FR
Informations de sécurité supplémentaires
Le RF2 dispose de plusieurs verrouillages permettant d'arrêter le fonctionnement et de mettre l'appareil en état sûr.
Le circuit de sécurité principal est à deux canaux et réinitialisation automatique. Il contient les dispositifs d'entrée sui-
vants, câblés en série :
Bouton-poussoir d'arrêt d'urgence (E-Stop) sur le tableau de commande principal de l'opérateur. Inclus avec l'appareil.
Arrêt d'urgence ou contacts de sécurité à deux canaux auxiliaires. Par le client, à contourner en cas d'inutilité.
Circuit de détection d'incendie. Par le client, à contourner en cas d'inutilité.
Le circuit de sécurité contient aussi des sorties pouvant être utilisées par le client pour verrouiller d'autres équipements
si nécessaire, ou utilisées pour commander l'alimentation principale en air du système pour une plus grande sécurité.
En cas de défaut de sécurité, toutes les opérations assurées par le RF2 s'arrêtent, toutes les électrovannes de sortie
sont désactivées, et tous les signaux pilotes de pression passent à zéro psi/BAR. La reprise à partir de cet état exige de
l'utilisateur un rechargement de produit pour réinitialiser toutes les électrovannes, etc. avant de reprendre l'utilisation.
Les autres verrouillages de processus nécessaires sont :
1.
Verrouillage de pulvérisation (un par station) qui empêche de déclencher les applicateurs de la station concernée
si ce verrouillage n'est pas présent.
2.
Verrouillage de séquence (un par station) qui empêche de se produire une séquence de produit (rinçage, charge-
ment, etc.), le plus souvent en cas d'utilisation de solvants volatils. Couramment utilisé avec les systèmes électro-
statiques.
Enfin, le RF2 a des signaux d'activation électrostatiques (activation de HT) pouvant être utilisés pour empêcher le fonc-
tionnement d'appareils électrostatiques quand une station du RF2 exécute une séquence de produit ou n'est pas en
Ne pas faire de contact, débrancher ou manipuler autrement les branchements ou appareils électriques tant que le
système est sous tension. Le coupe-circuit principal à droite du contrôleur peut être cadenassé, et des procédures de
consignation – étiquetage (LOTO) appropriées doivent être mises en place pour tous les travaux électriques internes
au contrôleur. Si ce n'est pas possible pour diagnostic et dépannage en conditions de fonctionnement, seul le
À la réception initiale de l'équipement, et régulièrement pendant toute sa durée de vie, tous les raccords de produit
doivent faire l'objet d'un contrôle visuel de fuite. Régulièrement, tous les éléments de cet équipement doivent faire
l'objet d'un contrôle visuel de symptômes évidents de dégradation par les produits chimiques ou autres conditions
pouvant être présentes dans l'environnement où l'équipement est installé.
Les règlements locaux peuvent exiger l'installation d'équipement de lutte contre l'incendie là où l'équipement est
Pour éviter des déversements possibles de produits chimiques en l'absence de personnel sur le site, les alimentations
en air et en produit de l'équipement devraient être désactivées quand cet équipement doit rester inactif pendant une
www.carlisleft.com
ATTENTION
Ne pas utiliser le RF2 avant d'avoir lu cette section.
AVERTISSEMENT
personnel électricien qualifié devrait accomplir les travaux.
REMARQUE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
durée prolongée (arrêt en fin de journée, etc.).
utilisé.
8
SÉCURITÉ
Manuel 77-3152-R2(2/2022)