Page 1
HEISSKLEBEPISTOLE, HOT GLUE GUN, PISTOLET À COLLE PHP 500 D2 HEISSKLEBEPISTOLE HOT GLUE GUN Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions PISTOLET À COLLE LIJMPISTOOL Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing TEPELNÁ LEPICÍ PISTOLE PISTOLA PER COLLA A CALDO Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
HEISSKLEBEPISTOLE Lieferumfang 1 Heißklebepistole PHP 500 D2 PHP 500 D2 1 Ladestation mit Gerätehalter Einleitung 1 Netzkabel Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Plastik - Aufstellbügel Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Wechseldüse (kurz / flach) Produkt entschieden.
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. VERBRENNUNGSGEFAHR! Der Kleber und die ♦ Stecken Sie die Heißklebepistole in die Lade- Düse werden über 200 °C heiß. Fassen Sie die station DE │ AT │ CH │ PHP 500 D2 3 ■...
Berühren Sie die Düse nur am Hitzeschutz- mantel . Die Düsenspitze ist heiß! HINWEIS Halten Sie das Gerät senkrecht mit der Düse nach oben, andernfalls könnte Kleber auslaufen. │ DE │ AT │ CH ■ 4 PHP 500 D2...
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhande- www.kompernass.com ne Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie- zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. DE │ AT │ CH │ PHP 500 D2 5 ■...
EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / Gerätebezeichnung: Heißklebepistole PHP 500 D2 Herstellungsjahr: 06 - 2016 Seriennummer: IAN 274702 Bochum, 10.02.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
Page 10
Importer ............11 Translation of the original Conformity Declaration ..... 12 GB │ IE │ PHP 500 D2 7 ■...
HOT GLUE GUN PHP 500 D2 Package contents 1 hot glue gun PHP 500 D2 Introduction 1 charger with appliance cradle Congratulations on the purchase of your new ap- 1 mains cable pliance. You have selected a high-quality product. 1 plastic stand The operating instructions are part of this product.
♦ Pull the trigger to control the flow of glue in accordance with your requirements. ■ Always route the power cable towards the rear, away from the appliance. GB │ IE │ PHP 500 D2 9 ■...
Your local community or municipal authorities can Hold the appliance vertically with the nozzle provide information on how to dispose of the worn- pointing upwards, otherwise the glue could out appliance. drip out. │ GB │ IE ■ 10 PHP 500 D2...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type/Appliance designation: Hot glue gun PHP 500 D2 Year of manufacture: 06 - 2016 Serial number: IAN 274702 Bochum, 10/02/2016 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further development is reserved.
Page 16
Importateur ........... . . 17 Traduction de la déclaration de conformité originale ....18 FR │ BE │ PHP 500 D2 13 ■...
PISTOLET À COLLE Matériel livré 1 pistolet à colle PHP 500 D2 PHP 500 D2 1 station de recharge avec support d'appareil Introduction 1 cordon d'alimentation Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel 1 étrier d'appui en plastique appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit 1 buse interchangeable (courte / plate) de grande qualité.
Après avoir utilisé l'appareil et avant de le ranger, d'avancée le laisser entièrement refroidir. ♦ Faites chauffer l'appareil pendant env. 5 minutes. ■ Ne traitez jamais de matériaux contenant de L'appareil est maintenant prêt à être utilisé. l'amiante. FR │ BE │ PHP 500 D2 15 ■...
Faites chauffer l'appareil pendant env. 5 mi- nutes. Remplacez la buse à l'état chaud. ■ Risque de brûlure ! Touchez uniquement les buses sur la gaine de protection thermique . La pointe de la buse est brûlante ! │ FR │ BE ■ 16 PHP 500 D2...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type / Désignation de l'appareil : Pistolet à colle PHP 500 D2 Année de fabrication : 06 - 2016 Numéro de série : IAN 274702 Bochum, le 10/02/2016 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement.
Page 22
Importeur ............23 Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring ....24 NL │ BE │ PHP 500 D2 19 ■...
LIJMPISTOOL PHP 500 D2 Inhoud van het pakket 1 lijmpistool PHP 500 D2 Inleiding 1 oplader met apparaathouder Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw 1 netsnoer nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor 1 plastic opstelbeugel een hoogwaardig product. De gebruiksaanwijzing 1 wisselspuitmond (kort/plat) maakt deel uit van dit product.
