EC Low Voltage Directive 2006/95/EC EN 60335-1, EN 60335-2-72, EN 50366 EC EMC Directive 2004/108/EC EN 55014-1, EN 55014-2 Manufacturer: Nilfisk-Advance S.p.a. Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr Date: Signature: Address: Strada Comunale della Braglia, 18, 26862 GUARDAMIGLIO (LO) - ITALY...
MANUEL OPERATEUR FRANÇAIS TABLE DES MATIERES INTRODUCTION ................................2 BUT ET CONTENU DU MANUEL ..............................2 DESTINATAIRES ..................................... 2 CONSERVATION DU MANUEL ............................... 2 DECLARATION DE CONFORMITE ..............................2 DONNEES D’IDENTIFICATION ..............................2 AUTRES MANUELS DE REFERENCE ............................2 PIECES DE RECHANGE ET ENTRETIEN ............................. 2 MODIFICATIONS ET AMELIORATIONS ............................
Avant d’effectuer toute opération sur la machine, les opérateurs et les techniciens qualifiés doivent lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel. En cas de doutes sur la correcte interprétation des instructions, contacter Nilfisk Alto pour avoir plus de renseignements.
FRANÇAIS MODIFICATIONS ET AMELIORATIONS Nilfisk Alto vise à un constant perfectionnement de ses produits et se réserve le droit d’effectuer des modifications et des améliorations lorsqu’elle le considère nécessaire sans l’obligation de modifier les machines précédemment vendues. Il est entendu que toute modification et / ou addition d’accessoires doit toujours être approuvée et réalisée par Nilfisk Alto.
– Ne pas utiliser à des fins autres que celles prévues dans ce manuel. Utiliser seulement les accessoires recommandés par Nilfisk Alto. – Prendre les précautions convenables afin que les cheveux, les bijoux, les parties non adhérentes des vêtements ne soient pas capturés par les parties en mouvement de la machine.
Page 7
MANUEL OPERATEUR FRANÇAIS ATTENTION ! – Ne pas utiliser la machine sur des surfaces ayant une pente supérieure à la valeur indiquée sur la machine même. – Ne pas utiliser la machine dans des endroits très poussiéreux. – Pendant l’utilisation de la machine, faire attention à sauvegarder l’intégrité des personnes et des choses. –...
FRANÇAIS MANUEL OPERATEUR DESCRIPTION DE LA MACHINE STRUCTURE DE LA MACHINE Tableau de bord 27. Bouton de réglage embouchure Guidon 28. Bouton de réglage avance rectilinéaire machine Boutons-poussoirs de rotation brosses / de marche avant 29. Bouton de réglage vitesse d’avance machine (***) (*).
Page 9
MANUEL OPERATEUR FRANÇAIS 11 11c P100115 9097058000(2)2009-10 A SCRUBTEC 653B – 653BL – 651BCL – 661BL...
MANUEL OPERATEUR FRANÇAIS ACCESSOIRES / OPTIONS Outre les composants présents dans le modèle standard, la machine peut être équipée des accessoires optionnels suivants, selon l’emploi spécifique de la machine : Batteries GEL Chargeur de batterie électronique Brosses et brosses cylindriques de matériaux différents par rapport aux brosses standard Disques de matériaux différents par rapport aux disques standard Lamelles en caoutchouc de l’embouchure en polyuréthane Chemical Mixing System...
Page 12
FRANÇAIS MANUEL OPERATEUR Caractéristiques techniques avec tête porte-brosses / plateaux support disque SCRUBTEC 653B SCRUBTEC 653BL SCRUBTEC 661BL (1 brosse / plateau (1 brosse / plateau (2 brosses / plateaux Modèle support disque, sans support disque, avec support disque, avec système de traction) système de traction) système de traction)
MANUEL OPERATEUR FRANÇAIS SCHEMA ELECTRIQUE (SCRUBTEC 653B) Légende Codes des couleurs Batterie 24 V Noir Connecteur batteries Bleu Connecteur chargeur de batterie Marron Chargeur de batterie (optionnel) Vert Connecteur tête Gris Carte électronique de fonctions Orange Télérupteurs moteurs brosses Rose Relais système d’aspiration Rouge Electrovanne eau...
