Minelab Equinox 600 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Equinox 600:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Minelab Equinox 600

  • Page 1 Manuel d'utilisation...
  • Page 2: Code D'éthique De La Détection

    L'EQUINOX est un détecteur hautes performances incorporant la nouvelle technologie Multi-IQ • Respecter les droits et la de Minelab. Référez-vous à ce manuel d'utilisation et au guide de démarrage qui l'accompagne propriété d'autrui. pour paramétrer facilement votre détecteur de façon à obtenir les meilleurs résultats.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu Tonalité cible Montage et mise en route Fonctions de l'écran Sélectionner le nombre de tonalités cibles 46 de détection Hauteur de tonalité Contenu de l'emballage (réglage avancé) Fréquence Montage Régler la hauteur de tonalité : 1, 2 ou Changer la fréquence 5 tonalités Détecteur assemblé...
  • Page 4: Montage Et Mise En Route

    Contenu Montage et mise en route Cette section décrit la méthode à suivre pour monter votre détecteur EQUINOX et charger sa batterie, et présente son panneau de commande.
  • Page 5: Contenu De L'emballage

    Une liste des accessoires principaux qui sont compatibles avec votre détecteur est disponible à la section « Accessoires EQUINOX » page 60. La gamme complète est disponible en ligne à l'adresse : www.minelab.com/equinox-accessories. Appui-bras Tête de détection intelligente Sangle de l'appui-bras Double-D EQX 11 Protège-tête (monté)
  • Page 6: Assemblez Les Axes

    Contenu Montage | 6 Montage Suivez les étapes simples suivantes pour assembler votre détecteur EQUINOX. Attachez la tête de détection à l'axe inférieur 1. Insérez les deux rondelles dans les trous de chaque côté de la fourche. 2. Faites glisser la fourche dans la fixation de fourche qui se trouve sur la partie supérieure de la tête de détection.
  • Page 7: Détecteur Assemblé

    Contenu Détecteur assemblé | 7 Détecteur assemblé Une fois assemblé, votre détecteur EQUINOX devrait avoir l'aspect suivant. Les pièces principales listées sont mentionnées tout au long de ce manuel d'utilisation. Appui-bras Support Sangle de l'appui-bras Points de fixation Axe supérieur Poignée Boîtier de contrôle (avec batterie lithium-ion interne...
  • Page 8: Batterie Du Détecteur

    Contenu Batterie du détecteur | 8 Batterie du détecteur Le détecteur EQUINOX est alimenté par une batterie lithium-ion interne. La section « Recommandations pour la charge de la batterie » page 62 présente des informations importantes concernant la sécurité. Les instructions relatives à la charge de la batterie du module audio sans fil WM 08 sont disponibles page 55.
  • Page 9: Panneau De Commande

    Contenu Panneau de commande | 9 Panneau de commande Le panneau de commande de l'EQUINOX est muni d'un grand écran LCD monochrome avec rétroéclairage, clavier et boutons latéraux. Ces différents éléments permettent d'afficher et de contrôler toutes les fonctions du détecteur. LED d'état de charge Écran LCD Bouton d'audio sans fil...
  • Page 10: Icônes De L'écran Lcd

    Contenu Icônes de l'écran LCD | 10 Icônes de l'écran LCD Toutes les informations que vous devez connaître lors de la détection et lorsque vous ajustez les réglages de votre détecteur sont affichées sur le grand écran LCD du panneau de commande.
  • Page 11: Démarrage Rapide

    Contenu Démarrage rapide | 11 Démarrage rapide L'EQUINOX est si facile à utiliser que même un prospecteur débutant peut commencer à détecter en quelques secondes ! Suivez ces 4 étapes simples pour vous lancer. Avant la première utilisation, il est recommandé de charger complètement la batterie pendant 4 heures (page 8). Allumez le détecteur Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt sur le côté...
  • Page 12: Réglages Globaux Et Locaux

    Contenu Réglages globaux et locaux | 12 Réglages globaux et locaux Dès lors que vous ajustez des réglages et des réglages avancés, les icônes des modes de détection concernés s'affichent à l'écran. Tableau de référence des réglages globaux et locaux Réglages globaux L'ajustement de certains Fréquence...
  • Page 13: Fondamentaux De La Détection

