Minelab GPZ 7000 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour GPZ 7000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Minelab GPZ 7000

  • Page 1 Manuel d’utilisation...
  • Page 2 Certains éléments du logiciel XChange2 PC dans le cadre de son utilisation conjointe conçues pour fournir un niveau de protection raisonnable contre les interférences avec le Minelab GPZ 7000 sont sujets aux termes de la licence publique générique néfastes dans un cadre résidentiel.
  • Page 3 GPZ 7000, vous reviendrez l’une des nombreuses personnes qui trouvent fréquemment de l’or. Le GPZ 7000 est un détecteur d’or hautes performances qui intègre les technologies dernier cri ZVT et Super-D de Minelab. Grâce à ce manuel d’utilisation et au guide de terrain qui l’accompagne, vous apprendrez...
  • Page 4: Table Des Matières

    Module audio sans-fil Lancer l’application XChange 2 Mode compensation des effets de sol 31 Connecter le WM 12 Connecter le GPZ 7000 à votre PC Elimination des interférences - Manuel 31 Réinitialiser le WM 12 Sensibilité Panneau de contrôle du...
  • Page 5: Assemblage

    Assemblage Cette section vous expliquera comment assembler votre GPZ 7000, recharger sa batterie et vous familiariser avec le panneau de contrôle.
  • Page 6: Pièces Principales Du Détecteur

    Pièces principales du détecteur Pièces principales du détecteur Module casque audio Bloc batterie Sangle du repose-bras Loquets batterie Repose-bras Support Mécanisme de verrouillage du repose-bras Boitier de contrôle Poignée Panneau de contrôle Manche supérieur Connecteur USB Gâchette Mécanisme de verrouillage supérieur Manche intermédiaire Mécanisme de verrouillage inférieur Manche inférieur...
  • Page 7 Pièces principales du détecteur Voir page 57 pour les accessoires et pièces de rechange disponibles pour le GPZ 7000. Les éléments fournis avec votre détecteur peuvent différer des éléments présentés ci-après. Logiciel XChange 2 et son Guide de démarrage rapide 2 Guides de terrain Certificat de garantie...
  • Page 8: Assemblage

    Assemblage Assemblage Verrouillez le mécanisme de verrouillage en repoussant le loquet en direction du manche. Assembler le détecteur Assembler les manches intermédiaire et supérieur. Déverrouiller le mécanisme de verrouillage du manche supérieur en écartant le loquet du manche. Assembler le disque et le manche inférieur avec le manche intermédiaire Déverrouillez le mécanisme de verrouillage du manche inférieur en écartant le levier du manche.
  • Page 9: Attacher Le Boitier De Contrôle

    Il est recommandé de bien recharger la batterie à fond avant de partir détecter. Voir page 10 pour plus d’informations sur ATTENTION comment recharger la batterie du GPZ 7000. POINTS DE FIXATION DU BOITIER DE Mettez le bloc batterie en place sur le boitier de contrôle et CONTRÔLE...
  • Page 10: Connecter Un Casque Audio

    Attacher le repose-bras Déverrouiller le mécanisme de verrouillage du repose-bras Le GPZ 7000 ne possède pas de haut-parleur intégré. Il y existe jusqu’à ce qu’il soit totalement ouvert. Faites glisser le trois manières d’écouter la tonalité sonore du détecteur : repose-bras le long du rail situé...
  • Page 11: Assembler Le Ga 10

    Assemblage Pour écouter la tonalité du détecteur via le WM 12, insérez le Attachez le Flex-Link sur le manche du GA 10. Alignez les connecteur du casque dans la prise casque du WM 12. trous du manche avec le mécanisme de verrouillage du Flex-Link.
  • Page 12: Pro-Swing 45

