Konica Minolta FD-7 Manuel D'utilisation
Konica Minolta FD-7 Manuel D'utilisation

Konica Minolta FD-7 Manuel D'utilisation

Spectrodensitometer
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Spectrodensitometer
FD-7/FD-5
F Manuel d'Utilisation
À lire avant d'utiliser l'instrument.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Konica Minolta FD-7

  • Page 1 Spectrodensitometer FD-7/FD-5 F Manuel d’Utilisation À lire avant d’utiliser l’instrument.
  • Page 2: Symboles De Sécurité

    • “basICColor” et “basICColor catch all” sont des marques déposées de basICColor GmbH. Notes sur ce manuel • La copie ou la reproduction de tout ou partie du contenu de ce manuel sans l’autorisation de KONICA MINOLTA est strictement interdite.
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    Si un adaptateur AC différent de ceux spécifiés par Poussez fermement la prise dans la prise murale. KONICA MINOLTA est utilisé, il peut Si la prise n’est pas poussée au bout, cela peut entraîner des dommages pour l’appareil, un engendrer un incendie ou une électrocution.
  • Page 4 ATTENTION (Le non-respect des points suivants peut entraîner des blessures ou des dommages pour l’instrument ou d’autres biens). Ne pas réaliser de mesure avec l’orifice de Veillez à ce que l’instrument soit installé à mesure du spécimen dirigé vers vos yeux. côté...
  • Page 5: Introduction

    à utiliser les matériaux d’emballage pour réduire les chocs ou les vibrations. Si les matériaux d’emballage sont perdus ou endommagés, contactez un site d’entretien agréé de KONICA MINOLTA. Notes sur l’utilisation Utilisez toujours l’instrument correctement.
  • Page 6 N’utilisez jamais de solvants tels qu’un diluant ou du benzène. Adaptateur de source de lumière (FD-7 seulement) ❙ ❙...
  • Page 7: Batterie Interne Au Lithium-Ion

    Boîtier Souple (FD-A05), un accessoire standard. • La Plaque de Calibrage du Blanc (FD-A06) et l’adaptateur de source de lumière (FD-A03) (FD-7 uniquement) peuvent subir une décoloration en cas d’exposition à la lumière. Par conséquent, veuillez les stocker à l’abri de la lumière ambiante, sauf en cas d’utilisation.
  • Page 8: Table Des Matières

    Fixer/Retirer le Masque Cible ……………………………………………………………………………………………… F-19 Utilisation alternée de le Verre de Protection et du Filtre Polarisant ……………………………………………………… F-21 Fixer/Retirer l’adaptateur de source de lumière (Accessoire en option) …………………………………………………… F-23 Règle (FD-7- Accessoire uniquement) …………………………………………………………………………………… F-24 Raccordement de l’adaptateur AC ………………………………………………………………………………………… F-25 Allumer/Éteindre …………………………………………………………………………………………………………… F-27 Chapitre 3 - Préparation pour la mesure …………………………………………………………...
  • Page 9 Chapitre 5 - Autres fonctions ……………………………………………………………………… F-133 Raccordement à un PC …………………………………………………………………………………………………… F-134 Réglages FD-7/5 ………………………………………………………………………………………………………… F-136 Contrôle des informations FD-7/5 ……………………………………………………………………………………… F-147 Chapitre 6 - Dépannage …………………………………………………………………………… F-149 Messages d’erreur ……………………………………………………………………………………………………… F-150 Détection des dysfonctionnements ……………………………………………………………………………………… F-152 Reparamétrage du processeur …………………………………………………………………………………………… F-152 Chapitre 7 - Annexe ………………………………………………………………………………...
  • Page 11 Accessoires standard ....................... F-10 Accessoires en option ..................... F-11 Schéma du système ......................F-12 FD-7 ............................... F-12 FD-5 ............................... F-12 Noms et fonctions des pièces ..................F-13 Corps de l’instrument, Plaque de Calibrage du Blanc, Masque Cible ........... F-14...
  • Page 12: Accessoires Standard

    Boîtier Souple Utilisé pour ranger l’instrument avec ses accessoires. FD-A05 Logiciel de gestion de Logiciel de réception des données depuis FD-7/FD-5 vers données FD-S1w Excel, pour le réglage des ensemble de couleurs dans l’instrument, et la sauvegarde/configuration des paramètres de source lumineuse de l’utilisateur.
  • Page 13: Accessoires En Option