    Contenu Fondamentaux de la détection Cette section contient des informations intéressantes pour les prospecteurs débutants comme confirmés. Les principes et techniques de base de la détection y sont présentés, et vous apprendrez comment régler votre détecteur pour faciliter son utilisation et optimiser votre confort.
  • Page 14: Fonctionnement D'un Détecteur

    Les détecteurs de métaux Minelab sont aussi capables de faire la différence (discriminer) entre différents types de cible et peuvent être réglés de façon à ignorer des cibles indésirables.
  • Page 15: Concepts Clés De La Détection

    à sélectionner les meilleurs réglages en fonction de vos conditions de détection. Un glossaire complet des termes de la détection est disponible à l'adresse suivante : www.minelab.com/knowledge-base/getting-started/glossary-of-terms. Fréquence Équilibre du sol La fréquence de fonctionnement d'un détecteur de métaux est L'équilibre du sol est un réglage variable qui améliore la profondeur...
  • Page 16: Technique De Détection

    Contenu Technique de détection | 16 Technique de détection Pour profiter au maximum de votre détecteur, il est important que vous adoptiez une technique de détection correcte. Les techniques présentées mettront toutes les chances de votre côté. Bien que l'ensemble de tête de détection soit rigide et durable, des Prise en main du détecteur chocs ou des à-coups peuvent engendrer des signaux erratiques et des ID cibles inexactes, et entraîner une usure excessive.
  • Page 17: Signaux Sonores Du Détecteur

    Contenu Signaux sonores du détecteur | 17 Signaux sonores du détecteur L'EQUINOX produit différents sons correspondant aux cibles, aux signaux environnementaux et aux fonctions du détecteur. D'autres détecteurs de métaux fonctionnant à proximité peuvent Cibles également générer des interférences électromagnétiques. Un signal de cible est un son produit par le détecteur lorsqu'il Maintenez toujours une distance de 15 mètres (45 pi.) minimum détecte un objet en métal.
  • Page 18: Exercice De Détection Simple

    Contenu Exercice de détection simple | 18 Exercice de détection simple Avant de rechercher de vraies cibles, il est important que vous sachiez interpréter les signaux audio et visuels du détecteur. 1. Rassemblez différents objets en métal, tels que des pièces de monnaie, des bijoux en or et en argent, un clou, une languette d'ouverture, un bouton en laiton et du papier d'aluminium.
  • Page 19: Technique De Localisation

    Contenu Technique de localisation | 19 Technique de localisation Une bonne technique de localisation vous aidera à préciser rapidement l'emplacement d'une cible enfouie afin de déterminer sa position exacte avant de commencer à creuser. Localiser une cible manuellement La combinaison d'une bonne technique de localisation et de la fonction Localisation de l'EQUINOX vous permettra de localiser 1.
  • Page 20: Récupération De Cible

    Assurez-vous de ne pas porter de bagues, bracelets ni montres, car ceux-ci produiraient un signal lors de la récupération de cible. Un pointeur PRO-FIND de Minelab peut aussi être pratique pour déterminer rapidement l'emplacement précis d'une cible enfouie dans un trou.
  • Page 21: Modes De Détection

    Contenu Modes de détection EQUINOX s'adapte aussi bien à tous les types de cibles et de conditions de sol… Vous n'avez qu'à choisir votre emplacement de détection et vous êtes prêt ! Les modes de détection sont basés sur les zones de détection courantes. Chacun peut ainsi choisir en toute confiance le mode qui convient à...
  • Page 22: Modes De Détection

    Contenu Modes de détection | 22 Modes de détection La série EQUINOX est la nouvelle référence en matière de détection polyvalente grâce à ses modes de détection basés sur les zones de détection courantes. Sélectionnez simplement le mode qui correspond le mieux à votre zone actuelle et commencez à détecter. Les détecteurs EQUINOX proposent des modes de détection Régler les profils de recherche correspondant chacun à...
  • Page 23: Parc

    Contenu Parc | 23 Parc Idéal dans les aires de loisirs avec beaucoup de déchets, adapté aux conditions de détection les plus générales. Le mode Parc est adapté à la détection dans les parcs urbains ou sur d'autres sites d'habitation récente où vous seriez susceptible de trouver des pièces de monnaie et des bijoux.
  • Page 24: Champ

