Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com uso e manutenzione use and maintenance emploi et entretien GYR60 - GYR80 Benutz und Wartungsanleitung uso y mantenimiento uso e manutenção использованиe и техобслуживаниe GYR60M - GYR80M MOD122V01...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com RACCOMANDAZIONI PER IL LETTORE Prima di mettere in esercizio l'apparecchiatura, è necessario leggere e comprendere tutto il contenuto del manuale di istruzioni. Si raccomanda di leggere le disposizioni di sicurezza e di rispettarle rigorosamente.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com INDICE INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA Raccomandazioni per il lettore....3 Scopo del manuale .........3 Identificazione costruttore e apparecchiatura ........4 Modalità di richiesta assistenza ....4 Disposizioni di sicurezza......4 Disposizioni di sicurezza per alimentazione a GAS ......6 Segnali di sicurezza e informazione ..7 Disposizioni per disimballo, movimentazione e installazione ....9...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com - 2 - Lingua Italiana...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA RACCOMANDAZIONI PER IL LETTORE Prima di mettere in esercizio l'apparecchiatura, è necessario leggere e comprendere tutto il contenuto del manuale di istruzioni. Si raccomanda di leggere le disposizioni di sicurezza e di rispettarle rigorosamente. La prudenza è...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA IDENTIFICAZIONE COSTRUTTORE E APPARECCHIATURA La targhetta di identificazione raffigurata è applicata direttamente sull'apparecchiatura. In essa sono riportati i riferimenti e tutte le indicazioni indispensabili alla sicurezza di esercizio. Identificazione costruttore Marcatura CE di conformità...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA – Leggere attentamente le istruzioni riportate nel manuale in dotazione e quelle applicate direttamente sull'apparecchiatura, in particolare rispettare quelle riguardanti la sicurez- – Effettuare la movimentazione dell'apparecchiatura nel rispetto delle informazioni ripor- tate direttamente sull'imballo, sull'apparecchiatura e nelle istruzioni per l'uso.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA DISPOSIZIONI DI SICUREZZA PER ALIMENTAZIONE A GAS Quando l'apparecchiatura è alimentata a gas, è necessario rispettare le disposizioni di sicurezza elencate. – L'installazione, la messa in opera, la manutenzione straordinaria e l'allacciamento all'ali- mentazione del gas devono essere effettuate esclusivamente da personale autorizzato, con esperienza riconosciuta e acquisita nel settore specifico di intervento, nel rispetto delle norme e leggi vigenti.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA – Pulire ed igienizzare l'apparecchiatura con l'uso di dispositivi di protezione individuali, in particolare quando si usano prodotti detergenti. – Non effettuare la pulizia dell'apparecchiatura con getti d'acqua per non danneggiare i componenti e i dispositivi installati.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA – Targhetta con caratteristiche gas e sigla paese di utilizzo riferite ai "Cuoci kebab a gas" Identificazione costruttore Marcatura CE di conformità 0051 Numero matricola Modello apparecchiatura Model Serial Nr Anno di costruzione 11 W 230V/1N/50Hz...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA DISPOSIZIONI PER DISIMBALLO, MOVIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE – L'apparecchiatura viene consegnata imballata in un apposito contenitore e, se necessa- rio, viene opportunamente stabilizzata con materiale antiurto per assicurare la sua inte- grità.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAZIONE ELETTRICA) DESCRIZIONE GENERALE APPARECCHIATURA – Il cuoci Kebab è un'apparecchiatura progettata e costruita per cuocere carne per Kebab, destinata all'alimentazione delle persone. – L'apparecchiatura è di tipo professionale e va installata in ambienti di tipo commerciale (bar, pizzerie, ristoranti, ecc.).
Page 13
B) Spiedo di cottura: è equipaggiato con un motore elettrico (B1) che attiva la rotazione dello spiedo. C) Piano di cottura: è equipaggiato con resistenze elettriche. CARATTERISTICHE TECNICHE Tabella 1: Dati tecnici dell'apparecchiatura GYR60 GYR80 Descrizione Unità di misura Potenza...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAZIONE ELETTRICA) CONSIGLI PER L'USO Cautela - Avvertenza L'apparecchiatura deve essere installata ad una distanza di almeno 20 cm dalle pa- reti. 1 - Preparare il prodotto alimentare ed inserirlo nello spiedo fino alla base di appoggio. 2 - Inserire lo spiedo nell'apparecchiatura e regolare tramite le manopole la distanza del- lo spiedo dalle resistenze (circa 10 cm).
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAZIONE ELETTRICA) RICERCA GUASTI Le informazioni di seguito riportate hanno lo scopo di aiutare l'identificazione e corre- zione di eventuali anomalie e disfunzioni che potrebbero presentarsi in fase d'uso. Alcuni guasti possono essere risolti dall'utilizzatore; altri richiedono una precisa com- petenza tecnica o particolari capacità, e devono essere eseguiti esclusivamente da personale qualificato con esperienza riconosciuta e acquisita nel settore specifico di intervento.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAZIONE A GAS) DESCRIZIONE GENERALE APPARECCHIATURA – Il cuoci Kebab è un'apparecchiatura progettata e costruita per cuocere carne per Kebab, destinata all'alimentazione delle persone. – L'apparecchiatura è di tipo professionale e va installata in ambienti di tipo commerciale (bar, pizzerie, ristoranti, ecc.).