    Accessoires en option Accessoires en option Description basICColor catch all Color Management Logiciel pouvant utiliser l’instrument depuis un PC, réaliser des mesures de balayage et le traitement des données, et Software gérer des fichiers. Phase de mesure de couleur automatique XY Phase de positionnement automatique de l’instrument et de ColorScoutA3+ mesure haute performance des nuanciers.
  • Page 14: Schéma Du Système

    Schéma du système Schéma du système FD-7 ❙ ❙ Adaptateur AC Câble USB AC-A305J IF-A23 Spectrodensitomètre Logiciel de gestion de Logiciel de gestion des Phase de mesure de FD-7 couleurs basICColor couleurs CM-S100w couleur automatique XY catch all* Spectra Magic ColorScoutA3+ ®...
  • Page 15: Noms Et Fonctions Des Pièces

    être lumière utilisé avec l’instrument. Memo FD-7 seulement. 11. Borne de raccordement USB Utilisée pour raccorder l’instrument à un PC avec Page F-134 le câble USB en option. Quand vous utilisez l’adaptateur AC, Page F-25 l’alimentation peut être fournie à...
  • Page 16: Corps De L'instrument, Plaque De Calibrage Du Blanc, Masque Cible

    (ne fonctionne pas sur le FD-5) 9. N° appariement étiquette de Plaque de Calibrage du Blanc 10. N° appariement étiquette de l’adaptateur de source de lumière (FD-7 seulement) 5. Levier de verrouillage du Masque Cible 4. Masque Cible (FD-A01) 6. Poussoir du commutateur de détection 7.
  • Page 17: Panneau De Commande/Écran D'affichage (Écran Lcd)

    Noms et fonctions des pièces Panneau de commande/Écran d’affichage (Écran LCD) ❙ ❙ … Panneau de commande L’écran LCD, situé en haut de l’instrument, affiche les résultats des mesures effectuées avec l’instrument ainsi que les messages, et les boutons de commande servent à configurer les différents réglages de mesure et de commutation de l’affichage.
  • Page 18 F-16...
  • Page 19 Fixation de l’adaptateur AC ......................F-25 Avertissement de batterie ....................... F-26 Quand le message de tension faible de la batterie est affiché ............F-26 Allumer/Éteindre ......................F-27 Dispositif d’extinction automatique ....................F-27 Sélection de la langue d’affichage (Premier allumage du FD-7/5) ..........F-28 F-17...
  • Page 20: Plaque De Calibrage Du Blanc

    Plaque de Calibrage du Blanc Plaque de Calibrage du Blanc Les données de Calibrage du Blanc sont fixées à la Plaque de Calibrage du Blanc incluse à l’instrument et ces données sont sauvegardées dans l’instrument. • Un nombre à cinq chiffres, appelé le “Numéro d’appariement”, est inclus sur l’instrument et la Plaque de Calibrage Notes du Blanc et est un nombre séparé...
  • Page 21: Fixer/Retirer Le Masque Cible

    • Faites attention car l’instrument peut tomber en cas de mauvaise installation ou de mauvais retrait du Masque Cible ou d’un mauvais verrouillage/déverrouillage. Memo La mesure d’illuminance et la mesure de balayage avec raccordement à un PC sont des caractéristiques du FD-7 seulement. Fixer ou retirer le Masque Cible selon la procédure ci-dessous. Fixer le Masque Cible ❙...
  • Page 22: Manipulation Du Masque Cible Pendant Les Mesures

    Fixer/Retirer le Masque Cible Manipulation du Masque Cible pendant les mesures ❙ ❙ Lors de la mesure, alignez le levier de verrouillage du Masque Cible avec “UNLOCK” (Déverrouiller) pour utiliser l’instrument. Retrait du Masque Cible ❙ ❙ Alignez le levier de verrouillage du Masque Cible avec “REMOVE”...
  • Page 23: Utilisation Alternée De Le Verre De Protection Et Du Filtre Polarisant

    Utilisation alternée de le Verre de Protection et du Filtre Polarisant Utilisation alternée de le Verre de Protection et du Filtre Polarisant L’instrument est livré avec le Verre de Protection fixé sur le port de mesure du spécimen. Vous pouvez fixer le Verre de Protection ou le Filtre Polarisant sur le port de mesure du spécimen, conformément à...
  • Page 24: Dépose Verre De Protection Ou Du Filtre Polarisant

    Utilisation alternée de le Verre de Protection et du Filtre Polarisant Dépose Verre de Protection ou du Filtre Polarisant ❙ ❙ Appuyez sur le bord rainuré de la fixation (Verre de Protection ou Filtre Polarisant), tournez-le dans le sens anti-horaire jusqu’à ce qu’il s’arrête et que la marque ▲...
  • Page 25: Fixer/Retirer L'adaptateur De Source De Lumière (Accessoire En Option)