    Contenu Champ | 24 Champ Idéal pour la détection dans les champs historiques, adapté à la plus large gamme de tailles de cibles. Le mode Champ est adapté à la détection dans les pâturages ouverts, les champs cultivés ou labourés et sur les sites d'habitation historiques.
  • Page 25: Plage

    Contenu Plage | 25 Plage Optimisé pour tous les terrains à forte salinité : sable sec/humide, rivage et sous l'eau. Le mode Plage est adapté aux plages salines, notamment pour détecter dans le sable sec ou humide, en bord de rivage et sous l'eau.
  • Page 26: Zones Difficiles - Roches Fortement Minéralisées

    Contenu Or* | 26 Le mieux adapté à la prospection de pépites d'or sur les terrains aurifères minéralisés. Le mode Or* est prévu pour la prospection de pépites d'or. En général, les pépites d'or sont présentes dans des champs aurifères isolés où...
  • Page 27: Fonctions De L'écran De Détection

    Contenu Fonctions de l'écran de détection L'écran de détection est affiché pendant que vous êtes en train de détecter. Vous pouvez ainsi consulter des informations clés et effectuez des réglages en cours de détection. Les fonctions de l'écran de détection regroupent les réglages du détecteur et les statuts affichés qui sont accessibles lorsque vous êtes sur l'écran de détection.
  • Page 28: Fréquence

    Contenu Fréquence | 28 Fréquence Avec l'EQUINOX, vous pouvez utiliser simultanément un large éventail de fréquences pour un maximum de résultats ou opter pour une utilisation mono-fréquence. Fréquences et modes de détection Les détecteurs EQUINOX peuvent fonctionner sur plusieurs fréquences simultanément grâce à la technologie Multi-IQ Les modes de détection de l'EQUINOX proposent différents ou sur une seule fréquence au choix parmi une sélection.
  • Page 29: Technologie Multi-Iq

    * Les fréquences 20 kHz et 40 kHz ne sont pas disponibles comme mono-fréquences opérationnelles sur le modèle EQUINOX 600. La gamme de fréquences Multi-IQ montrée ci-dessus s'applique aux modèles EQUINOX 600 et 800. Ce graphique est présenté uniquement à des fins d'illustration. Les niveaux de sensibilité réels dépendront des types et des tailles de cibles, des conditions de sol et des réglages du détecteur.
  • Page 30: Id Cible Et Différenciation

    Contenu ID cible et différenciation | 30 ID cible et différenciation Une cible détectée est affichée sous la forme d'un numéro et d'un segment sur une échelle. Ces représentations aident à déterminer rapidement et simplement s'il s'agit d'une cible ferreuse ou non ferreuse. ID cible Échelle de différenciation Lorsque la tête de détection est balayée au-dessus d'une cible,...
  • Page 31: Exemples De Cibles Typiques

    Contenu ID cible et différenciation | 31 Exemples de cibles typiques Même si les numéros d'ID cibles et l'échelle de différenciation sont un bon moyen de déterminer si une cible est ferreuse ou non, les cibles désirées comme indésirables peuvent se situer à n'importe quel niveau de l'échelle entre -9 et 40. Voici quelques exemples courants de bonnes et mauvaises cibles avec les régions tonales qui sont susceptibles de leur être associées à...
  • Page 32: Rétroéclairage

    L'écran LCD de l'EQUINOX est muni d'une fonction de rétroéclairage qui améliore le contraste en cas de faible luminosité. L'EQUINOX 600 dispose de 2 niveaux de rétroéclairage : éteint et élevé. L'EQUINOX 800 dispose de 4 niveaux de rétroéclairage : éteint, élevé, moyen et faible.
  • Page 33: Profil Utilisateur

    Contenu Profil utilisateur* | 33 Profil utilisateur* L'EQUINOX 800 dispose d'un bouton latéral supplémentaire, Profil utilisateur, qui permet d'enregistrer une copie des réglages actuels du détecteur pour y accéder rapidement plus tard. Le profil utilisateur sauvegarde les valeurs de tous les réglages locaux actuels pour y accéder instantanément plus tard.
  • Page 34: Sensibilité