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAZIONE A GAS) A) Quadro comandi: è equipaggiato con i dispositivi di comando necessari per far fun- zionare l'apparecchiatura (vedi "Descrizione comandi"). B) Spiedo di cottura: è equipaggiato con un motore elettrico (B1) che attiva la rotazione dello spiedo.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAZIONE A GAS) DESCRIZIONE COMANDI L'apparecchiatura è equipaggiata con i dispositivi di comando elencati, necessari per attivare le sue funzioni principali. A) Interruttore: serve per attivare e disat- tivare la rotazione dello spiedo. B) Interruttore piezoelettrico: serve per accendere la fiamma pilota.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAZIONE A GAS) Cautela - Avvertenza Il sistema di comando elettrico del ventilatore dell'impianto di aspirazione fumi deve essere integrato con il sistema di alimentazione gas, in modo che il ventilatore si attivi appena si apre il rubinetto del gas. CONSIGLI PER L'USO Cautela - Avvertenza L'apparecchiatura deve essere installata ad una distanza di almeno 20 cm dalle pareti.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAZIONE A GAS) PULIZIA APPARECCHIATURA Per effettuare la pulizia dell'apparecchiatura (a fine giornata o quando necessario), CHIUDERE LA LINEA DI ALIMENTAZIONE GAS e lasciarla raffreddare. – Pulire accuratamente il piano di lavoro e tutte le zone circostanti. –...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAZIONE A GAS) Tabella 4: Anomalie di funzionamento Inconveniente Cause Rimedi Interruttore generale Inserire l'interruttore generale. disinserito. Contattare il rivenditore o un Mancanza di tensione sulla Lo spiedo non gira centro di assistenza linea di alimentazione elettrica.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAZIONE A GAS) Sostituzione ugelli bruciatori 1 - Svitare le viti e smontare il pannello po- steriore. 2 - Svitare l'ugello (A) e sostituirlo con quello adatto al tipo di gas utilizzato. 3 - Rimontare il pannello posteriore e fis- sarlo con le viti.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAZIONE A GAS) CONTROLLO PRESSIONE GAS Procedere nel modo indicato. 1 - Chiudere il rubinetto alimentazione gas. 2 - Svitare la vite della presa di pressione. 3 - Collegare il manometro alla presa di pressione. 4 - Riaprire il rubinetto alimentazione gas.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS GENERAL AND SAFETY INFORMATION Recommendations for the reader ...3 Purpose of the manual......3 Machine and manufacturer identification 4 Contacting customer service....4 Safety devices ........4 GAS supply safety instructions ....6 Safety and information signs....7 Unpacking, handling and installation instructions..........9 GYROS (ELECTRICALLY POWERED)
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com - 2 - English language...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL AND SAFETY INFORMATION RECOMMENDATIONS FOR THE READER Before running the appliance, carefully read the entire instruction manual. Please read the safety instructions and strictly follow them. However, discretion is invaluable. Safety is also in the hands of all those who use the appliance during its expected working life.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL AND SAFETY INFORMATION MACHINE AND MANUFACTURER IDENTIFICATION The illustrated identification plate is applied directly on the equipment. It includes refer- ences and all indications required for working safety. Manufacturer identification CE markings Manufacturing year Equipment model Serial number...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL AND SAFETY INFORMATION – Carefully read the instructions in this manual and those applied directly on the equip- ment; in particular, observe those that pertain to safety. – Handle the appliance following the information on the packaging, on the appliance and in the instructions for use.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL AND SAFETY INFORMATION GAS SUPPLY SAFETY INSTRUCTIONS The listed safety instructions must be observed when the appliance is gas powered. – Installation, operation, extraordinary maintenance and connections to the gas mains must only be performed by authorised personnel, with recognised experience acquired in the specific field, in observance of current regulations and laws.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL AND SAFETY INFORMATION – Clean and disinfect the appliance wearing personal safety devices especially when de- tergents are used. – Do not clean the appliance under running water to avoid damaging parts and devices installed.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL AND SAFETY INFORMATION – Plate with gas specifications and country of use abbreviation for "Gas kebab cooker" Manufacturer identification CE markings 0051 Serial number Equipment model Model Serial Nr Manufacturing year 11 W 230V/1N/50Hz Year Technical specifications...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL AND SAFETY INFORMATION UNPACKING, HANDLING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS – The appliance is delivered packaged in a specific container and, if necessary, suitably stabilised with shockproof material to ensure its integrity. Packaging may be on a pallet according to appliance features, destination and transport means to facilitate handling.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ELECTRICALLY POWERED) GENERAL APPLIANCE DESCRIPTION – The Kebab cooker is an appliance designed and constructed to cook Kebab meat for hu- man consumption. – The professional appliance is designed to be installed in catering environments (bars, pizzerias, restaurants, etc.).
Page 35
(see "Control descriptions"). B) Cook skewer: it is equipped with an electric motor (B1) that drives skewer rotation. C) Cook plate: it is equipped with electrical resistances. TECHNICAL SPECIFICATIONS Table 1: Technical appliance specifications GYR60 GYR80 Description Unit of measure Power...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ELECTRICALLY POWERED) RECOMMENDATIONS FOR USE Caution - Precaution The appliance must be installed at least 20 cm from the wall. 1 - Prepare food product and insert it on the skewer until it rests against the support base.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ELECTRICALLY POWERED) TROUBLESHOOTING The purpose of the following information is to help the operator to identify and correct any anomalies or malfunctions that may occur during use. Some faults may be resolved by the user, others require specific technical skills or abil- ities and must only be performed by qualified personnel with recognised experience in the specific sector.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GAS POWERED) GENERAL APPLIANCE DESCRIPTION – The Kebab cooker is an appliance designed and constructed to cook Kebab meat for hu- man consumption. – The professional appliance is designed to be installed in catering environments (bars, pizzerias, restaurants, etc.).