Raak de spuitmond of de lijm niet aan. ♦ Plaats het lijmpistool op de oplader Laat de hete lijm niet op personen of dieren ♦ Schuif een lijmpatroon in het toevoerkanaal terechtkomen. NL │ BE │ PHP 500 D2 21 ■...
Verbrandingsgevaar! Raak de spuitmond alleen aan bij het hitteschild . De punt van de spuitmond is heet! OPMERKING Houd het apparaat loodrecht met de spuitmond omhoog, anders kan er lijm uit lopen. │ NL │ BE ■ 22 PHP 500 D2...
EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type / apparaatbeschrijving: Lijmpistool PHP 500 D2 Productiejaar: 06 - 2016 Serienummer: IAN 274702 Bochum, 10-02-2016 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikke- ling voorbehouden.
Page 28
Překlad originálu prohlášení o shodě ....... 30 │ PHP 500 D2 ...
Nepokoušejte ♦ Pokud lepidlo vytéká příliš těžce nebo je příliš se lepidlo z pokožky odstranit. husté, opakujte fázi zahřívání. ■ Síťový kabel veďte od přístroje vždy směrem dozadu. │ PHP 500 D2 27 ■...
úřad. ■ Nebezpečí popálení! Trysky se dotýkejte pouze na teplotním ochranném plášti Špička trysky je horká! UPOZORNĚNÍ Přístroj držte svisle, tryskou nahoru, jinak může vytékat lepidlo. │ ■ 28 PHP 500 D2...
To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se již při nákupu výrobku je nutno oznámit ihned po vybalení, avšak nejpozději do dvou dnů od data nákupu. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. │ PHP 500 D2 29 ■...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / označení přístroje: Tepelná lepicí pistole PHP 500 D2 Rok výroby: 06 - 2016 Sériové číslo: IAN 274702 Bochum, 10.02.2016 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
Page 34
Importatore........... . . 35 Traduzione della dichiarazione di conformità originale ....36 IT │ CH │ PHP 500 D2 31 ■...
PISTOLA PER COLLA A CALDO Volume della fornitura 1 pistola per colla a caldo PHP 500 D2 PHP 500 D2 1 stazione di carica con reggipistola Introduzione 1 cavo di rete Ci congratuliamo per l'acquisto del vostro nuovo 1 staffa di supporto in plastica apparecchio.
PERICOLO DI USTIONI! La colla e l'ugello si scaldano a oltre 105 °C. ♦ Inserire la pistola per incollaggio a caldo nella Non toccare l'ugello o la colla. stazione di carica IT │ CH │ PHP 500 D2 33 ■...
Pericolo di ustioni! Toccare l'ugello solo sul rivestimento protettivo dal calore . La punta dell'ugello è calda! NOTA Tenere l'apparecchio in posizione verticale con l'ugello rivolto verso l'alto, altrimenti potrebbe fuoriuscire del collante. │ IT │ CH ■ 34 PHP 500 D2...
EN 62233:2008 EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Tipo / definizione dell'apparecchio: Pistola per colla a caldo PHP 500 D2 Anno di produzione: 06 - 2016 Numero di serie: IAN 274702 Bochum, 10/02/2016 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al migliora-...
Page 40
Importador ........... . . 41 Tradução da Declaração de Conformidade original ....42 │ PHP 500 D2 37...
Page 41
PISTOLA DE COLAR A QUENTE Conteúdo da embalagem 1 Pistola de colar a quente PHP 500 D2 PHP 500 D2 1 Base de carregamento com suporte para o Introdução aparelho Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Optou 1 Cabo de alimentação por um produto de elevada qualidade.
Ligue o cabo de alimentação à ligação à ■ Evite perigo de ferimentos e de incêndio, bem rede da base de carregamento . Insira a como perigos para a saúde: PERIGO DE QUEI- ficha na tomada. MADURAS! │ PHP 500 D2 39 ■...
Aqueça o aparelho durante aprox. 5 minutos. Mude o injetor ainda quente. ■ Perigo de queimaduras! Toque no injetor apenas pelo revestimento de proteção térmica . A ponta do injetor está muito quente! │ ■ 40 PHP 500 D2...
EN 55014-1:2006/A2:2011 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Tipo / designação do aparelho: Pistola de colar a quente PHP 500 D2 Ano de fabrico: 06 - 2016 Número de série: IAN 274702 Bochum, 10.02.2016 Semi Uguzlu - Gestor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no...
Page 46
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Versione delle informazioni Estado das informações: 02 / 2016 · Ident.-No.: PHP500D2-012016-1 IAN 274702...