    Assemblage PRO-SWING 45 REMARQUE Le GPZ 7000 est fourni avec un harnais PRO-SWING 45 qui transfert ingénieusement le poids de votre détecteur vers vos Ajustez la position du GA 10 sur le manche épaules via la tige J-strut ce qui rend votre disque plus léger jusqu’à...
  • Page 13: Recharger La Batterie

    à recharger si la LED témoin batterie clignote rouge. Batterie du GPZ 7000 Le GPZ 7000 est fourni avec une batterie Lithium-ion (Li-ion) rechargeable intelligente. Cette batterie est fournie partiellement chargée et doit être chargée pendant huit heures lors de la première utilisation pour maximiser sa durée de vie.
  • Page 14: Recharger Le Pack Batterie Lithium-Ion

    Recharger la batterie Recharger le pack batterie Lithium-ion Retirer le pack batterie du détecteur et l’insérer sur le WARNING chargeur en s’assurant que les connecteurs sont alignés. Les pinces batterie et leur câble de connexion ne doivent être utilisés qu’avec des batteries standard 12V ou 24V pour véhicules.
  • Page 15: Module Audio Sans-Fil

    Le WM 12 possède 14 canaux ce qui permet à de multiples détecteurs de quadriller une même zone sans dégrader les performances. Le WM 12 doit être synchronisé avec le GPZ 7000 comme décrit ci-dessous afin de bien recevoir son signal audio. ATTENTION Ne mettez jamais le WM 12 en contact avec de l’...
  • Page 16: Panneau De Contrôle Du Gpz 7000

    Panneau de contrôle du GPZ 7000 Panneau de contrôle du GPZ 7000 Détect Carte Appuyez pour accéder et faire défiler les six pages du menu Appuyez pour accéder à l’écran Carte et pour faire défiler les Detect et changer les réglages de votre détecteur.
  • Page 17: Démarrage Rapide

    Cette section détaille les étapes de la procédure de démarrage rapide afin de vous aider à détecter rapidement et facilement. Cette section contient également des informations qui permettront de vous familiariser avec les menus du GPZ 7000 et leurs fonctions.
  • Page 18: Sélectionner Démarrage Rapide

    » lors que le choix vous est proposé. Pour référence, emportez votre guide de terrain avec votre GPZ 7000 lorsque vous partez détecter. Lisez le mode d’ e mploi sur CD pour plus d’informations sur les manipulations avancées de votre détecteur.
  • Page 19: Menus Du Gpz 7000

    Naviguer sur les pages du menu Detect Dans le menu Detect, utilisez les boutons fléchés haut, bas, L’interface graphique utilisateur du GPZ 7000 est dotée de deux gauche et droite pour naviguer entre les pages et les fonctions menus principaux qui permettent d’accéder à l’ensemble des de chaque page.
  • Page 20: Le Menu Detect

    Menus du GPZ 7000 Le menu Detect Ce menu contient les fonctions et les réglages relatifs au détecteur. Vous pouvez y modifier les réglages audio, de panneau de contrôle, de détection et de connectivité de votre détecteur par le biais des six pages suivantes : •...
  • Page 21: Le Menu Carte

    Menus du GPZ 7000 Le menu Carte Ce menu contient les fonctions et les réglages relatifs à la carte et au GPS intégré. Ces fonctions et réglages sont regroupés dans les cinq pages suivantes : • Carte • Affichage • Afficher •...
  • Page 22: Panneau De Contrôle Gpz 7000

    L’interface graphique utilisateur du panneau de contrôle du niveau de la batterie du WM 12 et du détecteur. Le nom de la GPZ 7000 affiche toutes les options de réglage du détecteur page en cours d’affichage s’affiche également. ainsi que toutes les informations concernant la détection.
  • Page 23: Types D'écrans De Sélection

    Types d’écrans de sélection Types d’écrans de sélection Quand vous sélectionnez une fonction sur une page, les options relatives à cette fonction apparaissent. Ces options sont ajustables via un curseur de réglage, une fenêtre de sélection, une liste de sélection ou une liste à cocher. Curseur de réglage Sélection par liste Un curseur avec des degrés incrémentés que l’on peut faire...
  • Page 24: Menu Detect