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GAS POWERED) A) Control pane:l it is equipped with the control devices needed to operate the appliance (see "Control descriptions"). B) Cook skewer: it is equipped with an electric motor (B1) that drives skewer rotation. C) Cook plate: it is equipped with gas burners.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GAS POWERED) CONTROL DESCRIPTIONS The appliance is equipped with the listed control devices, required to run its main functions. A) Switch: used to start and stop skewer rotation. B) Piezoelectric switch: used to ignite the pilot flame.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GAS POWERED) Caution - Precaution The exhaust system fan electrical control system must be integrated with the gas supply system so that the fan turns on as soon as gas supply is opened. RECOMMENDATIONS FOR USE Caution - Precaution The appliance must be installed at least 20 cm from the wall.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GAS POWERED) APPLIANCE CLEANING To clean the appliance (at the end of the day or when necessary) TURN OFF THE GAS SUPPLY and let cool. – Accurately clean the work surface and all surrounding areas. –...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GAS POWERED) Table 4: Operating malfunctions Problem Causes Solutions Main switch off. Turn on main switch. Contact your dealer or No mains power. The skewer does not turn authorised service centre. Food product to be cooked too Reduce the weight of the food heavy product to be cooked...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GAS POWERED) burner nozzle replacement 1 - Loosen the screws and remove the rear panel. 2 - Unscrew the nozzle (A) and replace it with the one suited for the gas used. 3 - Reassemble the rear panel and secure it with the screws.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GAS POWERED) GAS PRESSURE CONTROL Proceed as indicated. 1 - Close the gas supply faucet. 2 - Loosen the pressure fitting screw. 3 - Connect the pressure gauge to the pressure fitting. 4 - Open the gas supply faucet.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com INDEX INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE Recommandations pour le lecteur ..3 But du mode d'emploi ......3 Identification du fabricant et de la machine ..........4 Procédure de demande d'assistance..4 Mesures de sécurité........4 Mesures de sécurité pour l'alimentation au GAZ ...........6 signaux de sécurité...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com - 2 - Langue française...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE RECOMMANDATIONS POUR LE LECTEUR Avant de mettre l'appareil en service, il est nécessaire de lire et comprendre l'ensem- ble du contenu du mode d'emploi. Il est recommandé de lire les dispositions de sécurité et de les respecter rigoureuse- ment.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE IDENTIFICATION DU FABRICANT ET DE LA MACHINE La plaque signalétique représentée est appliquée directement sur l'appareil. Elle contient les références et toutes les indications indispensables à la sécurité d'exploita- tion.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE – Lire attentivement les instructions du mode d'emploi en dotation et celles qui sont appli- quées directement sur l'appareil ; respecter tout spécialement les instructions concer- nant la sécurité. –...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE MESURES DE SÉCURITÉ POUR L'ALIMENTATION AU GAZ Quand l'appareil est alimenté au gaz, il faut respecter les mesures de sécurité citées. – L'installation, la mise en service, l'entretien extraordinaire et le raccordement à l'alimen- tation du gaz doivent être confiés exclusivement à...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE – Nettoyer et désinfecter l'appareil à l'aide d'équipements de protection individuelle, no- tamment quand on emploie des produits détergents. – Ne pas nettoyer l'appareil avec des jets d'eau pour ne pas abîmer les pièces et disposi- tifs installés.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE – Plaquette avec les caractéristiques du gaz et le sigle du pays d'utilisation en référence aux « Rôtissoires à kebab à gaz ». Identification du fabricant Marquage CE de conformité 0051 Numéro de série Modèle d'appareil...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE DISPOSITIONS POUR LE DÉBALLAGE, LA MANUTENTION ET L'INSTALLATION – L'appareil est livré emballé dans une boîte spéciale et, le cas échéant, est stabilisé avec du matériel anti-choc pour garantir son parfait état. En fonction des caractéristiques de l'appareil, du lieu de destination et du moyen de transport à...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTATION ELECTRIQUE) DESCRIPTION GÉNÉRALE DE L'APPAREIL – La rôtissoire à Kebab est un appareil conçu et fabriqué pour cuire la viande à kebab, destinée à l'alimentation humaine. – L'appareil est de type professionnel et doit être installé dans des milieux commerciaux (bars, pizzeria, restaurants, etc.).
Page 57
B) Broche de cuisson : Est équipée de moteur électrique (B1) qui enclenche la rotation de la broche. C) Plaque de cuisson : Est équipée de résistances électriques . CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tableau 1: Données techniques de l'appareil Unité de GYR60 GYR80 Description mesure Puissance Alimentation électrique...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTATION ELECTRIQUE) CONSEILS D'UTILISATION Précaution - Avertissement L'appareil doit être installé à une distance d'au moins 20 cm des parois. 1 - Préparer l'aliment et l'introduire sur la broche jusqu'à la base d'appui. 2 - Introduire la broche dans l'appareil et régler la distance de la broche des résistances (environ 10 cm) au moyen des boutons .
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTATION ELECTRIQUE) RECHERCHE DES PANNES Les informations qui suivent aident à identifier et à corriger les anomalies et dysfonc- tionnements éventuels pouvant se présenter pendant l'utilisation. Certaines pannes peuvent être résolues par l'utilisateur. D'autres opérations exigent une compétence technique précise ou des aptitudes spéciales doivent être effectuées exclusivement par du personnel qualifié...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTATION AU GAZ) DESCRIPTION GÉNÉRALE DE L'APPAREIL – La rôtissoire à Kebab est un appareil conçu et fabriqué pour cuire la viande à kebab, destinée à l'alimentation humaine. – L'appareil est de type professionnel et doit être installé dans des milieux commerciaux (bars, pizzeria, restaurants, etc.).
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTATION AU GAZ) A) Tableau de commandes : Il est équipé des dispositifs de commande nécessaires pour faire fonctionner l'appareil (voir "Description des commandes"). B) Broche de cuisson : Est équipée de moteur électrique (B1) qui enclenche la rotation de la broche.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTATION AU GAZ) DESCRIPTION DES COMMANDES L'appareil est équipé des dispositifs de commandes cités, nécessaires pour acti- ver ses fonctions principales. A) Interrupteur: Sert à enclencher et cou- per la rotation de la broche . B) Interrupteur piézoélectrique: Sert à...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTATION AU GAZ) Précaution - Avertissement Le système de commande électrique du ventilateur de l'installation d'aspiration de fumées doit être intégré au système d'alimentation de gaz afin que le ventilateur s'enclenche dès qu'on ouvre le robinet de gaz. CONSEILS D'UTILISATION Précaution - Avertissement L'appareil doit être installé...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTATION AU GAZ) NETTOYAGE DE L'APPAREIL Pour le nettoyage de l'appareil (en fin de journée ou lorsque cela s'impose), FERMER LA LIGNE D'ALIMENTATION EN GAZ et le laisser refroidir. – Nettoyer soigneusement le plan de travail et toutes les zones environnantes. –...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTATION AU GAZ) Tableau 4: Anomalies de fonctionnement Inconvénient Causes Solutions Enclencher l'interrupteur Interrupteur général déclenché. général. Contacter le revendeur ou un Absence de tension sur la ligne La broche ne tourne pas. centre d'assistance après- d'alimentation électrique.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTATION AU GAZ) Remplacement des becs des brûleurs 1 - Dévisser les vis et démonter le pan- neau arrière. 2 - Dévisser le bec (A) et le remplacer par le bec adapté au type de gaz utilisé. 3 - Remonter le panneau arrière et le fixer avec les vis.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTATION AU GAZ) CONTRÔLE DE LA PRESSION DE GAZ Suivre les indications. 1 - Fermer le robinet d'alimentation en gaz . 2 - Dévisser la vis de la prise de pression. 3 - Brancher le manomètre à la prise de pression. 4 - Rouvrir le robinet d'alimentation en gaz .