FRANÇAIS MANUEL OPERATEUR SCHEMA ELECTRIQUE (SCRUBTEC 653BL, SCRUBTEC 651BCL, SCRUBTEC 661BL) Légende Codes des couleurs Batterie 24 V Noir Connecteur batteries Bleu Connecteur chargeur de batterie Marron Chargeur de batterie (optionnel) Vert Connecteur secondaire tête porte-brosses cylindriques Gris Carte électronique de contrôle fonctions Orange Carte électronique système de traction Rose...
MANUEL OPERATEUR FRANÇAIS UTILISATION ATTENTION ! Des plaques adhésives appliquées sur certains points de la machine indiquent : – DANGER – ATTENTION – AVERTISSEMENT – CONSULTATION Lors de la lecture de ce manuel, l’opérateur doit bien comprendre le sens des symboles illustrés sur les plaques. Ne pas couvrir les plaques et les remplacer immédiatement en cas d’endommagement.
FRANÇAIS MANUEL OPERATEUR INSTALLATION DES BATTERIES ET CONFIGURATION DU TYPE DE BATTERIES (WET OU GEL) Selon le type de batteries installé (WET ou GEL), configurer la carte électronique de la machine et du chargeur de batterie (si équipé), en procédant comme suit : Configuration de la machine Tourner la clé...
MANUEL OPERATEUR FRANÇAIS AVANT LA MISE EN MARCHE DE LA MACHINE Installation / dépose de la tête porte-brosses / plateaux support disque ou de la tête porte-brosses cylindriques Et la tête porte-brosses / plateaux support disque (18a et 18b) et la tête porte-brosses cylindriques (18c) peuvent être facilement installées dans / déposées de la machine.
Page 18
FRANÇAIS MANUEL OPERATEUR Types de brosses disponibles Modèles de 305 mm Modèles de 530 mm PROLENE PROLENE MIDLITE GRIT 180 MIDLITE GRIT 180 MIDGRIT 240 MIDGRIT 240 PROLITE PROLITE UNION MIX UNION MIX Suggestions pour le choix des brosses / disques Modèles MIDLITE GRIT 180 MIDGRIT 240...
Page 19
MANUEL OPERATEUR FRANÇAIS Types de brosses cylindriques disponibles Modèles de 485 mm POLYPROPYLENE 0,40 NYLON RIGIDE 0,60 NYLON MOELLEUX 0,45 Suggestions pour le choix des brosses cylindriques Modèles POLYPROPYLENE 0,40 NYLON RIGIDE 0,60 NYLON MOELLEUX 0,45 Nettoyage général : Béton Pavage terrasse Carreaux de céramique / de carrière Marbre...
FRANÇAIS MANUEL OPERATEUR Remplissage du réservoir du détergent (pour autolaveuses avec Chemical Mixing System) Ouvrir le couvercle (22) et vérifier que le réservoir de l’eau de récupération (21) est vide. Dans le cas contraire, le vider au moyen du tuyau de vidange (16). Soulever le réservoir (40) avec soin.
REMARQUE Pour un lavage / séchage correct du sol près du mur, Nilfisk Alto recommande d’approcher le côté droit de la machine, comme illustré dans la figure 4.
Page 22
FRANÇAIS MANUEL OPERATEUR Réglage du flux de détergent à l’eau de lavage (Pour autolaveuses avec Chemical Mixing System) Tourner le pommeau (A. Fig. 5) dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la concentration du détergent et dans le sens contraire pour la réduire. Les 4 zones colorées (B) correspondent aux valeurs des concentrations moyennes de détergent utilisé...
MANUEL OPERATEUR FRANÇAIS Déchargement des batteries pendant le travail Tant que le témoin lumineux vert (81a) reste allumé, les batteries permettent le fonctionnement normal de la machine. Lorsque le témoin lumineux vert (81a) s’éteint et le témoin lumineux jaune (81b) s’allume, procéder au rechargement des batteries, parce que l’autonomie résiduelle de fonctionnement de la machine n’est que de quelques minutes (variables en fonction des caractéristiques de la batterie utilisée et du nettoyage à...
(seulement pour SCRUBTEC 653BL, SCRUBTEC 651BCL, SCRUBTEC 661BL) (1) Et après les 8 premières heures de travail. (2) Opération d’entretien de compétence d’un Service après vente agréé Nilfisk Alto. SCRUBTEC 653B – 653BL – 651BCL – 661BL 9097058000(2)2009-10 A...