    Menu Detect Cette section décrit chacune des fonctions du menu Detect du GPZ 7000. Il y est expliqué comment les utiliser pour optimiser les performances de votre détecteur. Utilisez le bouton Detect pour accéder aux pages du Menu Detect.
  • Page 25: Detect

    Detect Haut rendement Detect Ce réglage est idéal pour rechercher des pépites petites et moyennes (typiquement ≤ 0.1 – 50 grammes) ou pour rechercher avec un bon La page Detect est celle sur laquelle vous pouvez régler toutes rendement des pépites plus grosses dans un sol les fonctions essentielles de votre détecteur.
  • Page 26: Type De Sol

    Le GPZ 7000 a été conçu pour minimiser les bruits réglage. de sol indésirables. Effectuez une procédure d’ é limination des interférences...
  • Page 27: Elimination Automatique Des Interférences

    Detect Elimination automatique des interférences interférences venant du détecteur. Garder le détecteur immobile pendant le processus de sélection. Une fois que La fonction Elimination automatique des vous avez trouvé le canal qui fait le moins d’interférences, interférences scanne et analyse automatiquement pressez sur Sélection pour choisir ce canal et sortir du l’ensemble des canaux de fréquence puis menu.
  • Page 28: Ajuster Le Réglage Du Volume

    Detect Avec un réglage de 20, tous les signaux cible seront amplifiés en une réponse sonore forte. Avec ce réglage il y aura donc moins de différenciation entre les signaux moyens et forts mais les signaux cible faibles seront plus faciles à entendre. Volume Faible Gamme de sons audibles...
  • Page 29: Detect Plus

    Detect Plus Si le niveau du seuil de la tonalité est trop élevé, les signaux cible de faible puissance seront difficile à repérer au-dessous de Detect Plus fort bourdonnement de la tonalité du détecteur. Au contraire si le niveau du seuil de la tonalité est réglé sur une valeur trop faible, les petites variations normalement causées La page Detect Plus contient les fonctions suivantes : par les petites pépites ou les pépites profondément enterrées...
  • Page 30: Limite De Volume

    Detect Plus Limite de volume Appliquer le Lissage audio peut vous empêcher de trouver certaines cibles. Il est donc recommandé de baisser la Sensibilité La Limite de volume fixe le volume et d’augmenter le Niveau de seuil de tonalité avant de décider maximum de la réponse sonore des signaux s’il est nécessaire d’ajouter le Lissage audio.
  • Page 31: Utilisation De Quick-Trak

    Detect Plus Auto La compensation automatique des effets de sol analyse automatiquement le niveau de minéralisation du sol et ajuste la compensation autant que nécessaire pour conserver la stabilité et la profondeur de la détection. Auto est le réglage recommandé pour la compensation des effets de sol.
  • Page 32: Réglages

    Sans-fil soit être sur ‘On’ pour pouvoir utiliser votre fonctionnalités GPS du détecteur. GPZ 7000 avec un WM 12. Le réglage Amélioré active le SBAS (Satellite Based Augmentation System), ce qui améliore la précision du GPS. Ce réglage ne peut être utilisé...
  • Page 33: Connecter Un Wm 12

    WM 12 initial. synchroniser des WM 12 supplémentaires avec le GPZ 7000 dans le but d’en en réceptionner le signal sonore et le retransmettre. Connecter un WM 12 supplémentaire vous permet donc d’utiliser deux haut-parleurs ou plus pendant la détection et d’obtenir ainsi une expérience audio plus immersive sans...
  • Page 34: Préférences

    Préférences Format de coordonnées Préférences Le Format de coordonnées vous fournit la conversion des coordonnées de latitude et de longitude. Il y a deux options possibles : La page Préférences permet de régler les fonctions suivantes : • Fuseau horaire •...
  • Page 35: Bouton Utilisateur

