Page 1
HEISSKLEBEPISTOLE, HOT GLUE GUN, PISTOLET À COLLE PHP 500 E3 HEISSKLEBEPISTOLE HOT GLUE GUN Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions PISTOLET À COLLE LIJMPISTOOL Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing PISTOLET DO KLEJENIA NA GORĄCO TAVNÁ LEPÍCÍ PISTOLE Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
HEISSKLEBEPISTOLE Lieferumfang PHP 500 E3 1 Heißklebepistole 1 Ladestation mit Gerätehalter Einleitung 1 Netzkabel Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Plastik - Aufstellbügel Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges 3 Klebestifte Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist 1 Tragekoffer Teil dieses Produkts .
Stecken Sie die Heißklebepistole in die Lade- heiß . Fassen Sie die Düse oder den Kleber nicht an . Lassen Sie den heißen Kleber nicht auf station Personen oder Tiere gelangen . PHP 500 E3 DE │ AT │ CH │ 3...
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen . Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein Tuch . Verwenden Sie niemals Benzin, Lösungs- mittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen . ■ 4 │ DE │ AT │ CH PHP 500 E3...
Angabe, worin der Mangel besteht und sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewis- wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die senhaft geprüft . Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden . PHP 500 E3 DE │ AT │ CH │ 5...
EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 BURGSTRASSE 21 EN 50581:2012 DE - 44867 BOCHUM Typ / Gerätebezeichnung: DEUTSCHLAND Heißklebepistole PHP 500 E3 www .kompernass .com Herstellungsjahr: 03 - 2019 Seriennummer: IAN 321524_1901 Bochum, 12 .03 .2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten .
HOT GLUE GUN PHP 500 E3 Package contents 1 hot glue gun Introduction 1 charger with appliance cradle Congratulations on the purchase of your new ap- 1 mains cable pliance . You have selected a high-quality product . 1 plastic stand The operating instructions are part of this product .
. accordance with your requirements . ■ Do not pull back the glue stick! Cut it off to store the device in the carrying case . PHP 500 E3 GB │ IE │ 9 ■...
Never use petrol, solvents or cleansers which 80–98: Composites can damage plastic . Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product . ■ 10 │ GB │ IE PHP 500 E3...
. The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches, batteries or parts made of glass . PHP 500 E3 GB │ IE │...
EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type/Appliance designation: Hot glue gun PHP 500 E3 Year of manufacture: 03 - 2019 Serial number: IAN 321524_1901 Bochum, 12/03/2019 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further development is reserved .
PISTOLET À COLLE PHP 500 E3 Matériel livré Introduction 1 pistolet à colle 1 station de recharge avec support d'appareil Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel 1 cordon d'alimentation appareil . Vous venez ainsi d'opter pour un produit 1 étrier d'appui en plastique...
RISQUE DE BRÛLURE ! La température de la colle et de la buse dépasse les 200 °C . Ne touchez ni la buse ni la colle . Ne laissez PHP 500 E3 FR │ BE │...
1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé . ■ 16 │ FR │ BE PHP 500 E3...
à des directives de qualité strictes et consciencieu- le vice et quand il est survenu, sans devoir sement contrôlé avant sa livraison . l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée . PHP 500 E3 FR │ BE │ 17...
ALLEMAGNE EN 61000-3-2:2014 www .kompernass .com EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type / Désignation de l'appareil : Pistolet à colle PHP 500 E3 Année de fabrication : 03 - 2019 Numéro de série : IAN 321524_1901 Bochum, le 12/03/2019 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement .
Page 22
Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . 24 PHP 500 E3 NL │ BE ...
LIJMPISTOOL PHP 500 E3 Inhoud van het pakket Inleiding 1 lijmpistool 1 oplader met apparaathouder Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw 1 netsnoer nieuwe apparaat . U hebt hiermee gekozen voor 1 plastic opstelbeugel een hoogwaardig product . De gebruiksaanwijzing 3 lijmpatronen maakt deel uit van dit product .
. Houd bij contact met de huid de betroffen plek onmiddellijk enkele minuten onder een koude waterstraal . Probeer niet de lijm van de huid te verwijderen . PHP 500 E3 NL │ BE │ 21...
Er mogen geen vloeistoffen binnendringen in het apparaat . Gebruik een doek om de behui- zing schoon te maken . Gebruik nooit benzine, oplosmiddelen of schoonmaakmiddelen die kunststof aantasten . ■ 22 │ NL │ BE PHP 500 E3...
Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnor- men met de grootst mogelijke zorg vervaardigd bestaat en wanneer het is opgetreden . en voorafgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd . PHP 500 E3 NL │ BE │ 23 ■...
PISTOLET DO KLEJENIA NA Zakres dostawy GORĄCO PHP 500 E3 1 pistolet do klejenia na gorąco 1 stacja ładowania z uchwytem urządzenia Wstęp 1 kabel sieciowy Gratulujemy zakupu nowego urządzenia . Wybrany 1 podpórka produkt charakteryzuje się wysoką jakością .
Po użyciu i przed odłożeniem urządzenia od- ♦ Odczekaj około 5 minut do rozgrzania się urzą- czekać do jego pełnego ostygnięcia . dzenia . Teraz urządzenie jest gotowe do pracy . ■ Nie pracować z materiałem zawierającym azbest . PHP 500 E3 │ 27 ■...
. ■ Do wnętrza obudowy nie może przedostać się żadna ciecz . Do czyszczenia obudowy używaj ściereczki . Nigdy nie używaj benzyny, rozpusz- czalników ani środków myjących, niszczących tworzywo sztuczne . ■ 28 │ PHP 500 E3...
(w dolnym lewym rogu) lub na naklejce z tyłu bądź na spodzie urządzenia . ■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowied- nim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail . PHP 500 E3 │ 29 ■...
EN 61000-3-2:2014 www .kompernass .com EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ / oznaczenie urządzenia: Pistolet do klejenia na gorąco PHP 500 E3 Rok produkcji: 03 - 2019 Numer seryjny: IAN 321524_1901 Bochum, 12 .03 .2019 Semi Uguzlu - Kierownik ds . zarządzania jakością -...
Síťový kabel veďte od přístroje vždy směrem ♦ Pokud lepidlo vytéká příliš těžce nebo je příliš dozadu . husté, opakujte fázi zahřívání . ■ Neodtažte držák lepidla zpět! Vypněte jej pro uložení přístroje do kufru . PHP 500 E3 │ 33 ■...
Dovnitř přístroje nesmí vniknout žádné tekutiny . vysloužilého výrobku Vám podá K čištění krytu přístroje používejte hadřík . Nikdy správa Vašeho obecního nebo nepoužívejte benzin, rozpouštědla nebo čisticí městského úřadu . prostředky, které narušují umělou hmotu . ■ 34 │ PHP 500 E3...
To platí i pro vyměněné a opravené součásti . Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení . Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění . PHP 500 E3 │ 35 ■...
EN 61000-3-3:2013 Servis Česko EN 50581:2012 Tel .: 800143873 Typ / označení přístroje: E-Mail: kompernass@lidl .cz Tavná lepící pistole PHP 500 E3 IAN 321524_1901 Rok výroby: 03 - 2019 Dovozce Sériové číslo: IAN 321524_1901 Bochum, 12 .03 .2019 Dbejte prosím na to, že následující adresa není ad- resou servisu .
LEPIACA PIŠTOĽ PHP 500 E3 Rozsah dodávky Úvod 1 lepiaca pištoľ 1 nabíjacia stanica s držiakom prístroja Srdečne Vám gratulujeme ku kúpe Vášho nového 1 sieťový kábel prístroja . Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok 1 plastový odstavný stojan vysokej kvality . Návod na obsluhu je súčasťou tohto 3 lepiace tyčinky...
Prístroj je teraz pripravený na prevádzku . studenej vody . Nepokúšajte sa odstrániť lepidlo z kože . ♦ Ak lepidlo vychádza ťažko alebo je tuhé, ■ Sieťový kábel veďte vždy od prístroja sme- zopakujte fázu zahrievania . rom dozadu . PHP 500 E3 │ 39 ■...
Do vnútra prístroja sa nesmú dostať žiadne teku- obecnej alebo mestskej samosprávy . tiny . Na čistenie krytu používajte utierku . Nikdy nepoužívajte benzín, rozpúšťadlá alebo čistiace prostriedky, ktoré poškodzujú umelú hmotu . ■ 40 │ PHP 500 E3...
. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie . Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri po- užití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom . PHP 500 E3 │ 41 ■...
Servis EN 50581:2012 Servis Slovensko Typ / označenie prístroja: Tel . 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl .sk Lepiaca pištoľ PHP 500 E3 IAN 321524_1901 Rok výroby: 03 - 2019 Sériové číslo: IAN IAN 321524_1901 Dovozca Bochum, 12 .03 .2019 Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska .
Page 46
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 03 / 2019 · Ident.-No.: PHP500E3-032019-1 IAN 321524_1901...