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com INDEX ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT Empfehlungen für den Leser ....3 Zweck der Bedienungsanleitung.....3 Identifikation des Herstellers und des Geräts .............4 Kundendienstanforderung ......4 Sicherheitsvorrichtungen ......4 Sicherheitsvorgaben für die Versorgung mit GAS ..........6 Sicherheits- und Informationszeichen..7 Vorgaben für Auspacken, Beförderung und Installation........9 GYROS (STROMVERSORGUNG)
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com - 2 - Deutsche Sprache...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT EMPFEHLUNGEN FÜR DEN LESER Vor der Inbetriebnahme des Geräts ist der gesamte Inhalt der Bedienungsanleitung zu lesen und zu verstehen. Es wird empfohlen, die Sicherheitsvorgaben zu lesen und diese strikt zu befolgen. Umsichtiges Arbeiten ist in jedem Fall unverzichtbar.
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT IDENTIFIKATION DES HERSTELLERS UND DES GERÄTS Das abgebildete Typenschild wird direkt auf dem Gerät angebracht. Auf dem Schild fin- den sich alle Verweise und Angaben, die für die Betriebssicherheit unverzichtbar sind. Identifikation des Herstellers EG Konformitätszeichen Baujahr...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT – Lesen Sie sorgfältig die in der mitgelieferten Bedienungsanleitung stehenden und die unmittel- bar am Gerät angebrachten Anweisungen und befolgen Sie insbesondere die Sicherheitshin- weise. – Führen Sie die innerbetriebliche Beförderung des Geräts unter Berücksichtigung der direkt auf der Verpackung, auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung angegebenen Informationen durch.
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT SICHERHEITSVORGABEN FÜR DIE VERSORGUNG MIT GAS Wenn das Gerät mit Gas versorgt wird, sind die folgend aufgelisteten Sicherheitsvor- gaben zu beachten. – Die Installation, die Inbetriebnahme, die außerordentliche Wartung und der Anschluss an die Gasversorgung sind ausschließlich von autorisiertem Personal mit im spezifi- schen Eingriffsbereich erworbener und anerkannter Erfahrung unter Beachtung der gel- tenden Vorschriften und Gesetze durchzuführen.
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT – Reinigen und „hygienisieren" Sie das Gerät unter Verwendung von individuellen Schutz- vorrichtungen, insbesondere bei der Verwendung von Reinigungsprodukten. – Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserstrahl, um die installierten Komponenten und Vorrichtungen nicht zu beschädigen.
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT – Schild mit Gaseigenschaften und Benutzerlandkennzeichen mit Bezug auf die „Gas-Ke- bap-Grille" Identifikation des Herstellers EG Konformitätszeichen 0051 Seriennummer Gerätemodell Model Serial Nr Baujahr Year 11 W 230V/1N/50Hz Technische Daten Typ: A G20/25 mbar m³/h...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT VORGABEN FÜR AUSPACKEN, BEFÖRDERUNG UND INSTALLATION – Das Gerät wird in einem speziellen Behälter geliefert und, falls notwendig, sachgemäß mit stoßsicherem Material stabilisiert, um seine Unversehrtheit zu gewährleisten. Je nach den Geräteeigenschaften, dem Bestimmungsort und dem zu verwendenden Transportmittel kann die Verpackung pallettisiert sein, um die Beförderung zu erleich- tern.
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (STROMVERSORGUNG) ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES GERÄTS – Der Kebap-Grill ist ein Gerät, das zum Grillen von Fleisch für Kebap für den Verzehr durch Personen entwickelt und konstruiert wurde. – Es handelt sich um ein Gerät professionellen Typs, das in kommerziellen Räumen (Bar, Pizza-Restaurants, Restaurants, usw.) zu installieren ist.
Page 79
A) Schalttafel: mit den für das Funktionieren des Geräts notwendigen Bedienelementen ausgestattet (siehe "Beschreibung der Bedienelemente"). B) Grillspieß: mit einem Elektromotor (B1) zur Aktivierung der Spießdrehung ausgestat- tet. C) Grillplatte: mit Elektrowiderständen ausgestattet. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Tabelle 1: Technische Daten des Geräts GYR60 GYR80 Beschreibung Messeinheit Leistung Stromversorgung V/Ph/Hz 230-400V/3-3N/50-60Hz Grillnutzhöhe...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (STROMVERSORGUNG) BEDIENUNGSHINWEISE Achtung - Vorsicht Das Gerät ist mit einem Abstand von mindestens 20 cm von den Wänden aufzustel- len. 1 - Bereiten Sie das Lebensmittel vor und schieben Sie dieses auf den Spieß bis zur Auf- lagebasis.
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (STROMVERSORGUNG) STÖRUNGSSUCHE Die nachstehenden Informationen dienen als Hilfe beim Erkennen und bei der Behe- bung eventueller Störungen und Fehlfunktionen, die im Betrieb auftreten könnten. Einige Störungen können vom Bediener behoben werden, andere erfordern präzise technische Kompetenz oder besondere Fähigkeiten und sind ausschließlich von Fach- personal durchzuführen, das im spezifischen Tätigkeitsbereich erworbene und aner- kannte Erfahrung vorweisen kann.
