Télécharger Imprimer la page

Danfoss VSH Instructions page 25

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Instrucciones
1. Introducción
Estas instrucciones pertenecen a los compreso-
res scroll de velocidad variable VSH utilizados
para los sistemas de A/A. Ofrecen la información
necesaria con respecto a la seguridad y el uso
adecuado de este producto.
2. Manipulación y almacenamiento
• M anipule con cuidado el compresor. Utilice
las asas del embalaje correspondientes. Utili-
ce la argolla de elevación del compresor y un
equipo de elevación adecuado y seguro.
• A lmacene y transporte el compresor en posi-
ción vertical.
• A lmacene el compresor a temperaturas entre
−35 y +55 ºC.
• N o exponga el compresor ni el embalaje a la
lluvia o a atmósferas corrosivas.
3. Medidas de seguridad antes del montaje
No utilice nunca el compresor en una
atmósfera inflamable.
• L a temperatura ambiente del compresor no
puede superar los 50 °C cuando está apagado.
• M onte el compresor sobre una superficie
plana horizontal con una inclinación inferior
a 3°.
• E l compresor solo puede ser alimentado por
un convertidor de frecuencia. Asegúrese de
que el convertidor de frecuencia está diseña-
do para el compresor (magnitud de potencia
y tensión: entrada y salida). El parámetro 1.13
del conversor de frecuencia enumera las com-
binaciones posibles de compresores, conver-
tidores de frecuencia y refrigerantes
• A l instalar el modelo VSH, utilice un equipo
especialmente diseñado para refrigerantes
HFC que no se haya utilizado nunca para re-
frigerantes CFC.
• U tilice material de soldadura limpio y deshi-
dratado para aleaciones de plata y tubos de
cobre para refrigeración.
• U tilice componentes del sistema limpios
y deshidratados.
• L as tuberías conectadas al compresor deben
ser flexibles en las tres dimensiones para
amortiguar las vibraciones.
• A segúrese de que la instalación está equipa-
da con componentes de seguridad de alta
presión (por ejemplo, presostato, válvula de
alivio de presión) para evitar el estallido de los
componentes que contengan presión.
4. Montaje
• L ibere lentamente la carga de nitrógeno a
través de la válvula obús.
• C onecte el compresor al sistema lo antes po-
sible para evitar la contaminación del aceite
con la humedad ambiental.
• M ientras corta los tubos, evite que entre cual-
quier tipo de material en el sistema. No perfo-
re ningún orificio allí donde no pueda quitar
las rebabas.
• S uelde con mucho cuidado, utilizando técni-
cas modernas, y purgue las tuberías haciendo
circular gas nitrógeno.
• C onecte los dispositivos de seguridad
y control obligatorios. Cuando utilice la vál-
vula de obús a este efecto, retire la válvula
interna.
5. Detección de fugas
No presurice nunca el circuito con oxígeno
o aire seco. Esto podría provocar un incendio
o una explosión.
• N o utilice tintes para la detección de fugas.
• L leve a cabo una prueba de detección de
fugas en todo el sistema.
• L a presión de prueba del lado de baja presión
no debe superar los 30 bar.
• C uando detecte una fuga, repárela y repita el
proceso de detección de fugas.
6. Deshidratación mediante vacío
• N unca utilice el compresor para vaciar el
sistema.
• C onecte una bomba de vacío a los lados de
baja y alta presión.
• V acíe el sistema a una presión absoluta de
500 µm Hg (0,67 mbar).
• N o utilice un megaohmímetro ni aplique ali-
mentación al compresor mientras se encuen-
tre con vacío, ya que esto podría provocar
daños internos.
7. Conexiones eléctricas
• A pague el sistema y corte la alimentación de
red. Consulte la página anterior para obtener
más información sobre el cableado.
• E l compresor está protegido contra el exceso
de corriente mediante un convertidor de fre-
cuencia. Siga las normas locales sobre la pro-
tección de la línea de alimentación. El com-
presor debe conectarse a tierra.
• T odos los componentes eléctricos deben
seleccionarse según las normas locales y los
requisitos del compresor.
• C onsulte los esquemas de las conexiones de
cableado habituales y examine los diagramas
de cableado específicos que encontrará en el
paquete del convertidor de frecuencia. Para
obtener más información, consulte la Guía de
aplicaciones.
• S iga atentamente las instrucciones de instala-
ción del convertidor de frecuencia:
- Montaje: el bastidor de base del conver-
tidor de frecuencia debe estar perfecta-
mente fijado al soporte para asegurar una
óptima continuidad entre el potencial de
tierra de todos los paneles eléctricos y las
cajas eléctricas del sistema.
- Cableado: todos los cables de control de-
berán tener un diseño apantallado. El ca-
ble de suministro eléctrico del motor tam-
bién deberá tener un diseño blindado. La