    Contenu Sensibilité | 34 Sensibilité L'EQUINOX est un détecteur très sensible grâce à ses 25 niveaux de sensibilité. Il est essentiel de le régler à un niveau de sensibilité adapté à vos conditions de détection. Réglages de sensibilité recommandés Le réglage de la sensibilité permet d'ajuster le niveau de réponse du détecteur aux cibles et à...
  • Page 35: Indicateur De Profondeur

    Contenu Indicateur de profondeur | 35 Indicateur de profondeur L'indicateur de profondeur indique la profondeur relative approximative d'une cible détectée. L'indicateur de profondeur sert de guide uniquement. Le nombre de flèches augmente proportionnellement à la profondeur d'une cible. La précision de cet indicateur peut varier en fonction du type de cible et des conditions du sol.
  • Page 36: Localisation

    Contenu Localisation | 36 Localisation Lorsque vous détectez une cible, utilisez le mode Localisation pour activer la visualisation de la force de son signal sur l'échelle de différenciation afin de localiser précisément la cible enfouie. Lorsque le mode Localisation est activé, le modèle de Localiser une cible différenciation est temporairement désactivé...
  • Page 37: Menu Réglages

    Contenu Menu Réglages Le menu Réglages contient divers réglages à ajuster pour améliorer les performances. Vous pouvez régler l'élimination des interférences, l'équilibre du sol, le volume, les tonalités cibles et plus encore.
  • Page 38: Réglages

    Réglages s'en souvient et vous accéderez Rupture de tonalité à ce réglage la prochaine fois que vous appuierez sur le Priorité fer bouton Réglages. Le réglage de la hauteur du seuil n'est pas disponible sur le modèle EQUINOX 600.
  • Page 39: Élimination Des Interférences

    Appuyez sur le bouton Accepter/Rejeter l'élimination automatique des interférences. pour lancer l'élimination automatique des interférences. Sur l'EQUINOX 600, vous pouvez aussi lancer l'élimination automatique des interférences en appuyant sur les boutons L'élimination Moins (–) ou Plus (+). automatique des interférences...
  • Page 40: Équilibre Du Sol

    Contenu Équilibre du sol | 40 Équilibre du sol L'équilibre du sol réduit le bruit causé par la minéralisation du sol afin de faciliter la détection des bonnes cibles. Équilibre automatique du sol L'équilibre du sol permet de calibrer le détecteur sur le terrain actuel afin d'éliminer les faux signaux résultant de la minéralisation.
  • Page 41: Suivi De L'équilibre Du Sol

    Contenu Équilibre du sol | 41 Suivi de l'équilibre du sol Lorsque Suivi de l'équilibre du sol est activé, le détecteur ajuste en continu le réglage d'équilibre du sol en cours de détection. Ceci garantit un équilibre du sol toujours adapté. En mode Or, Suivi de l'équilibre du sol constitue le réglage recommandé...
  • Page 42: Réglage Du Volume

    Contenu Réglage du volume | 42 Réglage du volume Le réglage du volume permet d'accroître ou de réduire le volume de tous les sons émis par le détecteur. Le réglage du volume permet de changer le volume de tous les sons émis par le détecteur, y compris les signaux de détection, la tonalité...
  • Page 43: Volume De La Tonalité

    Accepter/Rejeter Seule la tonalité ferreuse (t1) peut être réglée sur l'EQUINOX 600. pour passer à la région tonale suivante (5 tonalités affichées). 5. Répétez cette procédure jusqu'à ce que vous ayez réglé toutes les régions tonales.
  • Page 44: Niveau De Seuil D'accord

    être gênante. le niveau qui vous convient. Minelab recommande de régler le niveau de seuil d'accord Sur l'EQUINOX 800, le réglage avancé de la hauteur du seuil sur 0 (silencieux) dans les applications de type parc, champ (page 45) permet de régler la hauteur de la tonalité...
  • Page 45: Hauteur Du Seuil* (Réglage Avancé)

    Contenu Hauteur du seuil* (réglage avancé) | 45 Hauteur du seuil* (réglage avancé) Ce réglage avancé disponible sur l'EQUINOX 800 vous permet de régler la hauteur tonale de seuil pour qu'elle soit plus grave ou plus aiguë. Choisissez la hauteur la plus confortable pour votre audition.
  • Page 46: Tonalité Cible