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GASVERSORGUNG) ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES GERÄTS – Der Kebap-Grill ist ein Gerät, das zum Grillen von Fleisch für Kebap für den Verzehr durch Personen entwickelt und konstruiert wurde. – Es handelt sich um ein Gerät professionellen Typs, das in kommerziellen Räumen (Bar, Pizza-Restaurants, Restaurants, usw.) zu installieren ist.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GASVERSORGUNG) A) Schalttafel: mit den für das Funktionieren des Geräts notwendigen Bedienelementen ausgestattet (siehe "Beschreibung der Bedienelemente"). B) Grillspieß: mit einem Elektromotor (B1) zur Aktivierung der Spießdrehung ausgestat- tet. C) Grillplatte: mit Gasbrennern ausgestattet. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Tabelle 3: Technische Daten des Geräts GYR60M...
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GASVERSORGUNG) BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE Das Gerät ist mit den aufgelisteten Bedienelementen, die zur Aktivierung der Hauptfunktionen notwendig sind, ausge- stattet. A) Schalter: zur Aktivierung und Deakti- vierung der Drehung des Spießes. B) Piezoelektrischer Zündschalter: zur Zündung der Dauerflamme.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GASVERSORGUNG) Achtung - Vorsicht Das Elektrosteuerungssystem des Ventilators der Rauchabzugsanlage muss mit dem Gasversorgungssystem integriert sein, sodass der Ventilator sich aktiviert, sobald der Gashahn geöffnet wird. BEDIENUNGSHINWEISE Achtung - Vorsicht Das Gerät ist mit einem Abstand von mindestens 20 cm von den Wänden aufzustellen. 1 - Stellen Sie sicher, dass die Eigenschaften des Netzgases mit den Angaben auf dem Geräteschild übereinstimmen.
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GASVERSORGUNG) GERÄTEREINIGUNG Zur Reinigung des Geräts (am Tagesende oder falls notwendig), SCHLIESSEN SIE DIE GASVERSORGUNGSLEITUNG und lassen Sie diese abkühlen. – Reinigen Sie sorgfältig die Arbeitsfläche und alle Umgebungsbereiche. – Reinigen Sie die Außenoberflächen des Geräts mit einem feuchten Tuch oder mit einem Schwamm.
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GASVERSORGUNG) Tabelle 4: Betriebsstörungen Störung Ursachen Behelfe Schalten Sie den Hauptschalter Hauptschalter ausgeschaltet. ein. Nehmen Sie Kontakt mit dem Keine Spannung auf der Der Spieß dreht sich nicht Verkäufer oder mit dem Stromversorgungsleitung.
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GASVERSORGUNG) Auswechselung der Brennerdüsen 1 - Lösen Sie die Schrauben und montie- ren Sie die hintere Blende ab. 2 - Lösen Sie die Düse (A) und ersetzen Sie diese mit der für den verwendeten Gastyp geeigneten Düse.
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (GASVERSORGUNG) KONTROLLE GASDRUCK Gehen Sie in der angegebenen Weise vor. 1 - Schließen Sie den Gasversorgungshahn. 2 - Lösen Sie die Schraube der Druckbuchse. 3 - Schließen Sie das Manometer an die Druckbuchse an. 4 - Öffnen Sie den Gasversorgungshahn wieder.
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com INDEX INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE SEGURIDAD Recomendaciones para el lector ....3 Objetivo del manual ........3 Identificación del fabricante y del aparato............4 Modalidad de pedido de asistencia..4 Dispositivos de seguridad .......4 Disposición de seguridad para alimentación a GAS ........6 Señales de seguridad e información..7 Disposiciones para el desembalaje,...
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com - 2 - Idioma español...
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE SEGURIDAD RECOMENDACIONES PARA EL LECTOR Antes de poner en funcionamiento la máquina, es necesario leer y comprender todo el contenido del manual de instrucciones. Se recomienda leer las disposiciones de seguridad y respetarlas taxativamente. La prudencia no puede sustituirse.
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE SEGURIDAD IDENTIFICACIÓN DEL FABRICANTE Y DEL APARATO. La placa de identificación reproducida se aplica directamente a la máquina. En ella se mencionan las referencias y todas las indicaciones indispensables para la seguridad de uso.
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE SEGURIDAD – Leer atentamente las instrucciones que se encuentran en el manual de la máquina, las aplicadas directamente en el aparato y en particular las referidas a la seguridad. –...
Page 96
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE SEGURIDAD DISPOSICIÓN DE SEGURIDAD PARA ALIMENTACIÓN A GAS Cuando el aparato es alimentado a gas, se deben respetar las disposiciones de segu- ridad detalladas. – La instalación, la puesta en funcionamiento, el mantenimiento extraordinario y la co- nexión a la alimentación del gas deben ser realizadas de forma exclusiva por personal autorizado con experiencia reconocida y adquirida en el sector específico de la inter- vención, respectando las normas y las leyes vigentes.
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE SEGURIDAD – Limpiar y desinfectar la máquina utilizando dispositivos de protección individuales, en especial cuando se utilizan productos detergentes. – No realizar la limpieza de la máquina con chorros de agua para no dañar los componen- tes ni los dispositivos instalados.
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE SEGURIDAD – Placa con las características del gas y la sigla del país donde se empleará la "Máquina a gas para cocinar kebab " Identificación del fabricante Marca CE de conformidad 0051 Número de matrícula Modelo de máquina...
Page 99
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN GENERAL Y SOBRE SEGURIDAD DISPOSICIONES PARA EL DESEMBALAJE, DESPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN. – El aparato se entrega embalado en un contenedor especial y, de ser necesario, se debe estabilizar con material antigolpes para asegurar que no sea dañado. En función de las características del aparato, del lugar de colocación y del medio de transporte a utilizar, para facilitar el desplazamiento el embalaje puede colocarse sobre pallet.
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA) DESCRIPCIÓN GENERAL EQUIPO – La máquina para cocinar Kebab es un aparato proyectado y fabricado para cocinar car- ne para Kebab, destinada a la alimentación humana. – Es una máquina profesional que se instala en ambientes de tipo comercial (bares, piz- zerías, restaurantes, etc.) No se requiere una formación especial para su uso, pero es igualmente necesario que los usuarios tengan capacidades y competencias idóneas re- feridas al sector de la restauración.
