Publicité

Liens rapides

AVERTISSEMENTS
1. C E
P R O D U I T
N E
SUPERVISION RESPONSABLE D'UN ADULTE.
Ce produit est conçu pour aider à la surveillance
de votre enfant. Lors de l'utilisation du moniteur,
vous devez continuer d'assurer la supervision
nécessaire pour la sécurité ininterrompue de
votre enfant. La surveillance de bébés prématurés
ou considérés à risque doit toujours se faire sous
la supervision d'un professionnel de la santé. Ce
moniteur n'est pas conçu pour utilisation à titre
de moniteur médical.
2. AVERTISSEMENT Danger d'étranglement —
Des enfants se sont ÉTRANGLÉS avec des fils.
baguettes de protection du fil avant chaque
utilisation. Cessez immédiatement l'utilisation du
(d e s) d éte c te u r (s) d e m o uve m e nt s si l e s
b a g u et te s d e p rote c ti o n so nt b risé e s o u
endommagées.
3. N 'utilisez ja m a is d e ra ll o n g e s ave c l e s
a d a p t a t e u r s .
U t i l i s e z
adaptateurs fournis.
4. Lorsqu'un adaptateur est branché à une prise
de courant, NE touchez PAS l'extrémité exposée.
5. Veuillez TOUJOURS vous assurer que l'émetteur
et le récepteur fonctionnent correctement et sont
à la portée l'un de l'autre. Testez le moniteur
avant la première utilisation, périodiquement et
chaque fois que vous changez l'emplacement de
l'unité du nourrisson.
6. A s s u r e z - v o u s
immédiatement jeter un coup d'œil sur le bébé
lorsqu'une alarme sonne.
7. N'utilisez PAS le moniteur près de l'eau (bain,
évier, etc.).
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
NE PAS EXPOSER À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
8. Gardez le moniteur LOIN des sources de
chaleur (poêles, radiateurs, etc.).
9. Placez TOUJOURS l'unité du nourrisson et celle
des parents sur une surface plane, en position
verticale, et prévoyez suffisamment d'espace
pour assurer une bonne ventilation. NE placez
PAS les unités sur des fauteuils, des coussins,
des lits, etc., qui pourraient nuire à la ventilation.
10. Ce moniteur utilise des ondes publiques pour
transmettre des signaux. L'unité des parents
pourrait capter des signaux ou des interférences
provenant d'autres moniteurs pour nourrisson
dans votre voisinage. D'autres foyers pourraient
R E M P L AC E
PA S
L A
G a r d e z
l e s
f i l s
d e s
adaptateurs hors de la
p o r t é e
d e s
e n f a n t s
(éloignés de plus de 0.9
m è t r e
[ 3
p i e d s] ) .
N'utilisez JAMAIS le(s)
d é t e c t e u r ( s )
d e
mouvements sans les
baguettes de protection
d u
f i l .
Vé r i f i e z
l e s
U N I Q U E M E N T
l e s
T O U J O U R S
d ' a l l e r
même capter votre moniteur. Afin de protéger
votre vie privée, assurez-vous que les deux unités
sont ÉTEINTES lorsqu'elles ne sont pas utilisées.
Si vous captez des interférences, changez le canal
sur les deux unités.
11. Ce produit N'est PAS un jouet. NE permettez
PAS aux enfants de jouer avec ce produit.
12. Ce produit contient des petites pièces .
L'assemblage doit être fait par un adulte. Veuillez
déballer et assembler ce produit avec précaution,
et vous assurer de garder les petites pièces hors
de la portée des enfants.
13. Lo r s q u e vo u s u ti l i s ez ce m o n ite u r, l a
température ambiante doit se situer entre 10 °C
(50 °F) et 40 °C (104 °F).
AVERTISSEMENT
AU SUJET DES PILES
AU SUJET DES PILES
14. Utilisez UNIQUEMENT la pile rechargeable
au lithium intégrée dans l'unité des parents.
Dans l'unité du nourrisson, N'utilisez PAS de
piles usagées et neuves. N'utilisez PAS de piles
alcalines et rechargeables. Insérez les piles en
respectant la polarité. NE court-circuitez PAS les
bornes d'alimentation. Utilisez UNIQUEMENT les
piles recommandées ou des piles équivalentes (en
tension et en taille), ainsi que le bon adaptateur.
Retirez les piles lorsque vous entreposez l'unité
du nourrisson pour une période prolongée
ou lorsqu'elles sont à plat. Jetez de manière
convenable les piles déchargées. Gardez toutes
les piles hors de la portée des enfants.
15. I N S T R U C T I O N S
DE SÉCURITÉ
15.1 Tenez compte de tous les avertissements.
Vous devez respecter tous les avertissements
sur le produit et dans les instruc tions de
fonctionnement.
15.2 Suivez toutes les instructions. Vous devez
suivre toutes les instructions de fonctionnement
et d'utilisation.
15.3 Eau et humidité – N'utilisez PAS cet appareil
près de l'eau. Par exemple : près d'un bain, d'un
lavabo, d'un évier, d'une lessiveuse, dans un
environnement humide, près d'une piscine, etc.
- Portez une attention particulière à ce que des
objets NE tombent PAS sur les unités, ni que des
liquides se renversent sur les unités ou dans les
ouvertures du détecteur de mouvements.
15.4 Nettoyage – Débranchez toutes les unités
avant de procéder à leur nettoyage. N'immergez
A U C U N E
p a r t i e
d u
uniquement avec un linge sec.
15.5 Ventilation – N'obstruez PAS les ouvertures
de ventilation. Prévoyez une ventilation adéquate
lorsque les unités sont en fonction. NE recouvrez
PAS l'unité du nourrisson ou celle des parents
d'un objet tel qu'une couverture. NE placez PAS
l'une ou l'autre unité dans un tiroir ou encore à un
endroit qui pourrait étouffer les sons ou entraver
la circulation normale de l'air.
I M P O R T A N T E S
m o n i t e u r.
N e t t o y e z
F
R
21