    L’adaptateur de source de lumière est utilisé pour réaliser des mesures d’illuminance. Memo La mesure d’illuminance est une caractéristique du FD-7 seulement. • Le verre de protection doit être fixé à l’instrument en utilisant l’adaptateur d’éclairement. N’utilisez pas l’adaptateur Notes d’éclairement avec le filtre polarisant fixé...
  • Page 26: Règle (Fd-7- Accessoire Uniquement)

    N’utilisez jamais de solvants tels qu’un diluant ou du benzène. Memo • La mesure de balayage avec raccordement à un PC est une caractéristique du FD-7 seulement. • La Règle est utilisée avec le Masque Cible retiré. • Les joints de la règle et la pointe du Verre de Protection peuvent se déchirer à cause des mesures de balayage répétées Notes sur une longue période.
  • Page 27: Raccordement De L'adaptateur Ac

    Raccordement de l’adaptateur AC Raccordement de l’adaptateur AC Cet instrument fonctionne sur sa batterie interne au lithium-ion, mais nous conseillons d’utiliser l’adaptateur AC (AC-A305F ou FW7711/0.7) ou l’alimentation par bus USB quand vous utilisez l’instrument pour une durée prolongée. La batterie interne au lithium-ion est chargée par l’adaptateur AC ou l’alimentation par bus USB. •...
  • Page 28: Avertissement De Batterie

    Raccordement de l’adaptateur AC Avertissement de batterie ❙ ❙ Quand la capacité de la batterie est épuisée lors du fonctionnement sur la batterie interne au lithium-ion, le symbole de la batterie sur l’écran LCD passe au symbole de batterie faible. Symbole de batterie Symbole de État...
  • Page 29: Allumer/Éteindre

    Allumer/Éteindre Allumer/Éteindre [Procédure d’Utilisation] Allumer Commuter l’interrupteur L’appareil est en marche. sur le côté “❙”. Éteindre Une fois que les réglages tels que Commuter l’interrupteur les conditions de mesure sont sur le côté “” . sauvegardés sur l’instrument, l’appareil s’éteint. Dispositif d’extinction automatique ❙...
  • Page 30: Sélection De La Langue D'affichage (Premier Allumage Du Fd-7/5)

    Allumer/Éteindre Sélection de la langue d’affichage (Premier allumage du FD-7/5) ❙ ❙ Quand vous allumez l’alimentation de l’instrument pour la première fois, l’écran <Langue> est affiché en anglais. Vous pouvez sélectionner et modifier la langue d’affichage parmi un total de six langues y compris l’anglais.
  • Page 31 Préparation pour la mesure Flux de mesure ........................ F-30 Procédure de base........................... F-30 Réglages en option ......................... F-30 Calibrage Zéro (requis uniquement pour le Filtre Polarisant) ........F-31 Calibrage Blancs ......................F-32 Sélectionnez la fonction de mesure ................F-33 Fixation des conditions de mesure .................. F-34 Conditions de mesure de densité...
  • Page 32: Flux De Mesure

    Flux de mesure Flux de mesure Procédure de base Réglages en option ❙ ❙ ❙ ❙ Allumage (page F-27) Sélectionnez la langue d’affichage (page F-28) * Si nécessaire, comme lorsque l’alimentation est allumée pour la première fois Calibrage (page F-31) Configure l’instrument de mesure (page F-28, F-136-F-146) * Si nécessaire, comme lorsque l’alimentation est allumée pour la première fois...
  • Page 33: Calibrage Zéro (Requis Uniquement Pour Le Filtre Polarisant)

    Calibrage Calibrage Calibrage Zéro (requis uniquement pour le Filtre Polarisant) ❙ ❙ L’écran de calibrage demandant la réalisation du calibrage zéro s’affiche lorsque la valeur de “Mes. polarisée” passe de “Arrêt” à “Marche” ou que “Mes. polarisée” passe à “Auto” et que la présence du Filtre Polarisant a été détectée. Une fois le calibrage zéro effectué, les résultats de cette opération sont enregistrés dans l’instrument y compris lorsque l’appareil est hors tension.
  • Page 34: Calibrage Blancs

    Calibrage Calibrage Calibrage Blancs ❙ ❙ Cet instrument réalise le Calibrage du Blanc après avoir été allumé pour la première fois ou après l’écoulement d’une durée fixée depuis le dernier Calibrage du Blanc. Le calibrage des blancs doit être réalisé également lors du changement entre le verre de protection et le filtre polarisant couvrant l’orifice de mesure du spécimen.
  • Page 35: Sélectionnez La Fonction De Mesure

