A.
3" min.
(7.6 cm)
1 1/2" (38 mm)
Diameter
B.
1
1
1
2
Finished Deck (Standard) Installation
(NOTE: Intended for surfaces up to 2 1/2" (63.5 mm) thick.)
Drill holes in FINISHED DECK per diagram.
A.
Loosen screws (1) until cardboard tube (2) is free. Rotate washer (3) 90°
B.
and remove. Remove cardboard tube and discard.
Instalación (Estándar) en la Superficie Acabada
(NOTA: Para superficies hasta 2 1/2" (63.5 mm) de grosor.)
Perfore los agujeros en la SUPERFICIE ACABADA DE INSTALACIÓN
A.
como se muestra en el diagrama.
Afloje los tornillos (1) hasta que el tubo de cartón (3) se suelte. Gire la
B.
arandela (3) 90° y sáquela. Saque el tubo de cartón y descártelo.
Installation standard sur une surface finie
(NOTE : surfaces ayant au plus 2 1/2 po (63,5 mm) d'épaisseur)
Percez les trous dans la SURFACE FINIE conformément aux indications
A.
du schéma.
Desserrez la vis (1) jusqu'à ce que le tube de carton (2) se libère. Tournez
B.
la rondelle (3) de 90
et enlevez-la. Enlevez le tube de carton et jetez-le.
o
5"- 8"
(12.7 cm - 20.3 cm)
18" (45.7 cm)
Max.
1 1/2" (38 mm)
Diameter
1- 1/2" (38 mm)
3
2
1
3
2
C.
1
1
1
1
2
D.
3
4
4
1
Loosen screws (1) until cardboard tube (2) is free. Rotate nest (3) 90˚
C.
and remove . Remove cardboard tube and discard.
Install spout adapter (1) and spray support assembly (2) from below.
D.
Reinstall washer (3) on spout adapter, rotate 90˚ to expose screws (4).
Reinstall nest (5) on spray support assembly and rotate 90° to expose
screws (6). Install valve assembly and gasket (7) through mounting hole.
OPTION: Use silicone under the gasket if deck is uneven.
Afloje los tornillos (1) hasta que el tubo de cartón (2) quede suelto.
C.
Gire el soporte de la regadera (3) 90° y sáquelo. Saque el tubo de
cartón y descártelo.
Instale el adaptador (1) y el ensamble del soporte del rociador (2)
D.
desde la parte inferior. Reinstale la arandela (3) y gire 90° hasta que
los tornillos (4) queden expuestos. Reinstale el soporte de la regadera
de mano (5) y gire 90° hasta que los tornillos (6) queden expuestos.
Instale el ensamble de la válvula (7) por el agujero de instalación.
OPCIÓN: Use silicón por debajo del empaque si la superficie de
instalación está desnivelada.
Desserrez la vis (1) jusqu'à ce que le tube de carton (2) se libère.
C.
Tournez le logement (3) de 90
carton et jetez-le.
Par-dessous, installez l'adaptateur du bec (1) et le support de la
D.
douchette (2). Remettez la rondelle (3) sur l'adaptateur du bec et
tournez-la de 90˚ pour exposer les vis (4). Remettez le logement (5)
sur le support de la douchette et tournez-le de 90° pour exposer les
vis (6). Installez la soupape (7) dans le trou de montage.
FACULTATIF : Appliquez du composé d'étanchéité à la silicone
sous le joint si la surface est inégale.
9
3
2
3
7
5
5
6
6
6
2
o
et enlevez-le. Enlevez le tube de
62036 Rev. C
6