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Angelcare AC1300R

  • Page 1 AVERTISSEMENTS 1. C E P R O D U I T R E M P L AC E PA S même capter votre moniteur. Afin de protéger SUPERVISION RESPONSABLE D’UN ADULTE. votre vie privée, assurez-vous que les deux unités Ce produit est conçu pour aider à la surveillance sont ÉTEINTES lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
  • Page 2 Ne placez PAS ce gêner le fonctionnement de votre moniteur produit sur un chariot, un socle, un trépied, un Angelcare®, et l’alarme pourrait ne pas sonner support ou une table instable. Le produit pourrait si elle détecte des mouvements autres que ceux tomber, et ainsi causer de graves blessures à...
  • Page 3: Instructions Importantes De Sécurité Relatives À L'utilisation Des Piles

    16. INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 16.14 Jetez les piles à plat dès que possible, car RELATIVES À L’UTILISATION DES PILES ces piles sont plus susceptibles de couler dans un appareil. Si une pile a coulé ou est percée, 16.1 Utilisez UNIQUEMENT des piles du type et de il faut la remplacer immédiatement à...
  • Page 4: Moniteur Vidéo, Mouvements Et Sons

    INSTRUCTIONS MONITEUR VIDÉO, MOUVEMENTS ET SONS D’INSTALLATION Modèle AC1300 ARTICLES INCLUS : 2 adaptateurs CA 1 détecteur de mouvements (AC1300) ou Unité des parents Unité du nourrisson 2 détecteurs de mouvements (AC1300-2SP) avec rechargeable avec baguettes de protection du fi l préinstallées pile au lithium intégrée VOUS DEVEZ PRÉPARER :...
  • Page 5: Étape 2 - Installation Du Détecteur De Mouvements

    AVERTISSEMENT DANGER D’ÉTRANGLEMENT. DANGER D’ÉTRANGLEMENT. DANGER D’ÉTRANGLEMENT. Des enfants se sont ÉTRANGLÉS avec des fi ls. Des enfants se sont ÉTRANGLÉS avec des fi ls. • Gardez les fi ls des adaptateurs hors de la portée des enfants (éloignés de plus de 0.9 mètre [3 pieds]). •...
  • Page 6: Installez Le Détecteur De Mouvements Sur Le Support Du Matelas

    2.2 - SÉLECTIONNEZ LE PIED DU LIT SOUS LEQUEL VOUS FIXEREZ LES BAGUETTES DE PROTECTION DU FIL RECOMMANDÉ Figure 1 Figure 2 1) Utilisez le pied du lit près du mur le plus rapproché de l’unité du nourrisson (Figure 1). Dans les cas où...
  • Page 7: Avant La Première Utilisation

    8) Éliminez tout jeu ou fl ottement sur toute partie du fi l. 9) Détachez le ruban adhésif à double face sur la quatrième baguette de protection du fi l et fi xez celle-ci solidement sous le pied du lit. 10) Installez l’unité...
  • Page 8: Unité Du Nourrisson

    1) Appuyez sur le bouton MARCHE-ARRÊT de l’unité des parents et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes, jusqu’à ce que l’écran ACL s’active. Le logo Angelcare apparaîtra pendant 1 seconde. 2) Appuyez sur le bouton MARCHE-ARRÊT de l’unité du nourrisson et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes.
  • Page 9: Étape 5 - Test Et Familiarisation Avec Le Moniteur