    Mesure de densité couleur point.  Couleur Mesure la couleur.  Diff Coul Mesure de différence de couleur.  Éclairement Mesure la lumière ambiante. (FD-7 seulement)  Bal Gris Mesure de balance de gris.  Ecarttonmoy Mesure d’écart tons moyens.  ISO Check Mesure de conformité...
  • Page 36: Fixation Des Conditions De Mesure

    Fixation des conditions de mesure Fixation des conditions de mesure Vous devez configurer les conditions de mesure sur l’instrument avant de réaliser les mesures, mais chaque élément a été configuré avec un réglage initial, permettant de mesurer tel quel. Les réglages de condition de mesure sont configurés sur l’écran <Menu>. Si nécessaire Déplacez-vous sur l’écran <Menu>...
  • Page 37: Conditions De Mesure De Densité

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation Conditions de mesure de densité ❙ ❙ Page1/2 Menu Calibrage Densité Fonctions … Densité Cible Options Densité Options Couleur Les densités cible enregistrées dans l’instrument sont utilisées pour les calculs Affichage Type Absolu de mesure de densité...
  • Page 38: X85; Densité Cible - Sélection Cible

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Densité Cible - Sélection Cible Page1/1 Densité Cible Sélection Cible Auto Édition Cible Déf. Tolérance Sélection densité cible [Procédure d’Utilisation] Sur l’écran <Densité...
  • Page 39: X85; Densité Cible - Édition Cible - Mesurer

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Densité Cible - Édition Cible - Mesurer Page1/1 Densité Cible Sélection Cible Auto Édition Cible Déf. Tolérance Édit. cible, tolérance [Procédure d’Utilisation] L’écran <Édition Cible>...
  • Page 40 Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation [Procédure d’Utilisation] “  TDxx” est contrôlé et la valeur Retirez l’instrument quand vous M0 E Mesure de mesure de la couleur cible est entendez le bip de nouveau.
  • Page 41: X85; Densité Cible - Édition Cible - Effacer

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Densité Cible - Édition Cible - Effacer Page1/1 Densité Cible Sélection Cible Auto Édition Cible Déf. Tolérance Édit. cible, tolérance [Procédure d’Utilisation] L’écran <Édition Cible>...
  • Page 42: X85; Densité Cible - Édition Cible - Tolér. Densité

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Densité Cible - Édition Cible - Tolér. Densité Page1/1 Densité Cible Sélection Cible Auto Édition Cible Déf. Tolérance Édit. cible, tolérance [Procédure d’Utilisation] L’écran <Édition Cible>...
  • Page 43: Réglage Valeurs Numériques, Caractères

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation Réglage valeurs numériques, caractères [Procédure d’Utilisation] Quand l’écran commute au mode de Tolér. Densité réglage pour les valeurs numériques ±0.03 TD01 ±0.05 ou les caractères, le curseur se déplace ±0.05...
  • Page 44: X85; Densité Cible - Édition Cible - Éditer

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Densité Cible - Édition Cible - Éditer Page1/1 Densité Cible Sélection Cible Auto Édition Cible Déf. Tolérance Édit. cible, tolérance [Procédure d’Utilisation] L’écran <Édition Cible>...
  • Page 45: X85; Densité Cible - Édition Cible - Édition Nom

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Densité Cible - Édition Cible - Édition Nom Page1/1 Densité Cible Sélection Cible Auto Édition Cible Déf. Tolérance Édit. cible, tolérance [Procédure d’Utilisation] L’écran <Édition Cible>...
  • Page 46: X85; Densité Cible - Déf. Tolérance

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Densité Cible - Déf. Tolérance Page1/1 Densité Cible Sélection Cible TD01 Édition Cible Déf. Tolérance Édition tolérance initiale [Procédure d’Utilisation] L’écran <Déf.
  • Page 47: X85; Cond. Mesure

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Cond. Mesure Options Densité Page1/2 Densité Cible M0(Éclair.A) Cond. Mesure Papier Réf. Blc Dens. Statut Densité Facteur Y-N Sélect. cond. Mesure [Procédure d’Utilisation] L’écran de configuration <Cond.
  • Page 48: X85; Réf. Blc Dens

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Réf. Blc Dens. Options Densité Page1/2 Densité Cible M0(Éclair.A) Cond. Mesure Papier Réf. Blc Dens. Statut Densité Facteur Y-N Sélection absolu ou papier [Procédure d’Utilisation] L’écran de configuration <Réf.
  • Page 49: X85; Statut Densité