    Bouton utilisateur Mode compensation des effets de sol Bouton Pressez le Bouton utilisateur pour afficher la utilisateur boîte de sélection du Mode compensation des effets de sol. Choisissez entre Auto et Utilisez cette page pour assigner une fonction au Bouton Manuelle.
  • Page 36: Assigner Une Fonction Au Bouton Utilisateur

    Bouton utilisateur Assigner une Fonction au Bouton utilisateur Mettez en surbrillance la fonction que vous souhaitez assigner au Bouton utilisateur et appuyez sur Select. Si vous sélectionnez « Autres », une liste de sélection avec des options supplémentaires apparaîtra. Naviguez dans le menu déroulant jusqu’à...
  • Page 37: Réinitialiser

    à leurs valeurs initiale en sortie d’usine et vider le GeoStore. Le GPZ 7000 est livré avec une pré-initialisation par défaut où Quand la remise à zéro a été effectuée, tous les changements effectués sur les réglages du détecteur le détecteur redémarre.
  • Page 38: Menu Carte

    Menu Carte Ce chapitre décrit l’ é cran Carte et les fonctions intégrées au menu Carte du GPZ 7000 Utilisez le bouton Carte pour accéder à la page du menu Carte.
  • Page 39: Carte

    En haut de l’écran Carte se trouve la barre d’état, qui affiche les informations concernant les paramètres actuels du détecteur Sur le GPZ 7000, le GPS offre la possibilité de stocker les données (page 18) de position relatives aux FindPoints et WayPoints, et d’enregistrer les GeoHunts.
  • Page 40: Contenu De L'écran Carte

    (FindPoints, WayPoints et GeoHunts) que vous avez trouvé (une trouvaille). Lorsque vous choisissez d’enregistrer un FindPoint (page 43), le GPZ 7000 enregistre les informations suivantes: • Position (Latitude/Longitude) • Date et heure • Réglages du détecteur et modèle du disque •...
  • Page 41: Marqueur Nord

    • Supprimer l’élément GeoStore qu’elle représente • Redémarrer le détecteur Lorsque la fonction GeoHunt est active, le GPZ 7000 enregistre vos informations de position lors de votre détection. Cela vous permet de voir la surface du sol que vous avez couvert et NOTE enregistre la position, l’heure et les paramètres du détecteur...
  • Page 42: Affichage

    Affichage Effacer chemin Affichage L’option Effacer GeoTrail supprime le chemin GeoTrail actuel non enregistré (bleu) de l’écran carte. Le chemin GeoTrail enregistré La page Affichage est l’endroit où vous pouvez régler le niveau (rouge) restera affiché. de zoom de la Carte, afficher votre position actuelle sur la carte, Tout GeoHunt sauvegardé...
  • Page 43: Afficher

    Afficher Afficher Coordonnées Afficher La fonction Afficher Coordonnées affiche ou cache la vignette des coordonnées de la carte. La page Afficher est l’endroit où vous contrôlez quels éléments La fonction Afficher Coordonnées est vous souhaitez voir apparaitre sur la Carte. désactivée par défaut.
  • Page 44: Geostore

    GeoStore d’afficher, de supprimer ou de naviguer vers des WayPoints qui ont été enregistrés dans la base de données GeoStore. GeoStore GeoHunts La page GeoStore vous permet de trier, visualiser, et supprimer La fonction GeoHunt stocke les informations jusqu’à 100 FindPoints, 100 WayPoints et 10 GeoHunts, et liées à...
  • Page 45: Trier Les Findpoints/Waypoints/Geotrails

    GeoStore GeoTrails • Nom (ordre alphabétique de A à Z) La fonction GeoTrails vous permet d’afficher des chemins GeoTrails sur la carte à partir de GeoHunts sauvegardées. Ces chemins GeoTrails peuvent être affichés même si vous Proximité Heure êtes en train d’enregistrer une nouvelle GeoHunt.
  • Page 46: Supprimer Un Élément Du Geostore