    ÉTAPE 5 - TEST ET FAMILIARISATION AVEC LE MONITEUR Vous pouvez utiliser le moniteur Angelcare avec les réglages préprogrammés en ® usine ou encore les modifi er selon vos préférences. Le menu principal sur l’écran ACL montre les différentes opérations de réglage. Appuyez sur les fl èches de directions pour ajuster ou pour vous familiariser avec les différentes fonctions de...
  • Page 10: Pour Tester La Transmission Sonore

    POUR AJUSTER LE NIVEAU DE SENSIBILITÉ DU DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS : 1) Appuyez sur le bouton Menu/Select pour accéder au menu principal. 2) Sélectionnez l’icône Réglages pour accéder au sous-menu. 3) Sélectionnez l’icone Sensibilité du détecteur de mouvements. 20 sec 20 sec 4) Utilisez les fl...
  • Page 11: Alarme De Piles Faibles De L'unité Des Parents

    à l’écran ACL. VOUS ÊTES MAINTENANT PRÊT À UTILISER VOTRE MONITEUR Vous pouvez utiliser le moniteur Angelcare avec les réglages préprogrammés ® en usine ou encore les modifi er selon vos préférences. RÉGLAGES PAR DÉFAUT Transmission sonore : ACTIVÉE...
  • Page 12: Étape 6 - Activation Et Désactivation Des Fonctions Supplémentaires

    ÉTAPE 6 - ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES IMPORTANT Dans les modes menu et sous-menus, la transmission du son entre l’unité des parents et celle du nourrisson est temporairement désactivée. SEULE l’alarme de détection des mouvements reste activée (si la fonction est activée). 6.1 - ACTIVATION VOCALE (VOX) OU TRANSMISSION SONORE CONTINUE Vous permet de choisir votre option préférée quant à...
  • Page 13: Pour Activer L'alarme De Température

    6.3 - THERMOMÈTRE 1) Appuyez sur le bouton Menu/Select pour accéder au menu principal. 2) Sélectionnez l’icône Température pour accéder au sous-menu. 3) Sélectionnez l’icône ˚C ˚F. 4) Utilisez les fl èches haut et bas pour changer de Celsius à Fahrenheit. ºC ºC ºC ºC...
  • Page 14: Localisateur

    6.4 - ÉCONOMISEUR D’ÉCRAN 1) Appuyez sur le bouton Menu/Select pour accéder au menu principal. Vous permet de régler le point de démarrage de l’économiseur d’écran. 2) Sélectionnez l’icône Réglages pour accéder au sous-menu. 3) Sélectionnez l’icône Économiseur d’écran. 4) Utilisez les fl èches haut et bas pour sélectionner le délai désiré...
  • Page 15: Pour Arrêter Le Signal Sonore De Localisation

    POUR ARRÊTER LE SIGNAL SONORE DE LOCALISATION : Appuyez sur n’importe quel Appuyez bouton de l’unité sur le bouton des parents. Localisateur/Pause de l’unité du nourrisson. 6.8 - MODE GROS PLAN Vous permet d’agrandir l’image jusqu’à deux fois. 1) Appuyez et maintenez enfoncé le 73 F bouton Zoom de l’unité...
  • Page 16: Résolution De Problèmes

    RÉSOLUTION DE PROBLÈMES SOINS DE VOS PILES RECHARGEABLES • Assurez-vous de charger vos piles au maximum pendant 9 heures avant d’utiliser l’unité pour la première fois. • Pour optimiser la durée de vie des piles, nous vous recommandons de décharger complètement les piles sur une base périodique.
  • Page 17: Garantie Limitée

    La garantie exclut également toute responsabilité autre que les responsabilités susmentionnées. Aucune autre garantie n’est donnée. La présente garantie ne couvre pas les produits et accessoires qui ne sont pas de la marque Angelcare, ni tout problème résultant d’une utilisation non conforme aux instructions fournies avec le produit, du non-respect des instructions, ni de tout problème causé...
  • Page 18: Fiche Technique

    Veuillez le rapporter à un point de collecte spécialisé en appareils électriques et électroniques (demandez des détails à vos autorités locales). CONFORMITÉ ERP AFRIQUE DU SUD, BRÉSIL, ÉQUATEUR, UNION EUROPÉENNE, ROYAUME-UNI UTILISEZ UNIQUEMENT L’ALIMENTATION DE MARQUE ANGELCARE® -NUMÉRO DE MODÈLE : T05005V001 / T05005B001 ALLEMAGNE UTILISEZ UNIQUEMENT L’ALIMENTATION DE MARQUE ANGELCARE - NUMÉRO DE MODÈLE : T05005F002...

Table des Matières