Page 1
InstructIons VsH compressors English / English p. 3 中文 / Chinese p. 7 Português (Brasil) / Brazilian Portuegese p. 11 Français / French p. 15 Italiano / Italian p. 19 Español / Spanish p. 23 Deutsch / German p. 27 Dansk / Danish Svenska / Swedish Português / Portuguese Nederlands / Dutch Gaeilge / Irish Suomi / Finnish Lietuviu kalba / Lithuanian Latviesu valoda / Latvian http://instructions.cc.danfoss.com Eesti / Estonian Elinika / Greek Slovenčina / Slovak Slovenščina / Slovene български (Bălgarski) / Bulgarian Română / Romanian Magyar / Hungarian Čeština / Czech Polski / Polish 8510240P01-C FRCC.PI.005.A3.ML Danfoss Commercial Compressors - 09/10...
Page 3
InstructIons VsH compressors A: Model number e: Housing service pressure B: Serial number F: Factory charged lubricant c: Refrigerant G: C ompressor frequency & Max Must trip cur- D: Supply voltage & Locked rotor current rent r410A 50 - 90 Hz SH=6K Oil injection control valve 30 - 90 Hz (°C) Oil injection control assembly 220V 2 A max Put the clip-on coil (1) with the gasket (2) over Attach the connector (4) to the coil using the Wire the connector as indicated.
Page 5
Instructions 1 - Introduction this may cause internal damage. • A fter comissioning it is strongly recommended to These instructions pertain to the VSH Variable keep the frequency converter always energized. Speed scroll compressors used for A/C systems. 7 – Electrical connections They provide necessary information regarding 10 – Start-up safety and proper usage of this product. • S witch off and isolate the main power supply. See previous page for wiring details. • A ll service valves must be in the open position. • T he compressor is protected against excess • B alance the HP/LP pressure.
Page 6
• E nsure that the system is leak tight. ted with the warranty claim. • C heck the compressor current draw. 14 – Disposal • C onfirm that the system is operating in a way consistent with previous maintenance re- Danfoss recommends that compressors, cords and ambient conditions. frequency converters and compressor oil • C heck that all electrical connections are still should be recycled by a suitable company. adequately fastened.
Page 11
Instruções compressores VsH A: Número do Modelo e: Pressão máxima de serviço B: N úmero de Série F: Lubrificante de fábrica c: R efrigerante G: F reqüência do compressor & Corrente máxi- D: Tensão de alimentação & Corrente de rotor ma de corte bloqueado r410A 50 - 90 Hz SH=6K Válvula de controle de injeção de óleo 30 - 90 Hz (°C)
Page 13
• S iga rigorosamente as instruções de instala- • Q uando for instalar um VSH, utilize equipa- ção do conversor de freqüência: 10 – Arranque mento reservado especificamente para flui- - Montagem: A estrutura da base do con- • A s válvulas de serviço têm que estar todas na...
Page 14
• A lta ciclagem do compressor: O número de 14 – Descarte des, de forma a garantir: ciclos nunca deverá exceder a 12 partidas por - u m b om r etorno d e ó leo a b aixas v elocida- A Danfoss recomenda que os compressores, os hora. des, com uma velocidade mínima do gás. conversores de freqüência e o óleo dos com- - uma boa regulação do óleo a altas velo- pressores sejam reciclados por uma em- 12 – Manutenção...
Page 15
Instructions compresseurs VsH A: Modèle e: Pression de service du compresseur B: Numéro de série F: Type d’huile chargé en usine c: Fluide frigorigène G: F réquence du compresseur & Courant max. D: Tension, courant de démarrage & Courant à de déclenchement rotor bloqué r410A 50 - 90 Hz SH=6K Vanne de régulation de l’injection d’huile 30 - 90 Hz (°C) Ensemble de régulation de l’injection d’huile 220V 2 A max Placer la bobine clip-on (1) avec le joint (2) sur le Raccorder le connecteur (4) à la bobine en...
Page 17
à éviter un Ces instructions s’appliquent aux compresseurs • L a pression de test côté basse pression doit remplissage excessif. à spirales à vitesse variable VSH utilisés pour être inférieure à 30 bar. les systèmes de conditionnement d’air. Elles • E n présence...
