Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instruction

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Minelab Equinox 700

  • Page 1 Manuel d'instruction...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Démarrage Menu Réglage Démarrage rapide ���������������������������������������������������������������������������������������������� Navigation dans le menu des paramètres ���������������������������������������������24 Présentation des pièces ��������������������������������������������������������������������������������� Navigation dans le menu des paramètres ����������������������������������������������24 Application du protecteur d'écran ��������������������������������������������������������������� Accès aux paramètres avancés ������������������������������������������������������������������24 Contrôles ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������7 Élimination des interférences ��������������������������������������������������������������������25 Affichage ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Page 3 Sommaire (Suite) Identification, Repérage et Erreurs et dépannage Récupération de la cible Codes d'erreur ��������������������������������������������������������������������������������������������������50 Erreur de déconnexion de la bobine ����������������������������������������������������������50 Identification de la cible���������������������������������������������������������������������������������41 Erreur du système �������������������������������������������������������������������������������������������50 Numéro d'identification de la cible �������������������������������������������������������������41 Erreur de Batterie très faible�����������������������������������������������������������������������50 Échelle de discrimination �������������������������������������������������������������������������������41...
  • Page 4: Démarrage

    Démarrage CONTENU...
  • Page 5: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide Avant la première utilisation, il est recommandé de charger complètement la batterie pendant 6 heures (page 47)� ALLUMER Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté du panneau de commande� SÉLECTIONNEZ UN MODE DE RECHERCHE Sélectionnez un Mode de Recherche adapté à votre lieu de détection et au type de cible souhaité�...
  • Page 6: Présentation Des Pièces

    Présentation des pièces 1. Boîtier de commande 11. Accoudoir 23. Bobine (avec câble) 2. Écran 12. Stand 24. Plaque de protection 3. Clavier 13. Verrouillage de l'accoudoir 25. Câble de la bobine 4. Boutons latéraux (×3/×4*) 14. Brassard 26. Connecteur de bobine 5.
  • Page 7: Contrôles

    Contrôles 5. Tout métaux Bascule entre le modèle de discrimination actuel et Tout métaux pour accepter toutes les cibles (page 36)� 6. Localisation/Détection Appuyez dans le menu des paramètres pour revenir à l'écran de détection� Appuyez dans l'écran de détection pour activer la localisation (page 42)�...
  • Page 8: Indicateur De Rétro-Éclairage

    Écran 9. Jauge de profondeur Indique la profondeur approximative d'une cible détectée (page 19)� 10. Profil de l'utilisateur Indique que le Profil utilisateur enregistré est actif (page 22)� 11. Indicateur du suivi de l'Éffet de sol Indique que le suivi de l'Éffet de sol est activé (page 27)�...
  • Page 9: Introduction Aux Modes De Recherche

    CHOISIR LE BON MODE DE RECHERCHE Les EQUINOX 700 et 900 ont des modes de recherche prédéfinis qui offrent des capacités uniques de séparation des cibles et de profondeur� Il est important de choisir le bon Mode de recherche pour obtenir les meilleures performances en fonction de l'environnement dans lequel vous effectuez la détection�...
  • Page 10: Modes De Recherche

    Modes de recherche CONTENU...
  • Page 11: Parc

    Parc Idéal pour les zones de loisirs à forte teneur en déchets, y compris la plupart des détections générales. Le Mode Parc est conçu pour la recherche dans les parcs urbains ou d'autres sites récemment habités où il peut y avoir des pièces de monnaie et des bijoux�...
  • Page 12: Détection Des Points Chauds Sur Le Champ

    Cnamp Idéal pour la détection dans les champs historiques pour la plus large gamme de tailles de cibles. Le Mode champ permet de rechercher des pâturages ouverts, des champs cultivés ou labourés et des sites historiquement occupés� Ces environnements contiennent généralement des déchets ferreux et du coke provenant d'une occupation humaine antérieure�...
  • Page 13: Plage

    Plage Optimisé pour toutes les conditions salées - sable sec, sable mouillé, surf, sous-marin. Le Mode plage est destiné aux plages d'eau salée, y compris le sable sec, le sable mouillé, le surf et les conditions sous-marines� Le sel qui est généralement présent rend le sable et l'eau très conducteurs, ce qui permet de détecter le bruit du sel� Multi-IQ est mieux à...
  • Page 14: Profil D'or 1* - Sol Normal