Page 101
B) Spiedo de cocción: está equipado con un motor eléctrico (B1) que pone en funcio- namiento la rotación del spiedo. C) Superficie de cocción: está equipado con resistencias eléctricas. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tabla 1: Datos técnicos de la máquina Unidad de GYR60 GYR80 Descripción medida Potencia Alimentación eléctrica...
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA) CONSEJOS PARA EL USO Cuidado - Advertencia El aparato debe instalarse a una distancia de por lo menos 20 cm de las paredes. 1 - Preparar el producto alimenticio e insertarlo en el spiedo hasta la base de apoyo. 2 - Introducir el spiedo en el aparato y regular con los pomos la distancia del spiedo de las resistencias (aprox.
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA) BÚSQUEDA DE AVERÍAS La información siguiente tiene la finalidad de ayudar a identificar y corregir eventuales anomalías o mal funcionamiento que pudieran presentarse durante la fase de uso. Algunas averías pueden ser resueltas por el usuario; otras requieren una precisa com- petencia técnica o especial capacidad y por lo tanto deben ser realizadas exclusiva- mente por personal cualificado con experiencia reconocida y adquirida en el sector específico.
Page 104
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTACIÓN A GAS) DESCRIPCIÓN GENERAL EQUIPO – La máquina para cocinar Kebab es un aparato proyectado y fabricado para cocinar car- ne para Kebab, destinada a la alimentación humana. – Es una máquina profesional que se instala en ambientes de tipo comercial (bares, piz- zerías, restaurantes, etc.) No se requiere una formación especial para su uso, pero es igualmente necesario que los usuarios tengan capacidades y competencias idóneas re- feridas al sector de la restauración.
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTACIÓN A GAS) A) cuadro mandos: está equipado con los dispositivos de mando necesarios para per- mitir el funcionamiento de la máquina (ver "Descripción mandos"). B) Spiedo de cocción: está equipado con un motor eléctrico (B1) que pone en funcio- namiento la rotación del spiedo.
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTACIÓN A GAS) DESCRIPCIÓN MANDOS La máquina está equipada con los dispo- sitivos de mando destallados, necesarios para activar las funciones principales. A) Interruptor: sirve para activar o desac- tivar la rotación del spiedo. B) Interruptor piezoléctrico: permite en- cender la llama piloto.
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTACIÓN A GAS) Cuidado - Advertencia El sistema de mando eléctrico del ventilador de la instalación de aspiración humos debe estar integrado con el sistema de alimentación de gas, de modo que el venti- lador se active apenas se abre la llave del gas.
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTACIÓN A GAS) LIMPIEZA DE LA MÁQUINA Para realizar la limpieza del aparato (al final del día o cuando sea necesario) CERRAR LA LÍNEA DE ALIMENTACIÓN DEL GAS y dejarla enfriar. – Limpiar con cuidado la superficie de trabajo y todas las zonas cercanas. –...
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTACIÓN A GAS) Tabla 4: Anomalías de funcionamiento Inconveniente Causa Soluciones Interruptor general de pared Introducir el interruptor general. desconectado. Contactar el revendedor o un Falta de tensión en la línea de El spiedo no gira.
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTACIÓN A GAS) Cambio toberas del quemador 1 - Aflojar los tornillos y desmontar el pa- nel posterior. 2 - Aflojar la tobera (A) y cambiarla con aquella adecuada para el tipo de gas empleado.
Page 111
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTACIÓN A GAS) CONTROL DE LA PRESIÓN DEL GAS Proceder del modo indicado 1 - Cerrar la llave de alimentación del gas. 2 - Aflojar el tornillo de la toma de presión. 3 - Conectar el manómetro a la toma de presión.
Page 112
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 113
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE INFORMAÇÕES GERAIS E SOBRE A SEGURANÇA Recomendações para o leitor ....3 Finalidade do manual ......3 Identificação do construtor e da máquina ..........4 Modalidade de pedido de assistência..4 Disposições de segurança......4 Disposições de segurança para a alimentação a GÁS .........6 Sinais de segurança e informação..7 Disposições para a desembalagem,...
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com - 2 - Língua portuguesa...
Page 115
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAÇÕES GERAIS E SOBRE A SEGURANÇA RECOMENDAÇÕES PARA O LEITOR Antes de pôr a máquina a funcionar, é necessário ler e compreender o conteúdo do manual de instruções. Recomenda-se a leitura das disposições de segurança e o rigoroso respeito das mes- mas.
Page 116
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAÇÕES GERAIS E SOBRE A SEGURANÇA IDENTIFICAÇÃO DO CONSTRUTOR E DA MÁQUINA A placa de identificação indicada é aplicada directamente na máquina. Contém todas as referências e as indicações indispensáveis para a segurança durante o uso. Identificação do construtor Marca CE de conformidade Ano de construção...
Page 117
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAÇÕES GERAIS E SOBRE A SEGURANÇA – Leia com atenção as instruções indicadas no manual que acompanha a máquina e as que se encontram na própria máquina e, sobretudo, respeite as que se referem à segu- rança.
Page 118
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAÇÕES GERAIS E SOBRE A SEGURANÇA DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA PARA A ALIMENTAÇÃO A GÁS Quando o aparelho é alimentado a gás, é necessário respeitar as disposições de segurança listadas. – A instalação, a activação, a manutenção extraordinária e a ligação à alimentação do gás, devem ser feitas exclusivamente por pessoal autorizado, com experiência reco- nhecida e adquirida no sector específico de intervenção, no respeito das normas e leis em vigor.
Page 119
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAÇÕES GERAIS E SOBRE A SEGURANÇA – Limpe e higienize a máquina utilizando produtos de protecção individuais, em particular, quando se utilizam produtos detergentes. – Não limpe o aparelho com jactos de água para não danificar os componentes e os dis- positivos instalados.
Page 120
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAÇÕES GERAIS E SOBRE A SEGURANÇA – Chapa com características do gás e sigla do país de utilização referidas às "Máquinas de fazer kebab a gás" Identificação do construtor Marca CE de conformidade 0051 Número de matrícula Modelo da máquina...