    GeoStore Supprimer un élément du GeoStore Les FindPoints, les WayPoints et les GeoHunts peuvent être supprimés individuellement depuis le GeoStore. Pour supprimer un élément du GeoStore : A partir de la page GeoStore, sélectionner une fonction : FindPoints, WayPoints, ou GeoHunts. Sélectionner l’élément à...
  • Page 47: Créer Une Geodonnées

    Créer une GeoDonnées Créer un FindPoint Créer une GeoDonnées Utilisez la fonction Créer un FindPoint pour enregistrer l’heure, la position, la profondeur et le poids de vos trouvailles. Ces points sont Afficher la page Créer GeoDonnées en naviguant dans le menu stockés en tant que FindPoints dans le Carte ou en appuyant sur le bouton Store.
  • Page 48: Créer Waypoint

    Pause GeoHunt Sélectionner la fonction GeoHunt. s’affichera dans la Barre d’Etat. Le GPZ 7000 enregistrera alors vos activités de détection Pour reprendre l’enregistrement d’une GeoHunt mise en jusqu’à ce que le système soit mis en pause ou que pause, sélectionner Enregistrer une GeoHunt sur l’écran Créer...
  • Page 49: Perte Du Signal Gps Pendant Une Geohunt

    Les points de positionnement du chemin GeoTrail ne seront plus affichés et l’enregistrement des données s’arrêtera temporairement (il reprendra automatiquement dès réception d’un signal GPS valide) Si la mémoire interne du détecteur sature, le GPZ 7000 arrêtera l’enregistrement et un message d’alerte s’affichera.
  • Page 50 Your Detecting Connection L’application pour PC XChange 2 fournie sur CD avec votre détecteur vous permet de cartographier vos trouvailles et les zones que vous avez couvertes pour ne passer à côté d’aucune découverte ! Ce chapitre vous montrera comment installer l’application sur votre PC.
  • Page 51: Xchange

    Installer XChange 2 sur votre PC Voir le menu Aide dans XChange 2 pour plus Insérer le CD (fourni avec le GPZ 7000) dans le lecteur CD/ d’informations sur la manière de télécharger et modifier DVD de votre PC.
  • Page 52: Fondamentaux De La Détection

    Fondamentaux de la détection Cette section contient des informations et astuces pour maximiser la découverte d’ o r. Elle traite de l’ e rgonomie, de l’interprétation des sons du détecteur, et des méthodes pour localiser et découvrir de l’ o r sur divers types de sols.
  • Page 53: Tenir Le Détecteur

    Fondamentaux de la détection Fondamentaux de la détection Balayage du disque de détection Tenir le détecteur ATTENTION Un balayage incorrect du disque de Passez votre bras dans le repose-bras et détection peut vous faire manquer des cibles la sangle. Saisissez la poignée du ou générer de faux signaux.
  • Page 54: Sons Émis Par Le Détecteur

    Bruits de sol La fonction compensation des effets de sol du GPZ 7000 Lorsque vous détectez un sol à fort taux de minéralisation, les détermine le niveau de minéralisation du sol et compense mouvements du détecteur sur le sol peuvent produire des faux...
  • Page 55: Astuces De Détection Et Techniques

    • Creusez tous les signaux cible détectés, même dans des zones précédemment détectées. Le GPZ 7000 dispose d’une compensation des effets de sol et d’une capacité à détecter en profondeur de grande qualité ce qui rend possible de trouver des nouvelles cibles même dans des zones déjà...
  • Page 56: Centrage

    Les disques Super-D sont calibrés électroniquement ce qui a pour conséquence une détection plus silencieuse, et une excellente profondeur de détection. NOTE Seuls les disques GPZ de Minelab sont compatibles avec le détecteur GPZ 7000.
  • Page 57: Récupération De La Cible

