Page 1
GYR40 - GYR60 GYR80 - GYR100 Benutz und Wartungsanleitung uso y mantenimiento uso e manutenção использованиe и техобслуживаниe GYR60M - GYR80M GYR80MD MOD122V02...
Page 2
RACCOMANDAZIONI PER IL LETTORE Prima di mettere in esercizio l'apparecchiatura, è necessario leggere e comprendere tutto il contenuto del manuale di istruzioni. Si raccomanda di leggere le disposizioni di sicurezza e di rispettarle rigorosamente. La prudenza è comunque insostituibile. La sicurezza è anche nelle mani di tutti coloro che interagiscono con l'apparecchiatura nell'arco della vita prevista.
Page 3
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬СОДЕРЖАНИЕ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Цель руководства........3 Данные производителя и оборудования ........3 Порядок оформления заявки на техобслуживание ........4 Инструкции по технике безопасности .4 Правила техники безопасности для ГАЗОВОГО оборудования....5 Знаки предупреждения и безопасности .........7 Инструкции по распаковке, перемещению и установке ....9 ВЕРТИКАЛЬНАЯ...
Page 4
▬▬▬▬▬▬▬▬ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ЦЕЛЬ РУКОВОДСТВА – Данное руководство по эксплуатации и техобслуживанию, являющееся неотъемлемой частью оборудования, было составлено производителем на его родном языке в целях предоставления всей необходимой информации персоналу, допускаемому к работе с оборудованием на протяжении всего срока его...
Page 5
▬▬▬▬▬▬▬▬ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ При поступлении прибора в продажу на нем указан тип газа, поступающего из сети газоснабжения, под который прибор был отлажен производителем при проведении наладки. Если газ из сети газоснабжения отличается от того, который использовался при...
Page 6
▬▬▬▬▬▬▬▬ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ – Использовать оборудование только в предусмотренных целях. Использование оборудования в ненадлежащих и неразрешенных целях может поставить под угрозу безопасность и здоровье людей и привести к экономическим потерям. – Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный в результате...
Page 7
▬▬▬▬▬▬▬▬ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ характеристики сети энергоснабжения должны соответствовать данным, приведенным на паспортной табличке. – Не использовать оборудование при наличии поврежденных или неисправных газовых труб. При выявлении дефектов немедленно выключить оборудование в безопасных условиях и обеспечить замену труб уполномоченными и квалифицированными...
Page 8
▬▬▬▬▬▬▬▬ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ЗНАКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И БЕЗОПАСНОСТИ В зонах оборудования, где существуют ОСТАТОЧНЫЕ РИСКИ, помещены знаки безопасности, предупреждающие о соответствующих рисках. На рисунке показаны знаки безопасности и информационные знаки, размещенные на оборудовании. – Опасность получения ожогов: указывает, что необходимо соблюдать...
Page 9
▬▬▬▬▬▬▬▬ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ На иллюстрации изображены таблички в зависимости от типа оборудования. – Табличка с характеристиками газа и сокращенное обозначение страны эксплуатации для "газовых приборов для приготовления кебаба". Данные производителя Маркировка CE соответствия Модель оборудов Год выпуска ания...
Page 10
▬▬▬▬▬▬▬▬ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ИНСТРУКЦИИ ПО РАСПАКОВКЕ, ПЕРЕМЕЩЕНИЮ И УСТАНОВКЕ – Оборудование поставляется упакованным в специальном контейнере и по мере необходимости, в целях обеспечения его целостности, фиксируется амортизационными материалами. В зависимости от характеристик оборудования, места назначения и транспортного...
Page 11
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ) ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ – Прибор для приготовления кебаба спроектирован и изготовлен в целях приготовления мяса для кебаба, предназначенного для употребления в пищу людьми. – Прибор предназначен для профессионального применения и подлежит установке в помещениях на предприятиях общественного питания (бары, пиццерии, рестораны...
Page 12
A) Щит управления: оснащен органами для управления работой прибора (см. "Descrizione comandi"). B) Шампур: оснащен электродвигателем (B1), обеспечивающим вращение шампура. C) Жарочная поверхность: оснащена ТЭНами. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Таблица 1: Технические данные прибора Единица GYR40 GYR60 GYR80 GYR100 Описание измерения Мощность Электрическое питание...