    Convient parfaitement à la prospection de pépites d'or dans les champs aurifères minéralisés. Le Mode Or* est destiné à la prospection de pépites d'or� En général, les pépites d'or se trouvent dans des champs aurifères éloignés où les cibles sont plus clairsemées� Le Mode Or* ne dispose pas des mêmes options de tonalité...
  • Page 15: Paramètres Généraux

    Paramètres généraux CONTENU...
  • Page 16: Paramètres Globaux Et Locaux

    Paramètres globaux et locaux Paramètres généraux Référence des paramètres globaux et locaux Tous les profils de mode de recherche seront affectés Paramètres généraux par les modifications du paramètre - tous les modes Sensibilité de recherche et les icônes de profil de recherche sont Global affichés�...
  • Page 17: Fréquence

    à des fréquences plus élevées� Par conséquent, les fréquences simples inférieures (4, 5, 10 et 15 kHz) ne sont pas disponibles� 2. Effectuer une annulation du bruit (page 25)� EQUINOX 700 Fréquence (kHz) OPÉRATION MULTI-IQ Multi Multi-IQ fonctionne simultanément sur l'ensemble du spectre ...
  • Page 18: Sensibilité

    élevé pour obtenir les meilleures performances de votre détecteur� L'indicateur de sensibilité sur l'écran LCD indique le niveau de sensibilité approximatif par incréments de 5� La sensibilité varie de 1 à 25 pour l'EQUINOX 700, et de 1 à 28 pour l'EQUINOX 900� Niveau Niveau...
  • Page 19: Jauge De Profondeur

    Jauge de profondeur La jauge de profondeur indique la profondeur approximative d'une cible détectée� La jauge de profondeur n'est qu'un guide� Moins de flèches indiquent une cible moins profonde, plus de flèches indiquent une cible plus profonde� La précision peut varier en fonction du type de cible et des conditions du sol�...
  • Page 20: Éclairage

    Éclairage RÉTROÉCLAIRAGE LAMPE DE POCHE L'écran LCD et le clavier des EQUINOX 700 et 900 sont Les EQUINOX 700 et 900 sont équipés d'une lampe de dotés d'un rétroéclairage pour la détection dans les poche pour la détection dans des situations de faible situations de faible éclairage�...
  • Page 21: Vibration

    1. Appuyez sur le bouton Paramètres pour accéder au ƒ Pour l'EQUINOX 700, la vibration ne peut être activée ou paramètre Réglage du volume� désactivée que pour la Région de tonalité ferreuse (t1)� ƒ Pour l'EQUINOX 900, la vibration peut être activée ou désactivée pour chaque région sonore�...
  • Page 22: Profil De L'utilisateur

    Profil de l'utilisateur ACTIVER/DÉSACTIVER (ON/OFF) LE EQUINOX 900 dispose d'un bouton de Profil utilisateur sur le côté du Boîtier de commande qui enregistre une copie PROFIL UTILISATEUR des paramètres actuels du détecteur pour un accès rapide ultérieur� Allumer Le Profil utilisateur vous offre un moyen rapide et facile Pour activer le Profil utilisateur, appuyez sur le bouton de basculer entre deux ensembles de paramètres de Profil utilisateur�...
  • Page 23: Menu Réglage

    Menu Réglage CONTENU...
  • Page 24: Navigation Dans Le Menu Réglage

    Navigation dans le Menu Réglage Le menu Paramètres contient des paramètres réglables relatifs au détecteur� Vous pouvez modifier les paramètres audio et autres paramètres de détection via ce menu� NAVIGATION DANS LE MENU RÉGLAGE Le menu Paramètres est accessible depuis n'importe quel écran en appuyant sur le bouton Paramètres�...
  • Page 25: Élimination Des Interférences

    4. Continuez jusqu'à ce que vous ayez choisi le canal Élimination des interférences automatique peut présentant le moins d'interférences� également être lancée sur l'EQUINOX 700 en appuyant sur les boutons Moins (-) ou Plus (+)� *EQUINOX 900 seulement CONTENU...
  • Page 26: Effet De Sol

