Parkside PHP 500 D2 Traduction Des Instructions D'origine
Parkside PHP 500 D2 Traduction Des Instructions D'origine

Parkside PHP 500 D2 Traduction Des Instructions D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour PHP 500 D2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HOT GLUE GUN PHP 500 D2
LIMPISTOL
Oversættelse af den originale driftsvejledning
LIJMPISTOOL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
IAN 283718
PISTOLET À COLLE
Traduction des instructions d'origine
HEISSKLEBEPISTOLE
Originalbetriebsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PHP 500 D2

  • Page 1 HOT GLUE GUN PHP 500 D2 LIMPISTOL PISTOLET À COLLE Oversættelse af den originale driftsvejledning Traduction des instructions d’origine LIJMPISTOOL HEISSKLEBEPISTOLE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Originalbetriebsanleitung IAN 283718...
  • Page 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Importør ............6 Oversættelse af den originale overensstemmelseserklæring ... . . 6 │ PHP 500 D2    1...
  • Page 5: Indledning

    LIMPISTOL PHP 500 D2 Pakkens indhold 1 limpistol PHP 500 D2 Indledning 1 ladestation med holder Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt 1 ledning et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen 1 plast-opstillingsbøjle er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige 1 udskiftningsdyse (kort / flad)
  • Page 6: Supplerende Sikkerhedsanvisninger Til Limpistoler

    Prøv ikke på at fjerne limen efter ønske. limen fra huden. ♦ Anbring limen i punkter. Anbring limen i zig- ■ Hold altid strømledningen bagud og væk fra zag-linjer ved meget elastiske materialer som el-værktøjet. f.eks. tekstiler. │ PHP 500 D2    3 ■...
  • Page 7: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Dysespidsen er varm! afleveres til miljøvenligt genbrug. BEMÆRK Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaf- felse af udtjente produkter. Hold elværktøjet lodret med dysen opad, da limen ellers kan løbe ud. │ ■ 4    PHP 500 D2...
  • Page 8: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    (kvittering) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået. På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og software. │ PHP 500 D2    5 ■...
  • Page 9: Service

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type / elværktøjets betegnelse: Limpistol PHP 500 D2 Produktionsår: 04 - 2017 Serienummer: IAN 283718 Bochum, 11.04.2017 Semi Uguzlu - Kvalitetschef - Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer med henblik på...
  • Page 10 Importateur ........... . . 12 Traduction de la déclaration de conformité originale ....12 FR │ BE │ PHP 500 D2    7 ■...
  • Page 11: Pistolet À Colle Php 500 D2

    PISTOLET À COLLE Matériel livré 1 pistolet à colle PHP 500 D2 PHP 500 D2 1 station de recharge avec support d'appareil Introduction 1 cordon d'alimentation Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel 1 étrier d'appui en plastique appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit 1 buse interchangeable (courte / plate) de grande qualité.
  • Page 12: Consignes De Sécurité Complémentaires Pour Pistolets À Colle Chaude

    Après avoir utilisé l'appareil et avant de le ranger, d'avancée le laisser entièrement refroidir. ♦ Faites chauffer l'appareil pendant env. 5 minutes. ■ Ne traitez jamais de matériaux contenant de L'appareil est maintenant prêt à être utilisé. l'amiante. FR │ BE │ PHP 500 D2    9 ■...
  • Page 13: Entretien Et Nettoyage

    Faites chauffer l'appareil pendant env. 5 mi- nutes. Remplacez la buse à l'état chaud. ■ Risque de brûlure ! Touchez uniquement les buses sur la gaine de protection thermique . La pointe de la buse est brûlante ! │ FR │ BE ■ 10    PHP 500 D2...
  • Page 14: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. FR │ BE │ PHP 500 D2    11 ■...
  • Page 15: Service Après-Vente

    EN 55014-2:1997/A2:2008 ALLEMAGNE EN 61000-3-2:2014 www.kompernass.com EN 61000-3-3:2013 Type / Désignation de l'appareil : Pistolet à colle PHP 500 D2 Année de fabrication : 04 - 2017 Numéro de série : IAN 283718 Bochum, le 11/04/2017 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement.
  • Page 16 Importeur ............18 Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring ....18 NL │ BE │ PHP 500 D2    13 ■...
  • Page 17: Inleiding

    LIJMPISTOOL PHP 500 D2 Inhoud van het pakket 1 lijmpistool PHP 500 D2 Inleiding 1 oplader met apparaathouder Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw 1 netsnoer nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor 1 plastic opstelbeugel een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing 1 wisselspuitmond (kort/plat) maakt deel uit van dit product.
  • Page 18: Aanvullende Veiligheidsvoorschriften Voor Lijmpistolen

    Raak de spuitmond of de lijm niet aan. ♦ Plaats het lijmpistool op de oplader Laat de hete lijm niet op personen of dieren ♦ Schuif een lijmpatroon in het toevoerkanaal terechtkomen. NL │ BE │ PHP 500 D2    15 ■...
  • Page 19: Onderhoud En Reiniging

    Verbrandingsgevaar! Raak de spuitmond alleen aan bij het hitteschild . De punt van de spuitmond is heet! OPMERKING Houd het apparaat loodrecht met de spuitmond omhoog, anders kan er lijm uit lopen. │ NL │ BE ■ 16    PHP 500 D2...
  • Page 20: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen. Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. NL │ BE │ PHP 500 D2    17 ■...
  • Page 21: Service

    EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type / apparaatbeschrijving: Lijmpistool PHP 500 D2 Productiejaar: 04 - 2017 Serienummer: IAN 283718 Bochum, 11-04-2017 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikke- ling voorbehouden.
  • Page 22 Original-Konformitätserklärung ........24 DE │ AT │ CH │ PHP 500 D2    19...
  • Page 23: Einleitung

    HEISSKLEBEPISTOLE Lieferumfang 1 Heißklebepistole PHP 500 D2 PHP 500 D2 1 Ladestation mit Gerätehalter Einleitung 1 Netzkabel Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Plastik - Aufstellbügel Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Wechseldüse (kurz / flach) Produkt entschieden.
  • Page 24: Ergänzende Sicherheitshinweise Für Heißklebepistole

    Gesundheitsgefährdungen: Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. VERBRENNUNGSGEFAHR! Der Kleber und die ♦ Stecken Sie die Heißklebepistole in die Lade- Düse werden über 200 °C heiß. station DE │ AT │ CH │ PHP 500 D2    21 ■...
  • Page 25: Wartung Und Reinigung

    Berühren Sie die Düse nur am Hitzeschutz- mantel . Die Düsenspitze ist heiß! HINWEIS Halten Sie das Gerät senkrecht mit der Düse nach oben, andernfalls könnte Kleber auslaufen. │ DE │ AT │ CH ■ 22    PHP 500 D2...
  • Page 26: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. DE │ AT │ CH │ PHP 500 D2    23 ■...
  • Page 27: Service

    EN 55014-2:1997/A2:2008 DE - 44867 BOCHUM EN 61000-3-2:2014 DEUTSCHLAND EN 61000-3-3:2013 www.kompernass.com Typ / Gerätebezeichnung: Heißklebepistole PHP 500 D2 Herstellungsjahr: 04 - 2017 Seriennummer: IAN 283718 Bochum, 11.04.2017 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Page 28 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 04 / 2017 · Ident.-No.: PHP500D2-042017-1 IAN 283718...

Table des Matières