Page 13
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ) РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Осторожно - Предупреждение Необходимо установить прибор на расстоянии не менее 20 см от стены. 1. Приготовить продукт и одеть его на шампур до опорного основания. 2. Вставить шампур в прибор и при помощи ручек отрегулировать расстояние между шампуром...
Page 14
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ) ОБНАРУЖЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Приведенная ниже информация предназначена для оказания помощи в распознавании и устранении возможных отклонений и неполадок в работе оборудования, которые могут иметь место во время эксплуатации. Некоторые неисправности могут быть устранены пользователем, другие требуют наличия узкой технической квалификации или особых навыков и должны проводиться...
Page 15
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ – Прибор для приготовления кебаба спроектирован и изготовлен в целях приготовления мяса для кебаба, предназначенного для употребления в пищу людьми. – Прибор предназначен для профессионального применения и подлежит установке в помещениях на предприятиях общественного питания (бары, пиццерии, рестораны...
Page 16
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) A) Щит управления: оснащен органами для управления работой прибора (см. "Descrizione comandi"). B) Шампур: оснащен электродвигателем (B1), обеспечивающим вращение шампура. C) Жарочная поверхность: оснащена газовыми горелками. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Таблица 3: Технические данные прибора Единица GYR60M GYR80M GYR80MD Описание...
Page 17
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) ОПИСАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ Прибор оснащен перечисленными органами управления, необходимыми для включения его основных функций. A) Выключатель: служит для включения и выключения вращения шампура. B) Пьезоэлектрический выключатель: служит для поджига запального фитиля. Поджиг запального фитиля возможен только в том случае, если ручка (C) находится...
Page 18
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) Осторожно - Предупреждение Электрическая система управления вентилятором системы дымовой вытяжки должна быть интегрирована с системой подачи газа так, чтобы вентилятор приходил в действие сразу же при открывании газового вентиля. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Осторожно - Предупреждение Необходимо установить прибор на расстоянии не менее 20 см от стены. 1.
Page 19
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) ЧИСТКА ПРИБОРА Перед тем, как приступить к чистке прибора (в конце рабочего дня или по мере необходимости), ПЕРЕКРЫТЬ ТРУБОПРОВОД ПОДАЧИ ГАЗА и дождаться остывания прибора. – Тщательно почистить рабочую поверхность и все прилегающие зоны. – Почистить наружные части прибора влажной тканью или губкой. Осторожно...
Page 20
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) Таблица 4: Неисправности в работе Неисправность Причины Способы устранения Главный выключатель в Привести главный выключатель в положении "выкл.". положение "вкл." Обратиться к продавцу или в Отсутствие напряжения в сети уполномоченный центр Шампур не вращается электропитания. сервисного обслуживания. Чрезмерный...
Page 21
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) замена форсунок горелок 1. Открутить винты и снять заднюю панель. 2. Открутить форсунку (A) и заменить ее на другую, подходящую для используемого газа. 3. Установить на место заднюю панель и закрепить ее винтами. IDM-34605600600.pdf Регулировка тепловой мощности в минуту...
Page 22
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ВЕРТИКАЛЬНАЯ ШАШЛЫЧНИЦА (ГАЗОВАЯ) ПРОВЕРКА ДАВЛЕНИЯ ГАЗА Действовать в указанном порядке. 1. Перекрыть кран подачи газа. 2. Открутить винт штуцера для отбора давления. 3. Подсоединить манометр к штуцеру для отбора давления. 4. Открыть кран подачи газа. 5. Включить промежуточную горелку, повернуть ручку в положение максимальной мощности.
Page 23
La presenza del bidoncino barrato sulla targhetta dati dell’apparecchiatura indica che essa al termine della propria vita utile dovrà seguire per il suo smaltimento e riciclaggio quanto previsto dalla Direttiva Europea. La Direttiva prevede la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche attraverso un sistema di raccolta denominato RAEE.
Page 24
SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM GYR40 IDM-34605601400.tif...
Page 25
SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM GYR60 IDM-34605600700.pdf...
Page 26
SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM GYR80 IDM-34605600800.pdf...
Page 27
SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM GYR100 IDM-34605601500.tif...
Page 31
CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG GYR80MD IDM-34605601600.tif...
Page 32
CONDIZIONI DI GARANZIA WARRANTY CONDITIONS - La garanzia ha durata 12 mesi ed è subordinata alla presentazione di una copia di idoneo documento - The warranty has duration of 12 months and is subject to the presentation of a copy of a suitable fiscale o fattura comprovante la data di acquisto.