    Effet de sol EFFET DE SOL AUTOMATIQUE Le paramètre Effet de sol permet de calibrer le détecteur en fonction du sol local afin L'Effet de sol automatique détermine automatiquement le d'éliminer les faux signaux causés par la meilleur réglage d'Effet de sol, mais le processus doit être minéralisation�...
  • Page 27: Effet Manuelle De Sol

    Effet de sol (suite) EFFET MANUEL DE SOL SUIVI DE L'EFFET DU SOL L'Effet de sol peut être ajusté manuellement jusqu'à ce que Lorsque le suivi de l'Effet de sol est actif, le détecteur la quantité minimale de signal de sol soit présente� ajuste en permanence l'Effet de sol automatiquement pendant la détection�...
  • Page 28: Réglage Du Volume

    Réglage du volume Le Réglage du volume modifie l'intensité sonore de tous les signaux audio du détecteur, y compris les signaux de détection, la tonalité de seuil et les tonalités de confirmation� Les modifications du Réglage du volume sont globales� Le paramètre de réglage du volume a une plage allant de 0 (désactivé/muet) à...
  • Page 29: Volume De La Tonalité (Réglage Avancé)

    Note: seul le ton ferreux (t1) peut être réglé sur manquer les cibles souhaitées� Si vous entendez très peu l'EQUINOX 700� de déchets ferreux, vous pouvez détecter plus rapidement� *EQUINOX 900 seulement...
  • Page 30: Niveau De Seuil

    Niveau de seuil TONALITÉ DE SEUIL DE 'RÉFÉRENCE' Une tonalité de seuil est le son de fond constant qui est utile pour entendre les Les Modes Parc, Champ et Plage utilisent une tonalité de réponses faibles de la cible� seuil de référence simplifiée� Contrairement à la tonalité Les modifications du Niveau de seuil sont globales, avec un de seuil "...
  • Page 31: Tonalité De Seuil "Vrai

    Niveau de seuil (suite) TONALITÉ DE SEUIL "VRAIE". Trop faible Si le Niveau de seuil est trop bas, la légère variation En Mode Or*, une tonalité de seuil "réelle" est utilisée et causée par une cible petite ou profonde peut ne pas être est idéale pour la détection de l'or, en particulier pour les suffisante pour être entendue�...
  • Page 32: Ajustez La Hauteur Tonale De Sol

    Hauteur tonale de seuil* (Réglage avancé) Ce Paramètre avancé de l'EQUINOX 900 vous permet de régler la tonalité de seuil pour qu'elle soit plus ou moins aiguë� Réglez le niveau sur la hauteur la plus confortable pour votre audition� Les modifications de la hauteur du seuil sont globales, avec un réglage distinct pour le Mode Or*�...
  • Page 33: Tonalité Cible

    Tonalités cibles MODIFIER LE NOMBRE DE TONALITÉS Le réglage de la Tonalité cible contrôle le nombre de tonalités différentes que vous entendrez pour CIBLES différents types de cibles, ainsi que le nombre de régions tonales réglables pour les réglages avancés� 1.
  • Page 34: Ajustement De La Hauteur De La Tonalité - 1, 2 Ou 5 Tonalités

    Hauteur de tonalité� mode de recherche actuel est affecté par les modifications de ce paramètre avancé� L'EQUINOX 700 ne permet de régler que la première hauteur (2 secondes) de tonalité� EQUINOX 900 permet de régler toutes les Hauteurs de tonalité�...
  • Page 35: La Hauteur De Tonalité De Seuil (Paramètres Avancés)

    La Hauteur de tonalité de seuil (Paramètres avancés) (Suite) AJUSTER LA HAUTEUR DE TONALITÉ - TOUS LES TONALITÉS Lorsque le paramètre Tout les tonalités (At) est le paramètre Tonalités cible sélectionné, le paramètre avancé Hauteur de tonalité de seuil se comporte de la même manière que le Paramètre tonalité 2- toutefois, au lieu que toutes les cibles de chaque région jouent à...
  • Page 36: Accepter/Rejeter

    Accepter/Rejeter ACCEPTER OU REJETER LES CIBLES DÈS Vous pouvez créer vos propres schémas de discrimination pour détecter ou ignorer des LEUR DÉTECTION types de cibles spécifiques, afin de pouvoir creuser plus de trésors et moins de déchets� Une cible peut être rejetée lors de sa détection si l'Identification cible correspondant est actuellement Les cibles sont représentées à...
  • Page 37: Coupure De Tonalité (Paramètre Avancé)