Page 121
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAÇÕES GERAIS E SOBRE A SEGURANÇA DISPOSIÇÕES PARA A DESEMBALAGEM, MOVIMENTAÇÃO E INSTALAÇÃO – A máquina é entregue embalada numa caixa apropriada e, se necessário, é oportuna- mente estabilizada com material anti-choque para assegurar a sua integridade. Conforme as características da máquina, do local de destino e do meio de transporte a utilizar, para facilitar a movimentação, a embalagem pode ser paletizada.
Page 122
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA) DESCRIÇÃO GERAL APARELHAGEM – A máquina de fazer Kebab é um aparelho projectado e construído para cozinhar carne para Kebab, destinada à alimentação. – A máquina é de tipo profissional e deve ser instalada em ambientes de tipo comercial (bar, pizzarias, restaurantes, etc.).
Page 123
B) Espeto: está equipado com um motor eléctrico (B1) que activa a rotação do espeto. C) Plano de cozedura: está equipado com resistências eléctricas. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tabela 1: Dados técnicos da máquina Unidade de GYR60 GYR80 Descrição medida Potência Alimentação eléctrica...
Page 124
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA) CONSELHOS PARA O USO Cautela – Advertência O aparelho deve ser instalado a uma distância de pelo menos 20 cm das paredes. 1 - Prepare o alimento e introduza-o no espeto até à base de apoio. 2 - Introduza o espeto no aparelho e regule através dos botões a distância do espeto das resistências (cerca de 10 cm).
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA) PROCURA DE AVARIAS As informações a seguir indicadas têm o objectivo de ajudar a identificar e corrigir eventuais anomalias e maus funcionamentos que se podem verificar durante a fase de utilização.
Page 126
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAÇÃO A GÁS) DESCRIÇÃO GERAL APARELHAGEM – A máquina de fazer Kebab é um aparelho projectado e construído para cozinhar carne para Kebab, destinada à alimentação. – A máquina é de tipo profissional e deve ser instalada em ambientes de tipo comercial (bar, pizzarias, restaurantes, etc.).
Page 127
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAÇÃO A GÁS) A) Quadro de comandos: é equipado com os dispositivos de comando necessários para fazer funcionar a máquina (ver "Descrição dos comandos"). B) Espeto: está equipado com um motor eléctrico (B1) que activa a rotação do espeto. C) Plano de cozedura: está...
Page 128
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAÇÃO A GÁS) DESCRIÇÃO DOS COMANDOS A máquina está equipada com os disposi- tivos de comando listados, necessários para activar as suas funções principais. A) Interruptor: serve para activar e desac- tivar a rotação do espeto. B) Interruptor piezoeléctrico: serve para acender a chama piloto.
Page 129
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAÇÃO A GÁS) Cautela – Advertência O sistema de comando eléctrico do ventilador da instalação de aspiração dos fu- mos, deve estar integrado com o sistema de alimentação do gás, de modo que o ventilador se active mal se abra a torneira do gás.
Page 130
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAÇÃO A GÁS) LIMPEZA DA MÁQUINA Para limpar o aparelho (no fim do dia ou quando necessário), FECHE A LINHA DE ALIMENTAÇÃO DO GÁS e deixe-a arrefecer. – Limpe cuidadosamente o plano de trabalho e todas as zonas à volta. –...
Page 131
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAÇÃO A GÁS) Tabela 4: Anomalias de funcionamento Inconveniente Causas Soluções Interruptor geral desligado. Insira o interruptor geral. Contacte o revendedor ou um Falta de tensão na linha de centro de assistência O espeto não roda alimentação eléctrica.
Page 132
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAÇÃO A GÁS) Substituição bicos queimadores 1 - Desaperte os parafusos e desmonte o painel posterior. 2 - Desaperte o bico (A) e substitua-o com o indicado para o tipo de gás que está a ser utilizado.
Page 133
All manuals and user guides at all-guides.com GYROS (ALIMENTAÇÃO A GÁS) CONTROLO PRESSÃO GÁS Proceda da seguinte maneira. 1 - Feche a torneira de alimentação do gás. 2 - Desaperte o parafuso da alimentação de pressão. 3 - Ligue o manómetro à alimentação de pressão. 4 - Volte a abrir a torneira de alimentação do gás.
Page 134
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 135
All manuals and user guides at all-guides.com СОДЕРЖАНИЕ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Рекомендации читателю ......3 Цель руководства........3 Данные производителя и оборудования ........4 Порядок оформления заявки на Техобслуживание........4 Инструкции по технике безопасности .4 Правила техники безопасности для ГАЗОВОГО оборудования....6 Знаки...
Page 136
All manuals and user guides at all-guides.com - 2 - Русский язык...
Page 137
All manuals and user guides at all-guides.com ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ РЕКОМЕНДАЦИИ ЧИТАТЕЛЮ Перед вводом в эксплуатацию оборудования необходимо прочитать и усвоить все содержимое настоящего руководства. Прочитать и строго соблюдать инструкции по технике безопасности. Осторожность незаменима. Безопасность находится в руках всех тех, кто взаимодействует...
Page 138
All manuals and user guides at all-guides.com ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДАННЫЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ И ОБОРУДОВАНИЯ Изображенная здесь паспортная табличка помещена на оборудовании. На ней приведены все основные данные и указания, необходимые для безопасной работы. Данные производителя Маркировка CE соответствия Год...
Page 139
All manuals and user guides at all-guides.com ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ – Внимательно прочитать и соблюдать инструкции, приведенные в прилагаемом руководстве и нанесенные непосредственно на оборудовании, в частности те, которые касаются обеспечения безопасности. – При перемещении оборудования соблюдать инструкции, приведенные на упаковке, на...
Page 140
All manuals and user guides at all-guides.com ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ГАЗОВОГО ОБОРУДОВАНИЯ В случае работы с газовыми приборами необходимо соблюдать перечисленные ниже правила техники безопасности. – Установка, ввод в эксплуатацию, плановое техобслуживание и подключение к источнику...
Page 141
All manuals and user guides at all-guides.com ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ – При чистке и дезинфекции оборудования, в частности, при использовании чистящих средств, использовать средства индивидуальной защиты. – Не чистить оборудование струями воды во избежание повреждения его компонентов и установленных устройств. –...