correcta puesta a tierra de la cubierta de
protección debe efectuarse utilizando el
método que se muestra en los esquemas,
cada vez que deba conectarse a tierra en
cada extremo de los cables. Deben utili-
zarse diferentes bandejas de cables para
el control y la alimentación del motor.
• E l convertidor de frecuencia asegura la pro-
tección directa del motor y los parámetros
predeterminados de fábrica cumplen la fun-
ción de proteger el motor frente a todos los
fallos de corriente. No es necesaria una pro-
tección frente a sobrecarga externa.
• A juste los parámetros del convertidor de fre-
cuencia de conformidad con las recomenda-
ciones de Danfoss para el convertidor de fre-
cuencia CDS302 y el compresor de velocidad
variable VSH.
8. Llenado del sistema
• M antenga el compresor apagado.
• L lene el lado de la salida del condensador
o el depósito de líquido con refrigerante en
fase líquida. La carga debe estar lo más cerca
posible de la carga nominal del sistema para
evitar el funcionamiento a baja presión y el
sobrecalentamiento excesivo.
Compresor Límite de carga de refrigerante (kg)
VSH088
VSH117
VSH170
P or encima de este límite, proteja el compre-
sor contra el retorno del líquido con una para-
da por vacío con un valor de corte no inferior
a 2,3 bar (g) o un acumulador de línea de aspi-
ración.
• P ara evitar un llenado excesivo, nunca deje el
FRCC.EI.005.A3.05 © Danfoss Commercial Compressors 09/10
cilindro de llenado conectado al circuito.
9. Verificación antes de la puesta en marcha
Utilice dispositivos de seguridad, como un
presostato de seguridad y una válvula mecánica
de alivio, que cumplan las normas generales y
locales aplicables, así como los estándares de se-
guridad. Asegúrese que funcionen y que estén
correctamente ajustados.
Compruebe que los ajustes de los presosta-
tos de alta presión y de las válvulas de alivio no
superan la presión de servicio máxima de los
componentes del sistema.
• E s obligatorio el uso de un presostato de
baja presión para evitar el funcionamiento en
vacío. Ajuste mínimo: 1,5 bar (g).
• C ompruebe que todas las conexiones eléctri-
cas están bien fijadas y que cumplen las nor-
mas locales.
• N o es necesario un calefactor del cárter. Esta
función está integrada en el CDS302, que pro-
porciona una corriente CC calibrada durante
los ciclos de apagado para calentar el motor
eléctrico. El CDS302 deberá activarse al me-
nos 12 horas antes del arranque inicial y tras
una parada prolongada.
• T ras la puesta en servicio es altamente reco-
mendable mantener el convertidor de fre-
cuencia siempre activado.
10. Arranque
• T odas las válvulas de servicio deben estar en
posición abierta.
• E quilibre la presión de los lados de baja y alta
presión.
• A ctive el compresor. Debe arrancar de inme-
diato.
• S i el compresor no arranca, asegúrese de que
está conectado al convertidor de frecuencia y
compruebe los cables de alimentación. Si di-
chas comprobaciones no revelan ninguna
anormalidad, verifique los devanados del mo-
tor con un ohmímetro.
• C ompruebe el panel de control del conver-
tidor de frecuencia: si se mostrara cualquier
alarma, verifique el cableado y concreta-
mente la polaridad de los cables de control.
Si aparece una alarma, consulte el manual del
convertidor de frecuencia. Compruebe en es-
pecial la combinación del compresor, el con-
vertidor de frecuencia y el refrigerante.
• C ompruebe los niveles de tensión e intensi-
dad de la corriente de la red. Los valores del
motor eléctrico del compresor se mostrarán
directamente en el panel de control del con-
vertidor de frecuencia.
• E l recalentamiento óptimo de aspiración del
compresor es de aproximadamente 6 K. El re-
calentamiento máximo permitido es de 30 K.
11. Comprobaciones con el compresor en fun-
cionamiento
• C ompruebe la tensión y la intensidad de la
corriente.
• C ompruebe el recalentamiento de aspiración
para reducir el riesgo de retorno de líquido.
• O bserve el nivel de aceite en el arranque y du-
rante el funcionamiento para confirmar que el
nivel de aceite permanece visible. Un exceso
de espuma en el visor de líquido del aceite
indica que hay refrigerante en el recipiente.
• C ontrole el nivel de aceite en el visor de lí-
5.9
quido durante 1 hora después de alcanzar el
7.9
equilibrio del sistema para garantizar el retor-
13.5
no de aceite adecuado al compresor. La com-
probación del aceite deberá efectuarse en
todo el intervalo de velocidad con la finalidad
de garantizar:
- Un retorno de aceite óptimo a baja velo-
cidad con una velocidad mínima de gas.
- Una buena administración del aceite a
25

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vsh088Vsh117Vsh170