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Statut Densité Options Densité Page1/2 Densité Cible M0(Éclair.A) Cond. Mesure Papier Réf. Blc Dens. Statut Densité Facteur Y-N Sélection parmi T,E,A,I,DIN [Procédure d’Utilisation] L’écran de configuration <Statut Sur l’écran de configuration...
  • Page 50: X85; Facteur Y-N

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Facteur Y-N Options Densité Page1/2 Densité Cible M0(Éclair.A) Cond. Mesure Papier Réf. Blc Dens. Statut Densité Facteur Y-N Modification facteur [Procédure d’Utilisation] L’écran de configuration Sur l’écran de configuration...
  • Page 51: X85; % Points À Mes.: Engraissement

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … % Points à mes.: Engraissement [Procédure d’Utilisation] Sur l’écran de configuration L’écran de configuration <% Page2/2 Options Densité Points à mes.> est affiché. <Options Densité>, placez le % Points à...
  • Page 52 Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation Réglage (Toutes les références d’engraissement sont activées dans la configuration initiale.) Définissez la valeur de ton pour le patch de teinte dont vous souhaitez mesurer la fonction de mesure “Engraissement”.
  • Page 53: X85; % Points À Mes.: Élarg. Point Ps

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … % Points à mes.: Élarg. Point PS [Procédure d’Utilisation] Sur l’écran de configuration L’écran de configuration Page2/2 Options Densité <% Points à mes.> est affiché. <Options Densité>, placez le % Points à...
  • Page 54 Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation Réglage (Toutes les références d’engraissement sont activées dans la configuration initiale.) Définissez la valeur de ton pour le patch de teinte dont vous souhaitez mesurer la fonction de mesure “Élarg. Point PS”.
  • Page 55: X85; % Points À Mes.: Balance De Gris

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … % Points à mes.: Balance de gris [Procédure d’Utilisation] Sur l’écran de configuration L’écran de configuration Page2/2 Options Densité <% Points à mes.> est affiché. <Options Densité>, placez le % Points à...
  • Page 56 Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation Réglage Définissez la valeur de ton pour le patch de teinte dont vous souhaitez mesurer la fonction de mesure “Bal Gris”. Réglage initial Plage de réglage Cible 1...
  • Page 57: X85; % Points À Mes.: Ecart Tons Moy

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … % Points à mes.: Ecart Tons Moy [Procédure d’Utilisation] Sur l’écran de configuration L’écran de configuration Page2/2 Options Densité <% Points à mes.> est affiché. <Options Densité>, placez le % Points à...
  • Page 58 Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation Réglage Définissez les valeurs de ton cyan, magenta et jaune pour le patch de teinte dont vous souhaitez mesurer la fonction de mesure “Ecarttonmoy”.
  • Page 59: X85; Filtre Densité

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Filtre densité Page2/2 Options Densité % Points à mes. Filtre densité Auto Méth. trapping Preucil SpotCol.D.L.d'O Auto      Sélect. parmi Auto,Tous,KCMY [Procédure d’Utilisation] L’écran de configuration <Filtre Sur l’écran de configuration...
  • Page 60: X85; Méthode Trapping

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Méthode trapping Page2/2 Options Densité % Points à mes. Filtre densité Auto Méth. trapping Preucil SpotCol.D.L.d'O Auto Sélection Preucil ou Brunner [Procédure d’Utilisation] L’écran de configuration <Méth.
  • Page 61: X85; Spotcol.d.l.d'o

    Fixation des conditions de mesure Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … SpotCol.D.L.d’O Page2/2 Options Densité % Points à mes. Filtre densité Auto Méth. trapping Preucil SpotCol.D.L.d'O Auto Mod.
  • Page 62: Conditions De Mesure De Couleur

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation Conditions de mesure de couleur ❙ ❙ Page1/2 Menu Calibrage Couleur Fonctions … Couleur Cible Options Densité Options Couleur Les couleurs cible enregistrées dans l’instrument sont utilisées pour les calculs Affichage Type Absolu de différence de couleur pour le mode d’affichage “Différence”...
  • Page 63: X85; Couleur Cible - Sélection Cible

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Couleur Cible - Sélection Cible Page1/1 Couleur Cible Auto Sélection Cible Édition Cible Déf. Tolérance Sélection couleur cible [Procédure d’Utilisation] L’écran <Sélection Cible>...
  • Page 64: X85; Densité Cible - Édition Cible - Mesurer

