmes d’exploitation compatibles.
Page 265
Le D850 est équipé d’une prise télécommande à dix broches Accessoires de prise pour le contrôle à distance et les prises de vues télécommande...
Page 266
• Adaptateur WR WR-A10 : adaptateur permettant de raccorder Accessoires de prise les télécommandes radio sans fil WR-R10 aux appareils photo dotés de prises télécommande à dix broches. télécommande • Module GPS GP-1/module GPS GP-1A (0 179) : permet d’enregistrer la latitude, la longitude, l’altitude et l’heure universelle UTC sur chaque image.
Page 267
Attache de câble HDMI/USB Pour éviter toute déconnexion accidentelle, fixez l’attache fournie sur les câbles HDMI ou sur le câble USB (fourni) comme illustré (l’illustration représente le câble USB ; notez que l’attache risque de ne pas être adaptée à tous les câbles HDMI d’autres fabricants). Rabattez le moniteur en position fermée lors de l’utilisation de l’attache de câble.
Page 268
Fixation et retrait du volet de la griffe flash Le volet de la griffe flash (disponible séparément) se glisse dans la griffe flash comme illustré. Pour le retirer, tenez fermement l’appareil photo, appuyez sur le volet avec le pouce et faites-le glisser dans le sens indiqué.
Page 269
Capacité de la mémoire tampon La capacité de la mémoire tampon change si vous remplacez un accumulateur EN-EL18c inséré dans une poignée-alimentation MB-D18 (en option) par un accumulateur EN-EL15a. Le tableau suivant indique le nombre maximal de vues (en septembre 2017) pouvant être stockées dans la mémoire tampon en mode de déclenchement C à...
Page 270
Alimentation Qualité d’image Taille d’image EN-EL15a EN-EL18c Large JPEG basic Moyenne Petite * Y compris les photos prises avec les objectifs non DX lorsque Activé est sélectionné pour Recadrage DX automatique. ❚❚ Zone d’image DX (24 × 16) Alimentation Qualité d’image Taille d’image EN-EL15a EN-EL18c Large...
Page 271
Fixation du connecteur d’alimentation et de l’adaptateur secteur Mettez l’appareil photo hors tension avant de fixer un connecteur d’alimentation et un adaptateur secteur (en option). Préparez l’appareil photo. Ouvrez le volet du logement pour accumulateur (q) et le volet du connecteur d’alimentation (w).
Page 272
Raccordez l’adaptateur secteur EH-5c/EH-5b. Raccordez le câble d’alimentation de l’adaptateur secteur à la prise d’entrée secteur de l’adaptateur (e) et le câble d’alimentation à la prise de sortie CC (r). L’icône P s’affiche sur le moniteur lorsque l’appareil photo est alimenté par l’adaptateur secteur et le connecteur d’alimentation.
Page 274
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. SB2C06(13) 6MB41713-06...