Page 18
14 – Mise au rebut • C ycle court du compresseur : le nombre de Danfoss préconise le recyclage des compres cycles ne doit jamais dépasser 12 démarrages seurs, des variateurs de fréquence et des à l’heure. huiles de compresseur par une société spécialisée. 12 – Maintenance La pression interne et la température de sur-...
Page 19
Istruzioni compressori VsH A: M odello e: Pressione di esercizio B: Numero di serie F: Lubrificante caricato in fabbrica c: Refrigerante G: F requenza del compressore & Corrente D: T ensione di alimentazione & Corrente a roto- massima (Maximum Must Trip current) re bloccato r410A 50 - 90 Hz SH=6K Valvola di controllo inie- zione olio 30 - 90 Hz (°C)
Page 21
• P er l’installazione di VSH, adottare le pannelli elettrici e le scatole elettriche del zione. Se queste verifiche non rivelano alcuna apparecchiature appositamente destinate sistema. anomalia, controllare gli avvolgimenti del ai refrigeranti HFC mai impiegate per i refri- - Cablaggio: tutti i fili di controllo devono motore con un ohmmetro.
Page 22
(se si reputa necessaria intervento in garanzia. effettuare una carica supplementare, fare ri- ferimento alla sezione 8). 14 – Smaltimento • C icli ravvicinati di accensione e spegnimento Danfoss raccomanda di far riciclare i compres del compressore: il numero di cicli non deve sori, i convertitori di frequenza e l’olio mai superare 12 avviamenti orari. del compressore da un’azienda compe- tente in materia.
Page 23
Instrucciones compresores VsH A: Modelo e: Presión de servicio de la carcasa B: Número de serie F: Carga de lubricante de fábrica c: Refrigerante G: F recuencia del compresor & Intensidad D: T ensión de alimentación & Corriente del ro- máxima de corriente de disparo tor bloqueado r410A 50 - 90 Hz SH=6K Válvula de control de inyec- ción de aceite 30 - 90 Hz (°C) Montaje de control de inyección de aceite...
Page 25
- Montaje: el bastidor de base del conver- • E quilibre la presión de los lados de baja y alta tidores de frecuencia y refrigerantes tidor de frecuencia debe estar perfecta- presión. • A l instalar el modelo VSH, utilice un equipo mente fijado al soporte para asegurar una • A ctive el compresor. Debe arrancar de inme- especialmente diseñado para refrigerantes óptima continuidad entre el potencial de diato. HFC que no se haya utilizado nunca para re- tierra de todos los paneles eléctricos y las • S i el compresor no arranca, asegúrese de que...
Page 26
14. Eliminación • C iclos c ortos d el c ompresor: e l n úmero d e c iclos Danfoss recomienda que los compresores, los nunca sobrepasará los 12 arranques por hora. convertidores de frecuencia y el aceite del compresor sean reciclados por una 12. Mantenimiento...
Page 29
- Befestigung: Der Grundrahmen des Fre- chen. auf. quenzumrichters muss gut an der Halte- • D en Verdichter unter Strom setzen. Dieser • B ei der Installation der Verdichter VSH nur rung befestigt werden, um einwandfreien muss unverzüglich starten. speziell für H-FKW-Kältemittel vorgesehene Durchgang zwischen dem Massepotenzial • W enn der Verdichter nicht startet, sicherstel- Füllausrüstung verwenden, die zu keinem...
Page 30
• R ost, Wasser oder Farbstoff aus Lecktest im ter usw.), flüssigen Kältemittelstrom und Verdichterinneren. Druckabfälle (Magnetventil, Filtertrockner, • N utzung von Kältemittel oder Schmiermittel, Expansionsventil usw.), Kältemittelfüllung das nicht von Danfoss zugelassen ist. überprüfen. • J ede Abweichung von den empfohlenen Ins- • N iedrige Kältemittelbefüllung: Die richtige tallations-, Anwendungs- und Wartungsanlei- Kältemittelbefüllung wird durch die Schaug- tungen.
Page 32
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trademarks in this material are property of the respective companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved. 8510240P01-C FRCC.PI.005.A3.ML - September 2010 Copyright Danfoss Commercial Compressors - 09/10...