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Densité Cible - Édition Cible - Mesurer Page1/1 Couleur Cible Auto Sélection Cible Édition Cible Déf. Tolérance Édit. cible, tolérance [Procédure d’Utilisation] L’écran <Édition Cible>...
  • Page 65 Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation [Procédure d’Utilisation] “  TCxx” est contrôlé et la Retirez l’instrument quand vous M1 2° D50 Mesure valeur de mesure de la couleur entendez le bip de nouveau.
  • Page 66: X85; Couleur Cible - Édition Cible - Effacer

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Couleur Cible - Édition Cible - Effacer Page1/1 Couleur Cible TC01 Sélection Cible Édition Cible Déf. Tolérance Édit. cible, tolérance [Procédure d’Utilisation] L’écran <Édition Cible>...
  • Page 67: X85; Couleur Cible - Édition Cible - Tol. Couleur

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Couleur Cible - Édition Cible - Tol. Couleur Page1/1 Couleur Cible TC01 Sélection Cible Édition Cible Déf. Tolérance Édit. cible, tolérance [Procédure d’Utilisation] L’écran <Édition Cible>...
  • Page 68 Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation [Procédure d’Utilisation] Le contenu fixé est confirmé et Quand vous avez terminé le TC01:101214132042 Page1/1 vous revenez à l’écran précédent. réglage du caractère le plus à Mesure Effacer Notes...
  • Page 69: X85; Couleur Cible - Édition Cible - Éditer

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Couleur Cible - Édition Cible - Éditer Page1/1 Couleur Cible TC01 Sélection Cible Édition Cible Déf. Tolérance Édit. cible, tolérance [Procédure d’Utilisation] L’écran <Édition Cible>...
  • Page 70: X85; Couleur Cible - Édition Cible - Édition Nom

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Couleur Cible - Édition Cible - Édition Nom Page1/1 Couleur Cible TC01 Sélection Cible Édition Cible Déf. Tolérance Édit. cible, tolérance [Procédure d’Utilisation] L’écran <Édition Cible>...
  • Page 71: X85; Densité Cible - Déf. Tolérance

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Densité Cible - Déf. Tolérance Page1/1 Couleur Cible TC01 Sélection Cible Édition Cible Déf. Tolérance Édition tolérance initiale [Procédure d’Utilisation] L’écran <Déf.
  • Page 72: X85; Cond. Mesure

    La source de lumière enregistrée comme la source de lumière de l’utilisateur en  mesurant la lumière (FD-7 uniquement) Notes Veuillez noter que le paramètre “Cond. Mesure” est ignoré lors de la mesure de l’indice papier. (Reportez-vous à la page F-76.)
  • Page 73: X85; Src Lumineuse

    Couleur lumière du jour tribande (lampe fluorescente domestique japonaise)  Blanc tribande (lampe fluorescente étranger)  Couleur lampe incandescente tribande (lampe fluorescente étranger)  Éclair.Utls. La source de lumière enregistrée comme la source de lumière de l’utilisateur en  mesurant la lumière (FD-7 only) F-71...
  • Page 74: X85; Observateur

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Observateur Page1/2 Options Couleur Couleur Cible M1(D50) Cond. Mesure Src Lumineuse Observateur 2° Espace Couleur L a b * * * Sélection observateur [Procédure d’Utilisation] L’écran de configuration...
  • Page 75: X85; Espace Couleur

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Espace Couleur Options Couleur Page1/2 Couleur Cible M1(D50) Cond. Mesure Src Lumineuse Observateur 10° Espace Couleur L a b * * * Sélection espace couleur [Procédure d’Utilisation] L’écran de configuration <Espace...
  • Page 76: X85; Formule Diff

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Formule Diff. Options Couleur Page2/2 Formule Diff. Indice Couleur WI,Teinte Admin.cat.coul. Sélect. formule diff. Couleur [Procédure d’Utilisation] Le <Formule Diff.> écran de Sur l’écran de configuration Formule Diff.
  • Page 77 Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation [Procédure d’Utilisation] Le <Formule Diff.> écran de Quand vous avez terminé le Formule Diff. Page1/1 configuration est affiché. E a b réglage de tous les paramètres, appuyez sur le bouton E 94...
  • Page 78: X85; Indice Couleur

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Indice Couleur Page2/2 Options Couleur Formule Diff. Indice Couleur Int.Blc.Flu Admin.cat.coul. Sélection formule blancheur [Procédure d’Utilisation] L’écran de configuration est Sur l’écran de configuration Indice Couleur Page1/1...
  • Page 79: Gestion De La Couleur Définie

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation Gestion de la couleur définie ❙ ❙ Page2/2 Options Couleur Formule Diff. Indice Couleur WI,Teinte Les couleurs définies sont utilisées pour la fonction de mesure ISO Check et la Admin.cat.coul.
  • Page 80: Appuyez Sur Le Bouton