    En déplaçant la position de fin de tonalité ferreuse vers 2, le coke est déplacé dans la gamme ferreuse et donnera L'EQUINOX 700 permet de régler uniquement la position de maintenant une réponse ferreuse� Notez cependant que la Rupture de tonalité ferreuse (t1)� EQUINOX 900 permet certaines cibles faiblement conductrices donneront de régler 4 positions de Rupture de tonalité...
  • Page 38: Vitesse De Récupération

    Vitesse de récupération� importants� EQUINOX 700 La Vitesse de récupération varie de 0 à 4� EQUINOX 900 La Vitesse de récupération varie de 0 à 8� 2. Utilisez les boutons Moins (-) et Plus (+) pour diminuer Le réglage de la Vitesse de récupération est local;...
  • Page 39: Biais De Fer (Réglage Avancé)

    Le tableau suivant montre les réglages équivalents du Biais Réglages du Biais de fer plus élevés de fer entre les deux modèles� L'EQUINOX 700 a moins d'incréments de réglage que l'EQUINOX 900� Un réglage plus élevé du Biais de fer (5-9 sur l'EQUINOX 900, ou 3 sur l'EQUINOX 700) est recommandé...
  • Page 40: Identification, Repérage Et Récupération De La Cible

    Identification, Repérage et Récupération de la cible CONTENU...
  • Page 41: Échelle De Discrimination

    Identification de la cible NUMÉRO D'IDENTIFICATION DE LA CIBLE S'il n'y a pas de détection ou si le détecteur passe sur une cible qu'il rejette, l'écran affiche deux grands tirets� Les numéros d'Identification des cibles (Target ID) vont de -19 à 99, les cibles ferreuses (fer) allant de -19 à 0� Lorsqu'une cible est détectée, elle est représentée par un numéro qui apparaît dans le champ Numéro d'identification de la cible sur l'écran�...
  • Page 42: Visualisation Du Mode Localisation

    Localisation LOCALISER UNE CIBLE EN UTILISANT LE La localisation vous permet d'affiner rapidement l'emplacement d'une cible enfouie, ce qui vous permet de MODE LOCALISATION (PINPOINT) déterminer son emplacement exact avant de creuser� 1. Tenez la bobine éloignée de l'emplacement approximatif La localisation peut se faire de deux manières différentes: de la cible, puis appuyez une fois sur le bouton Utilisation de la Fonction localisation (voir...
  • Page 43: Localiser Une Cible Manuellement

    Localisation (Suite) LOCALISER UNE CIBLE MANUELLEMENT Il est possible de réussir à localiser une cible sans utiliser Localisation, mais cela demande de la pratique� Cette méthode peut être nécessaire lorsqu'une cible désirable est entourée de déchets� 1. Balayez lentement la bobine sur l'emplacement cible en la maintenant parallèle au sol�...
  • Page 44: Casque, Batteries Et Chargeurs

    Casque, Batteries et Chargeurs CONTENU...
  • Page 45: Casque Sans Fil

    CASQUE SANS FIL ML 85 RECONNECTER LES ÉCOUTEURS PRÉCÉDEMMENT APPARIÉS Le casque écouteur Minelab ML 85 Bas latence sans fil est fournis avec votre détecteur� Le casque ML 85 peut Les écouteurs précédemment appariés se reconnectent également être utilisé comme casque filaireones - see automatiquement�...
  • Page 46: Casque Filaire

    Le casque sans fil ML 85 est livré avec un câble auxiliaire qui permet d'utiliser le casque comme un casque filaire� ÉTANCHE Les EQUINOX 700 et 900 sont tous deux étanches et peuvent être entièrement immergés à une profondeur de 5 mètres (16 pieds)�...
  • Page 47: Batteries Et Charge