Page 142
All manuals and user guides at all-guides.com ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ – Табличка с характеристиками газа и сокращенное обозначение страны эксплуатации для "газовых приборов для приготовления кебаба". Данные производителя Маркировка CE соответствия 0051 Заводской номер Модель оборудования Model Serial Nr Год...
Page 143
All manuals and user guides at all-guides.com ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ИНСТРУКЦИИ ПО РАСПАКОВКЕ, ПЕРЕМЕЩЕНИЮ И УСТАНОВКЕ – Оборудование поставляется упакованным в специальном контейнере и по мере необходимости, в целях обеспечения его целостности, фиксируется амортизационными материалами. В зависимости от характеристик оборудования, места назначения и транспортного...
Page 144
All manuals and user guides at all-guides.com ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ) ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ – Прибор для приготовления кебаба спроектирован и изготовлен в целях приготовления мяса для кебаба, предназначенного для употребления в пищу людьми. – Прибор предназначен для профессионального применения и подлежит установке в...
Page 145
A) Щит управления: оснащен органами для управления работой прибора (см. "Описание органов управления"). B) Шампур: оснащен электродвигателем (B1), обеспечивающим вращение шампура. C) Жарочная поверхность: оснащена ТЭНами. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Таблица 1: Технические данные прибора Единица GYR60 GYR80 Описание измерения Мощность Электрическое питание V/Ph/Hz 230-400V/3-3N/50-60Hz Полезная...
Page 146
All manuals and user guides at all-guides.com ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ) РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Осторожно - Предупреждение Необходимо установить прибор на расстоянии не менее 20 см от стены. 1 - Приготовить продукт и одеть его на шампур до опорного основания. 2 - Вставить шампур в прибор и при помощи ручек отрегулировать расстояние между...
Page 147
All manuals and user guides at all-guides.com ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ) ОБНАРУЖЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Приведенная ниже информация предназначена для оказания помощи в распознавании и устранении возможных отклонений и неполадок в работе оборудования, которые могут иметь место во время эксплуатации. Некоторые неисправности могут быть устранены пользователем, другие требуют наличия...
Page 148
All manuals and user guides at all-guides.com ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ – Прибор для приготовления кебаба спроектирован и изготовлен в целях приготовления мяса для кебаба, предназначенного для употребления в пищу людьми. – Прибор предназначен для профессионального применения и подлежит установке в...
Page 149
All manuals and user guides at all-guides.com ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) A) Щит управления: оснащен органами для управления работой прибора (см. "Описание органов управления"). B) Шампур: оснащен электродвигателем (B1), обеспечивающим вращение шампура. C) Жарочная поверхность: оснащена газовыми горелками. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Таблица 3: Технические данные прибора Единица...
Page 150
All manuals and user guides at all-guides.com ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) ОПИСАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ Прибор оснащен перечисленными органами управления, необходимыми для включения его основных функций. A) Выключатель: служит для включения и выключения вращения шампура. B) Пьезоэлектрический выключатель: служит для поджига запального фитиля. Поджиг...
Page 151
All manuals and user guides at all-guides.com ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) Осторожно - Предупреждение Электрическая система управления вентилятором системы дымовой вытяжки должна быть интегрирована с системой подачи газа так, чтобы вентилятор приходил в действие сразу же при открывании газового вентиля. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Осторожно...
Page 152
All manuals and user guides at all-guides.com ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) ЧИСТКА ПРИБОРА Перед тем, как приступить к чистке прибора (в конце рабочего дня или по мере необходимости), ПЕРЕКРЫТЬ ТРУБОПРОВОД ПОДАЧИ ГАЗА и дождаться остывания прибора. – Тщательно почистить рабочую поверхность и все прилегающие зоны. –...
Page 153
All manuals and user guides at all-guides.com ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) Таблица 4: Неисправности в работе Неисправность Причины Способы устранения Привести главный Главный выключатель в выключатель в положение положении "выкл.". "вкл." Обратиться к продавцу или в Отсутствие напряжения в Шампур не вращается уполномоченный...
Page 154
All manuals and user guides at all-guides.com ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) Замена форсунок горелок 1 - Открутить винты и снять заднюю панель. 2 - Открутить форсунку (A) и заменить ее на другую, подходящую для используемого газа. 3 - Установить на место заднюю панель и...
Page 155
All manuals and user guides at all-guides.com ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) ПРОВЕРКА ДАВЛЕНИЯ ГАЗА Действовать в указанном порядке. 1 - Перекрыть кран подачи газа. 2 - Открутить винт штуцера для отбора давления. 3 - Подсоединить манометр к штуцеру для отбора давления. 4 - Открыть...
Page 156
All manuals and user guides at all-guides.com La presenza del bidoncino barrato sulla targhetta dati dell’apparecchiatura indica che essa al termine della propria vita utile dovrà seguire per il suo smaltimento e riciclaggio quanto previsto dalla Direttiva Europea. La Direttiva prevede la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche attraverso un sistema di raccolta denominato RAEE.
Page 157
All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM GYR60 IDM-34605600700.pdf...
Page 158
All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM GYR80 IDM-34605600800.pdf...
Page 159
All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM GYR60M - GYR80M IDM-34605600900.pdf...
Page 160
All manuals and user guides at all-guides.com CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG GYR60 - GYR80 IDM-34605601000.pdf...
Page 161
All manuals and user guides at all-guides.com CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG GYR60M - GYR80M IDM-34605601100.pdf...
Page 162
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 163
All manuals and user guides at all-guides.com CONDIZIONI DI GARANZIA WARRANTY CONDITIONS - La garanzia ha durata 12 mesi ed è subordinata alla presentazione di una copia di idoneo documento - The warranty has duration of 12 months and is subject to the presentation of a copy of a suitable fiscale o fattura comprovante la data di acquisto.
Page 164
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 165
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 166
All manuals and user guides at all-guides.com Via Sandro Pertini, 29 47826 Villa Verucchio – Rimini (Italy) e-mail: mail@fimarspa.it http://www.fimarspa.it...
Page 167
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 168
All manuals and user guides at all-guides.com...