GÉNÉRALITÉS
AVERTISSEMENT: Ne travaillez
jamais sur un moteur chaud.
AVERTISSEMENT: Coupez le
contact et serrez le frein de
stationnement.
AVERTISSEMENT: Ne touchez
pas les pièces du circuit d'allumage
électronique après l'établissement du
contact ou lorsque le moteur tourne. Le
système utilise des hautes tensions. Le
non-respect de cet avertissement peut
entraîner des blessures corporelles
graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT: Tenez vos
mains et vêtements à distance du
ventilateur de refroidissement.
Dans certaines conditions, le ventilateur
de refroidissement du moteur peut
continuer à fonctionner pendant quelques
minutes après avoir coupé le contact du
véhicule. Voir Ventilateur de
refroidissement du moteur (page 283).
Assurez-vous que les bouchons de
remplissage sont bien fixés après les
contrôles d'entretien.
Nous vous recommandons d'effectuer les
contrôles suivants.
Contrôles quotidiens
•
Eclairage extérieur.
•
Eclairage intérieur.
•
Témoins et indicateurs.
Tourneo Connect/Transit Connect (CHC) Vehicles Built From: 30-03-2020 Vehicles Built Up To: 06-09-2020, CG3750frFRA frFRA, Edition date: 202001, First-Printing
Entretien
Contrôle lors du ravitaillement en
carburant
•
Niveau de liquide de lave-glace. Voir
Contrôle du liquide lave-glace (page
286).
•
Pressions des pneus. Voir Entretien
des pneus (page 305).
•
Etat des pneus. Voir Roues et pneus
(page 300).
Contrôles mensuels
•
Niveau d'huile moteur. Voir Contrôle
de l'huile moteur (page 282).
•
Niveau de liquide de refroidissement
moteur. Voir Contrôle du liquide de
refroidissement (page 283).
•
Niveau de liquide de freins. Voir
Contrôle du liquide de frein (page
285).
•
Etanchéité des canalisations, flexibles
et réservoirs.
•
Fonctionnement de la climatisation.
•
Fonctionnement du frein de
stationnement.
•
Fonctionnement de l'avertisseur
sonore.
•
Serrage des écrous de roue. Voir
Ecrous de roue (page 322).
277