    • Une pioche avec une grande lame de cible sera déplacée. raclage (essentiel) Remarque : Le GPZ 7000 est un détecteur à “mouvement” • Un pied de biche (pour les objets très profonds dans (dynamique), nécessitant un mouvement du disque de un sol dur) détection au-dessus d’une cible pour la détecter.
  • Page 58: Entretien Du Détecteur

    Cette section détaille les instructions de sécurité et d’ e ntretien de votre batterie et de votre détecteur afin de leur assurer une longue durée de vie. Les accessoires disponibles et conçus pour être utilisés avec votre GPZ 7000 sont également listés.
  • Page 59: Entretien Et Sécurité Du Détecteur

    Le détecteur GPZ 7000 est résistant à l’ e au lors des sessions de • Ne laissez pas le détecteur subir une chaleur ou un froid détection sous la pluie ou en milieu humide mais il n’...
  • Page 60: Entretien De La Batterie Et Sécurité

    • La batterie au lithium-ion a été spécialement conçue pour les pièce n’est réparable directement par l’utilisateur dans cette détecteurs du GPZ 7000 et du CTX 3030. En essayant d’utiliser batterie. le bloc batterie au lithium-ion avec d’autres détecteurs, vous pouvez endommager le détecteur ou le bloc batterie.
  • Page 61: Pièces Et Accessoires Du Gpz 7000

    Pièces et accessoires du GPZ 7000 Pièces et accessoires du GPZ 7000 Le manuel d’utilisation du GPZ 7000, les guides de terrain et le guide de démarrage rapide sont disponibles en téléchargement libre sur www.minelab.com Disques et accessoires des disques : •...
  • Page 62: Tables De Référence

    Les tables présentées dans cette section listent les options disponibles pour chaque fonction figurant dans les menus Detect et Carte ainsi que leurs réglages par défaut. Les spécifications techniques du GPZ 7000, de la batterie et du chargeur de batterie BC 10 sont également listées.
  • Page 63: Tables De Références Du Menu

    Tables de références du menu Detect Les tableaux ci-dessous offrent un guide de référence rapide des fonctions figurant dans chaque page du menu Detect. Le GPZ 7000 est livré en configuration usine. Les réglages usine (quand ils sont appliqués) sont en rouge. Les fonctions paramétrées par défaut sont optimisées pour permettre une utilisation facile et un démarrage réussi de la détection avec un minimum de réglages à...
  • Page 64: Tables De Références Du Menu Carte

    Les tableaux ci-dessous offrent un guide de référence rapide des fonctions figurant dans chaque page du menu carte. Le GPZ 7000 est livré en configuration usine. Les réglages usine (quand ils sont appliqués) sont en rouge. Les fonctions paramétrées par défaut sont optimisées pour permettre une utilisation facile et un démarrage réussi de la détection avec un minimum de réglages à...
  • Page 65: Dépannage

    Dépannage Dépannage Le détecteur ne se • Vérifier l’état de la batterie et des branchements. met pas en marche • Vérifier que la batterie est bien chargée. • S’assurer que la batterie est complétement insérée et bien verrouillée dans le boîtier de contrôle. (page 5) •...
  • Page 66: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques AVERTISSEMENT Minelab se réserve le droit de modifier à tout moment la conception, l’ é quipement et les fonctionnalités techniques de ses produits afin de répondre à d’ é ventuelles avancées technologiques du marché. Spécifications techniques du GPZ 7000 Transmission Transmission Zéro Voltage (ZVT)
  • Page 67 Minelab Electronics Pty. Ltd +61 8 8238 0888 minelab@minelab.com.au Minelab International Ltd. +353 21 423 2352 minelab@minelab.ie Minelab MEA General Trading LLC +971 4 254 9995 minelab@minelab.ae Minelab Americas Inc. +1 630 401 8150 info@minelabamericas.com www.minelab.com...

Table des Matières