    ATTENTION: NE PAS utiliser le détecteur sous l'eau lorsqu'il est en charge ou lorsqu'il est connecté à une banque d'alimentation� AVIS: Les détecteurs de métaux Minelab et leurs accessoires ne sont pas destinés à être utilisés lorsqu'ils sont connectés à un chargeur secteur (AC)�...
  • Page 48 Piles et chargeurs (Suite) INDICATION DU NIVEAU DE LA BATTERIE L'indicateur de niveau de la batterie indique le niveau actuel de la batterie� L'indicateur de niveau de la batterie (état de charge complète indiqué) Le détecteur régule la tension de la batterie de sorte que les performances du détecteur restent constantes quel que soit le niveau de la batterie�...
  • Page 49: Erreurs Et Dépannage

    Erreurs et dépannage CONTENU...
  • Page 50: Codes D'erreur

    Codes d'erreur ERREUR DE BATTERIE TRÈS FAIBLE Certains défauts du détecteur affichent un code d'erreur dans le champ Numéro d'identification de la cible� Essayez Lorsque le niveau de la batterie est très bas, 'bF' apparaît les actions recommandées listées avant de contacter un sur l'écran d'identification de la cible�...
  • Page 51: Dépannage Général

    Dépannage général Essayez les actions recommandées énumérées, dans l'ordre, avant de contacter un centre de service agréé� Le détecteur ne s'allume pas ou s'éteint tout seul (avec ou sans le code d'erreur 'bF'). 1. Vérifiez que la bobine est connectée� 2.
  • Page 52: Dépannage Général (Suite)

    Dépannage général (suite) Distorsion/craquement entendus dans le Casque ML 85 lorsqu'il est connecté via la technologie sans fil. 1. Assurez-vous que le casque se trouve à moins d'un mètre du Boîtier de commande du détecteur, sans aucune obstruction entre le casque et le détecteur (y compris votre propre corps)� Vibration principale (Master Vibration) est activée (On), mais il n'y a pas de vibration.
  • Page 53: Sécurité, Entretien Et Maintenance

    Sécurité, Entretien et Maintenance CONTENU...
  • Page 54: Entretien Et Sécurité Des

    Entretien et sécurité des détecteurs ENTRETIEN ET SÉCURITÉ GÉNÉRALE Lavez-vous les mains avant de manipuler le détecteur lorsque vous utilisez une crème solaire ou des insectifuges� ƒ La lentille de l’écran est fabriquée en plastique optique de qualité pour permettre une vision claire de l'écran et ƒ...
  • Page 55: Entretien Et Sécurité Des Détecteurs (Suite)

    être nécessaire de remplacer la batterie toutes les quelques années� Les piles de remplacement peuvent être fournies et installées par un Centre de service agréé Minelab� N'appliquez aucun produit chimique, y compris un lubrifiant pour joints toriques, de la graisse ou de...
  • Page 56: Spécifications Techniques

    Spécifications, Préréglages et Conformité CONTENU...
  • Page 57: Spécifications Techniques

    être téléchargées à l'adresse www�minelab�com/support/product-warranty� L'équipement peut varier en fonction du modèle ou des éléments commandés avec votre détecteur� Minelab se réserve le droit de répondre aux progrès techniques en cours en introduisant des changements dans la conception, l'équipement et les caractéristiques techniques à...
  • Page 58: Paramètres Par Défaut

    Paramètres par défaut Paramètres généraux (Global) Réglage du volume Sensibilité Rétroéclairage Lampe de poche Vibration Profils du mode de recherche Parc 1 Parc 2 Champ 1 Champ 2 Plage 1 Plage 2 Or 1* Or 2* Fréquence Multi Multi Multi Multi Élimination des interférences...
  • Page 59: Paramètres Par Défaut (Suite)

    Paramètres par défaut (Suite) Paramètres audio avancés par défaut Parc 1 Parc 2 Champ 1 Champ 2 Plage 1 Plage 2 Or* 1 Or* 2 Volume de la tonalité 1 tonalité 2 Tonalités 12, 25 4, 25 4, 25 — 5 tonalités 12, 25, 25, 25, 25 4, 25, 25, 25, 25...
  • Page 60: Réinitialisation D'usine

    CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ Le détecteur de métaux Minelab décrit dans ce manuel d'instructions a été expressément conçu et fabriqué comme un détecteur de métaux de qualité et est recommandé pour la recherche de trésors et d'or dans des environnements non dangereux�...
  • Page 61 www.minelab.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Equinox 900

Table des Matières