AMEi 6
РУССКИЙ
Техника безопасности
Во избежание несчастных случаев
и повреждения оборудования следует
в обязательном порядке внимательно
ознакомиться с настоящими
указаниями и заметками по безопасности до
начала выполнения сборки и эксплуатации.
Запрещается разбирать редукторные
электроприводы, в составе которых имеются
предохранительные возвратные пружины!
Существует опасность травмирования или
гибели в случае неправильного обращения!
Редукторный электропривод имеет большой
собственный вес. Обращайтесь с изделием
осторожно во избежание несчастного случая
или повреждения изделия.
Утилизация
Перед утилизацией изделие подлежит
разбору на составные части,
которые по возможности должны
быть отсортированы по виду
материала. В обязательном порядке
соблюдайте местные нормы и правила
утилизации отходов.
Схема электрических соединений
Не прикасайтесь руками к
элементам электрической платы!
Запрещается демонтировать
крышку обслуживания оборудования,
находящегося под напряжением.
Рекомендуемая площадь
Длина проводки
поперечного сечения проводки
0–50 м
0,75 мм
2
> 50 м
1,5 мм
2
Электрическое соединение ❶
Монтаж редукторного электропривода
iSET на регулятор давления ❷
Режим ожидания для ручного управления
и настройки перепада давлений ❸
Диапазон уставок см. на шильдике регулятора
давления*
1. Ввод системы в эксплуатацию*
2. Установите значение расхода через
моторный клапан, с помощью которого
регулируется перепад давления,
на уровне примерно 50 %*
3. Настройка
• Снимите показания манометров*
Войдите в режим ожидания для ручного
управления
• Нажмите кнопку
на редукторном
электроприводе, чтобы увеличить уставку
(пружина сжимается)
• Нажмите кнопку
на редукторном
электроприводе, чтобы уменьшить уставку
(пружина растягивается)
Настройка концевого переключателя
по МИН/МАКС Δp ❹
Регулятор ① можно выставить в крайнее
положение, соответствующее мин. ∆p.
Регулятор ② можно выставить в крайнее
положение, соответствующее макс. ∆p.
Зафиксируйте регуляторы ① и ② с помощью
двух винтов ③.
Регулятор ② может быть заблокирован ④.
Danfoss A/S
Heating Segment · heating.danfoss.com · +45 7488 2222 · E-Mail: heating@danfoss.com
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products
already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary
All trademarks in this material are property of the respective companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved.
16 | © Danfoss | DHS-SRMT/SI | 2019.04
* См. инструкцию для соответствующей
комбинации регулятора давления и клапана
Настройка переключателя DIP ❺
S1
S1/DIP 1
Переключатель типа входных сигналов:
ОFF (выкл.): входной сигнал Y настроен по
напряжению (В)
ОN (вкл.): входной сигнал Y настроен по току (мА)
S1/DIP 2
Переключатель типа выходных сигналов:
ОFF (выкл.): выходной сигнал X настроен по
напряжению (В)
ОN (вкл.): выходной сигнал X настроен по
току (мА)
S1/DIP 3
Переключатель режимов прямого/
обратного действия (рис. 2):
ОFF (выкл.): редукторный электропривод
работает по принципу прямого действия
ОN (вкл.): не используется для iSET
S1/DIP 4
Переключатель нормального или
последовательного режима работы:
ОFF (выкл.): редукторный электропривод
работает в диапазоне 0(2)–10 В или 0(4)–20 мА.
ОN (вкл.): редукторный электропривод
работает в последовательном диапазоне;
0–5 В или (0–10мА) или (5–10 В) или (10–20 мА).
Переключатель диапазонов сигналов
S1/DIP 6 предназначен для настройки
последовательного диапазона.
S1/DIP 5
0–10 В / 2–10 В — входной/выходной сигнал
ОFF (выкл.): 0–10 В; входной сигнал находится
в диапазоне от 0 до 10 В (входной сигнал
по напряжению) или от 0 до 20 мА (входной
сигнал по току)
ОN (вкл.): 2–10 В; входной сигнал находится
в диапазоне от 2 до 10 В (входной сигнал
по напряжению) или от 4 до 20 мА (входной
сигнал по току)
Переключатель диапазонов сигналов S1/DIP 1
и DIP 2 предназначен для настройки сигналов
Y и X.
S1/DIP 6
Переключатель последовательного
диапазона:
ОFF (выкл.): 0–5 В или (0–10 мА)
ОN (вкл.): 5–10 В или (10–20 мА)
[S1/DIP 4 = ON (вкл.)!]
S1/DIP 7
ОFF (выкл.): iSET / ОN (вкл.): iNET **
S1/DIP 8
Не используется.
** См. техническое описание AMEi 6 iNET
S2
S2/DIP 1
ОFF (выкл.): аналоговый сигнал управления
моторным регулирующим клапаном
ОN (вкл.): трехточечный сигнал управления
моторным регулирующим клапаном
S2/DIP 2
ОFF (выкл.): аналоговый сигнал управления
моторным регулирующим клапаном
ОN (вкл.): трехточечный сигнал управления
моторным регулирующим клапаном
S2/DIP 3
Не используется.
S2/DIP 4*
ОFF (выкл.): аналоговый сигнал (В/мА)
Редукторный электропривод работает
в аналоговом режиме
ОN (вкл.): MODBUS
Редукторный электропривод работает
в цифровом режиме
*В аналоговом режиме S2/DIP 4 =
OFF (выкл.), DIP-переключатели S1/DIP 1–7
работают как включенные функции.
В цифровом режиме S2/DIP 4 = ON (вкл.),
DIP-переключатели S1/DIP 1–7 работают как
цифровые адреса.
В цифровом режиме Modbus RS485 можно
использовать либо для мониторинга, либо
для позиционирования редукторного
электропривода AMEi 6.
Калибровка ❻
Калибровка хода штока редукторного
электропривода по заданному давлению
(настройка мин./макс. пружины). Перед
началом калибровки выведите редукторный
электропривод из крайнего положения (должен
быть обеспечен минимальный зазор между
регуляторами ①, ② и штифтом концевого
переключателя ③). Для запуска процедуры
калибровки нажмите кнопку RESET (СБРОС)
и удерживайте ее в нажатом положении
в течение 5 секунд, пока не начнет мигать
зеленый светодиод. Крайние положения
хода штока редукторного электропривода
устанавливаются автоматически по
предварительно настроенным положениям
регуляторов концевых переключателей ①,②.
Редукторный электропривод переключается
в стационарный режим и начинает реагировать
на управляющий сигнал. В зависимости от
настройки мин./макс. Δp (положения регуляторов
① и ②) калибровка может длиться до ~1 ч
(в случае установки максимально возможного для
хода штока значения Δp). Процедура калибровки
должна выполняться каждый раз при изменении
настройки мин./макс. пружины (при изменении
положения регуляторов ① и ②).
Светодиодная сигнализация ❼
Размеры ❽
eady agreed.
73695610 / VI.IR.W2.9Z
Рис. 2