    Conditions de mesure des couleurs Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Déf. fond Page2/2 Options Couleur Formule Diff. Indice Couleur WI,Teinte L’information sur le fond est normalement enregistrée avec les couleurs cibles pour Admin.cat.coul.
  • Page 81: Arrêt  Marche

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Conversion fond Page2/2 Options Couleur Formule Diff. Indice Couleur WI,Teinte Si un fond différent de celui qui est stocké avec les couleurs cible dans l’ensemble Admin.cat.coul.
  • Page 82 Conditions de mesure des couleurs Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation … Type encre est. Page2/2 Options Couleur Formule Diff. Indice Couleur WI,Teinte Ce paramètre est utilisé uniquement pour la fonction Targetmatch. Admin.cat.coul.
  • Page 83: Affichage Type

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation Affichage Type ❙ ❙ Page1/2 Menu Calibrage Densité Fonctions Options Densité Options Couleur Affichage Type Absolu Sélection type d’affichage [Procédure d’Utilisation] L’écran de configuration Sur l’écran <Menu>, placez le Affichage Type...
  • Page 84: Filtre Polaris

    Fixation des conditions de mesure Conditions de Mesure de Densité Conditions de Mesure de Couleur Affichage Type Mesures polarisation Filtre Polaris. ❙ ❙ Page2/2 Menu Filtre Polaris. Auto Système Sélect Marche, Arrêt ou Auto [Procédure d’Utilisation] L’écran de configuration <Filtre Sur l’écran de configuration Page1/1 Filtre Polaris.
  • Page 85: Mesure De La Densité Fd-7 Fd-5 ( )

    à l’avance quand cela est nécessaire avant d’utiliser chaque fonction de mesure. Mesure de la densité Si nécessaire Densité Cible F-35-F-43 Statut Densité F-47 FD-7 FD-5 Déf. Tolérance F-44 Filtre densité F-57 Cond. Mesure (Densité) F-45 Affichage Type...
  • Page 86: Mesure De La Différence De Couleur Fd-7 Fd-5 ( )

    Mesure de la différence de couleur Si nécessaire Cond. Mesure (Couleur) F-70 Formule Diff. F-74 FD-7 FD-5 Src Lumineuse F-71 Observateur F-72 (Page F-106) Espace Couleur F-73 Mesure de lumière Si nécessaire Observateur F-72 FD-7 (Page F-108) Mesure de la balance des gris Si nécessaire...
  • Page 87: Mesure De La Densité

    Mesure de la densité Mesure de la densité FD-7 FD-5 Les mesures de densité sont réalisées sur l’écran de mesure Si nécessaire <DENSITÉ>. Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance. Les résultats des mesures peuvent être affichés comme une Densité...
  • Page 88: Exemples D'affichage

    Mesure de la densité [Procédure d’Utilisation] Vous entendrez un bip. Poussez l’instrument sur le papier. “  Échant.” est coché et la valeur Retirez l’instrument quand vous DENSITÉ M0 E de mesure est affichée. entendez le bip de nouveau. 1.47 Papier Échant.
  • Page 89 Mesure du rapport de surface du point Mesure du rapport de surface du point FD-7 FD-5 Les mesures de rapport de surface sont réalisées sur l’écran de Si nécessaire mesure <% POINTS>. Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance.
  • Page 90 Mesure du rapport de surface du point [Procédure d’Utilisation] Vous entendrez un bip. Poussez l’instrument sur le papier. “  Solide” est coché, le curseur Retirez l’instrument quand vous MO E % POINTS se déplace sur “  Teinte”, et la 1.90 entendez le bip de nouveau.
  • Page 91: Retirez L'instrument Quand Vous

    Mesure du gain de point Mesure du gain de point FD-7 FD-5 Les mesures du gain de point sont réalisées sur l’écran de Si nécessaire Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance. mesure <ENGRAISSEM.>. Cond. Mesure (Densité) F-45 Filtre densité...
  • Page 92 Mesure du gain de point [Procédure d’Utilisation] Vous entendrez un bip. Poussez l’instrument sur le papier. “  Solide” est coché, le curseur se Retirez l’instrument quand vous MO E ENGRAISSEM. déplace sur “  Teinte 75 %”, et entendez le bip de nouveau. 0.45 Papier la valeur de mesure de la densité...
  • Page 93 Mesure du gain de point [Procédure d’Utilisation] Alignez le Port de Masque Cible avec le patch de teinte à 50% sur le papier. Vous entendrez un bip. Poussez l’instrument sur le papier. “  Teinte 50 %” est coché, le Retirez l’instrument quand vous MO E ENGRAISSEM.
  • Page 94 Mesure Trapping Mesure Trapping FD-7 FD-5 Les mesures trapping sont réalisées sur l’écran de mesure Si nécessaire <TRAPPING>. Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance. Cond. Mesure (Densité) F-45 Statut Densité F-47 Méthode trapping F-58 [Procédure d’Utilisation] Placez le curseur sur “ … Papier”...
  • Page 95: Retire L'instrument Lorsque