MANUEL OPERATEUR FRANÇAIS CHARGEMENT DES BATTERIES REMARQUE Charger les batteries lorsque le témoin lumineux jaune (81b) ou rouge (81c) s’allume ou à la fin de chaque cycle de nettoyage. AVERTISSEMENT ! Garder les batteries chargées prolonge leur vie utile. AVERTISSEMENT ! Lorsque les batteries sont déchargées, les recharger dès que possible, afin de ne pas réduire leur durée de vie utile.
FRANÇAIS MANUEL OPERATEUR Chargement des batteries avec chargeur de batterie (optionnel) installé sur la machine 14. Brancher le câble (6) du chargeur de batterie au réseau électrique [la tension et la fréquence de réseau doivent coïncider avec les valeurs correspondantes du chargeur de batterie, indiquées sur la plaque avec numéro de série (34) de la machine]. Lorsque le chargeur de batterie est branché...
MANUEL OPERATEUR FRANÇAIS CONTROLE ET REMPLACEMENT DES LAMELLES EN CAOUTCHOUC DE L’EMBOUCHURE Nettoyer l’embouchure en acier (Fig. 6) ou en aluminium (Fig. 7) en procédant comme indiqué au paragraphe précédent. Contrôler que les bords (E, Fig. 6 ou 7) de la lamelle en caoutchouc avant (C) et les bords (F) de la lamelle en caoutchouc arrière (D) se posent simultanément sur le marbre de contrôle, et en toute leur longueur ;...
FRANÇAIS MANUEL OPERATEUR NETTOYAGE DES BROSSES / DISQUES AVERTISSEMENT ! Lors du nettoyage de la brosse / disque, il est conseillé de porter des gants de protection à cause de la présence éventuelle de débris tranchants. Déposer les brosses / disques de la machine comme prévu au chapitre Utilisation. Nettoyer et laver les brosses / disques avec de l’eau et du détergent.
MANUEL OPERATEUR FRANÇAIS NETTOYAGE DES RESERVOIRS, DE LA GRILLE D’ASPIRATION AVEC FLOTTEUR ET CONTROLE DU JOINT D’ETANCHEITE DU COUVERCLE Porter la machine dans la zone destinée à l’écoulement. Positionner la clé de contact (80) sur “0”. Ouvrir le couvercle (A, Fig. 9) et le porter dans la position de lavage (L). Nettoyer et laver à...
FRANÇAIS MANUEL OPERATEUR CONTROLE / REMPLACEMENT DES FUSIBLES Débrancher le connecteur (12) des batteries. Déplacer le tuyau de vidange de l’eau de récupération (16). Si équipé, déposer le câble (I, Fig. 10) du chargeur de batterie du logement (J). Déposer les vis (A) et déplacer le tableau (B) avec soin en dégageant la bague en caoutchouc (K) de son logement dans le tableau (B).
MANUEL OPERATEUR FRANÇAIS DEPOSE / REPOSE DE LA TETE PORTE-BROSSES / PLATEAUX SUPPORT DISQUE / PORTE- BROSSES CYLINDRIQUES Et la tête porte-brosses / plateaux support disque (18a et 18b) et la tête porte-brosses cylindriques (18c) peuvent être facilement installées dans / déposées de la machine. REMARQUE Lors de l’installation / dépose de la tête, il peut être nécessaire de remplacer aussi l’embouchure, puisque leurs largeurs doivent être corrélées.
Tuyaux et pièces en matériel plastique – Parties électriques et électroniques (*) Notamment pour la mise en décharge des parties électriques et électroniques, s’adresser auprès du centre Nilfisk Alto le plus proche. SCRUBTEC 653B – 653BL – 651BCL – 661BL...
Page 33
A-5101 Bergheim bei Salzburg 2001 HK Worsted Mills Ind’l Bldg., Russia Cleaning Systems Inc. Tel.: (+43) 662 456 400-0 Part of the Nilfisk-Advance Group 31-39 Wo Tong Tsui St. Tel.: (+7) 495 783 96 02 Fax: (+43) 662 456 400-34 Kwai Chung,...