    Contenu Tonalité cible | 46 Tonalité cible Le réglage de la tonalité cible permet de contrôler le nombre de tonalités différentes que vous pouvez entendre pour différents types de cibles, ainsi que le nombre de régions tonales réglables dans les réglages avancés. Le réglage de la tonalité...
  • Page 47: Hauteur De Tonalité

    Le réglage de la hauteur de tonalité n'est pas disponible en mode Or*. 1, 20 1, 6, 12, 18, 25 Sur l'EQUINOX 600, seule la première hauteur de tonalité peut être réglée. Sur l'EQUINOX 800, toutes les hauteurs de tonalités peuvent 1, 20 être réglées.
  • Page 48: Régler La Hauteur De Tonalité

    Contenu Hauteur de tonalité (réglage avancé) | 48 Régler la hauteur de tonalité : Réglage 1, 24 de la hauteur de 50 tonalités tonalité représenté sur l'échelle de différenciation lorsque la t2: spectre rupture de tonalité est de -5. Lorsque la tonalité cible est réglée sur 50 dans un profil 500 Hz Le spectre de tonalité...
  • Page 49: Accepter/Rejeter

    Contenu Accepter/Rejeter | 49 Accepter/Rejeter Vous pouvez créer vos propres modèles de différenciation permettant de détecter ou d'ignorer des types de cibles spécifiques afin de trouver plus de trésors et moins de déchets. Accepter/Rejeter les cibles détectées Les cibles sont représentées par une ID cible numérique et un segment spécifique sur l'échelle de différenciation (page 30).
  • Page 50: Rupture De Tonalité (Réglage Avancé)

    Parc | Plage Champ tonalités Sur l'EQUINOX 600, seule la position de rupture de tonalité ferreuse (t1) peut être ajustée. Sur l'EQUINOX 800, la position des 4 ruptures de tonalités (t1, t2, t3, t4) peut être ajustée. 0, 10, 20, 30 2, 10, 20, 30 1.
  • Page 51: Vitesse De Récupération

    L'EQUINOX 600 dispose de 3 vitesses de récupération de cibles. 1. Utilisez le bouton Réglages pour accéder au réglage de la Vitesse L'EQUINOX 800 dispose de 8 vitesses de récupération.
  • Page 52: Priorité Fer (Réglage Avancé)

    Le diagramme suivant illustre l'équivalence des réglages de priorité non ferreuse. Une cible ferreuse adjacente à une cible non ferreuse fer entre les deux modèles. L'EQUINOX 600 dispose d'un nombre peut produire une réponse similaire. réduit d'incréments et d'un réglage maximal de la priorité fer Le réglage de la priorité...
  • Page 53: Fonctions Audio Du Détecteur

    à vos préférences et à vos sessions de détection. Vous pouvez utiliser un casque audio sans fil avec votre détecteur EQUINOX. La série EQUINOX est compatible avec le Bluetooth® aptX™ Low Latency (faible latence) et avec la technologie audio super rapide Wi-Stream de Minelab.
  • Page 54: Options Audio

    Néanmoins, la technologie Bluetooth® audio sans fil WM 08. Les casques audio ML 80* de Minelab a une latence audio élevée de 100 ms. Pour garantir une transmission audio sans emploient la technologie aptX™ Low Latency...
  • Page 55: Module Audio Sans Fil Wm

    Charger le WM 08 la prise casque. L'EQUINOX n'est pas compatible avec les modules audio sans fil WM 10 et WM 12 de Minelab. Il est recommandé de charger la batterie du WM 08 complètement avant de commencer une session de Évitez de laisser le WM 08 à...
  • Page 56: Casque Audio Sans Fil Ml 80

    L'EQUINOX 800 est livré avec un casque audio ML 80 Bluetooth® Désactiver la connexion sans fil aptX™ Low Latency de Minelab. Ce casque est aussi disponible Lorsque la connexion sans fil est activée, une pression courte comme accessoire séparé compatible avec l'EQUINOX 600.
  • Page 57: Retourner Le Ml 80 Aux Réglages Usine

    Contenu Casque audio sans fil ML 80 | 57 Retourner le ML 80 aux réglages usine Mettre fin à un appel La réinitialisation rétablit les préréglages usine du casque et le Appuyez sur le bouton multifonction pour mettre fin à un appel. découple de tous les appareils sans fil auquel il était couplé.
  • Page 58: Casque Audio Filaire

    Des casques audio étanches sont également disponibles pour détecter sous l'eau. Connecter un casque audio filaire Connecter un casque audio étanche L'EQUINOX 600 est livré avec un casque audio Les détecteurs EQUINOX 600 et 800 sont tous filaire. Vous pouvez connecter n'importe quel les deux étanches et peuvent être entièrement...
  • Page 59: Entretien Et Sécurité

    Contenu Entretien et sécurité Cette section contient des informations complémentaires concernant l'entretien de votre EQUINOX, ainsi que les spécifications techniques des produits.
  • Page 60: Accessoires Equinox

    Elle est également idéale pour détecter sur des terrains difficiles. Tête de détection intelligente Double-D EQX 11 | Réf. 3011-0334 (tête de détection EQUINOX 600 | 800 standard) Cette tête de détection Double-D 28 cm (11”) ronde est étanche et offre un bon rendement en détection générale. Elle offre un bon équilibre entre sensibilité, poids et couverture du sol.
  • Page 61: Entretien Et Sécurité

    Contenu Entretien et sécurité | 61 Entretien et sécurité L'EQUINOX est un instrument électronique de qualité supérieure, mis au point avec précision et conditionné dans un équipement durable. Un entretien adéquat de votre détecteur est essentiel pour assurer sa fiabilité à long terme. Consignes d'entretien générales pour les •...
  • Page 62: Recommandations Pour La Charge De La Batterie

    En aucun cas Minelab Electronics Pty Ltd (Minelab) ni aucune des entités qui lui sont associées ne pourra être tenue responsable de tout dommage direct, indirect, accessoire, spécial ou consécutif, ou de toute perte humaine ou matérielle, de quelque nature que ce soit, résultant de ou en lien avec la recharge d'une unité...
  • Page 63: Préréglages Usine

    Contenu Préréglages usine | 63 Préréglages usine Les préréglages usine du détecteur sont optimisés afin de faciliter son utilisation. Ils vous permettront de commencer à détecter dans de bonnes conditions en limitant les ajustements au minimum. Profils de recherche des modes de détection Parc 1 Parc 2 Champ 1...
  • Page 64: Dépannage

    Contenu Dépannage | 64 Dépannage Si vous rencontrez l'un des problèmes listés, procédez d'abord aux actions recommandées avant de contacter un centre de service agréé. Problème Action recommandée 1. Connectez le chargeur USB EQUINOX au détecteur et à une source d'alimentation. Si le détecteur est opérationnel, cela signifie qu'il fonctionne correctement.
  • Page 65: Codes D'erreur

    Contenu Codes d'erreur | 65 Codes d'erreur Certaines pannes entraînent l'affichage d'un code d'erreur sur l'affichage de l'ID cible. Code d'erreur Action recommandée 1. Vérifiez que le connecteur de la tête de détection est correctement branché à l'arrière du boîtier de commande. Tête de détection 2.
  • Page 66: Spécifications Techniques

    Câble de recharge USB, protections d'écran multilingues Mises à niveau logicielles Oui, via une connexion USB (MS Windows et Mac OS) Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur register.minelab.com. Garantie Rendez-vous sur www.minelab.com/warranty-conditions pour connaître l'intégralité des conditions générales de la garantie.
  • Page 67: Spécifications Du Casque Audio Sans Fil Ml

    Wi-Stream™ Mises à niveau logicielles Compatibilité avec les détecteurs Série EQUINOX Enregistrez la garantie de votre produit en ligne sur register.minelab.com. Garantie Rendez-vous sur www.minelab.com/warranty-conditions pour connaître l'intégralité des conditions générales de la garantie. Spécifications du casque audio sans fil ML 80 Version Bluetooth®...
  • Page 68 à la partie 15 des règlements de la FCC (Commission fédérale exactement au modèle que vous avez acheté. En outre, Minelab se des communications des États-Unis). Ces limites ont été établies réserve le droit d'introduire à...
  • Page 69 Australie et Asie-Pacifique Europe et Russie Amériques centrale, du Nord et du Sud Moyen-Orient et Afrique + 61 8 8238 0888 +353 21 423 2352 +1 630 401 8150 +971 4 254 9995 minelab@minelab.com.au minelab@minelab.ie minelab@minelab.com minelab@minelab.ae...

Ce manuel est également adapté pour:

Equinox 800

Table des Matières