    Mesure Trapping [Procédure d’Utilisation] Retire l’instrument lorsque “…1°encre” est coché, le curseur MO E TRAPPING Papier se déplace sur “…2°encre” et la le bip retentit à nouveau. 0.50 1°encre valeur de mesure de la première −−− − 2°encre encre est affichée. Surcharge −−−...
  • Page 96: Mesure De La Différence De Densité

    Mesure de la différence de densité Mesure de la différence de densité FD-7 FD-5 Les mesures simples de différence de densité entre deux Si nécessaire couleurs mesurée successivement sont réalisées sur l’écran de Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance.
  • Page 97: Utilisez Le Bouton

    Mesure de la différence de densité [Procédure d’Utilisation] Retire l’instrument lorsque “…Cible” est coché, le curseur MO E DIFF DENS se déplace sur “…Echant.” et la le bip retentit à nouveau. Papier 1.47 valeur de mesure de l’encre cible Cible Échant.
  • Page 98 Mesure du ratio de la zone de point plaque Mesure du ratio de la zone de point plaque FD-7 FD-5 Les mesures PS plaque points sont réalisées sur l’écran de Si nécessaire mesure <PS % POINTS>. Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance.
  • Page 99 Mesure du ratio de la zone de point plaque [Procédure d’Utilisation] Abaisse l’instrument contre la plaque. Retire l’instrument lorsque “…Solide” est coché, le curseur MO E PS % POINTS se déplace sur “…Teinte” et la le bip retentit à nouveau. 1.08 valeur de mesure de la couleur Non image...
  • Page 100 Mesure du ratio de la zone de point plaque [Procédure d’Utilisation] Retire l’instrument lorsque “…Teinte” est coché et la valeur MO E PS % POINTS 1.08 de pourcentage de la zone teinte le bip retentit à nouveau. Non image mesuréee est affiché. Solide 29.7% Teinte...
  • Page 101 Mesure PS engraissement plaque Mesure PS engraissement plaque FD-7 FD-5 Les mesures PS plaque points sont réalisées sur l’écran de Si nécessaire mesure <PS ENGR.>. Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance. Cond. Mesure (Densité) F-45 Notes Satut Densité...
  • Page 102 Mesure PS engraissement plaque [Procédure d’Utilisation] Abaisse l’instrument contre Vous entendrez un bip. la plaque. Retire l’instrument lorsque “…Solide” est coché, le curseur MO E PS ENGR. se déplace sur “…Teinte75 %” et le bip retentit à nouveau. 1.36 Non image la valeur de mesure de la couleur Solide Teinte75%...
  • Page 103 Mesure PS engraissement plaque [Procédure d’Utilisation] Retire l’instrument lorsque “…Teinte75%” est coché, MO E PS ENGR. le curseur se déplace sur le bip retentit à nouveau. 1.36 Non image Solide “…Teinte50%” et la valeur de Teinte75% Gc75% 10.8% mesure de la zone de teinte à Teinte50% Gc50% Gc25%...
  • Page 104 Mesure PS engraissement plaque [Procédure d’Utilisation] Retire l’instrument lorsque “…Teinte25%” est coché, le MO E PS ENGR. curseur se déplace sur “…Solide” le bip retentit à nouveau. Non image 1.36 Solide et la valeur de mesure de la zone Teinte75% Gc75% 10.8% Teinte25% est affichée.
  • Page 105: Mesure De La Densité Couleur Point

    Mesure de la Densité couleur point Mesure de la Densité couleur point FD-7 FD-5 Les mesures couleur point sont réalisées sur l’écran de mesure Si nécessaire <SPT CLR DEN>. Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance. Cond. Mesure (Densité) F-45 Réf.
  • Page 106 Mesure de la Densité couleur point [Procédure d’Utilisation] Retire l’instrument lorsque “…Echant.” est coché et la MO E SPT CLR DEN longueur d’onde et la densité de le bip retentit à nouveau. D(442) Papier la longueur d’onde sont affichés. Échant. 0.49 Si SpotCol.D.L.d’O (Longueur d’onde de la couleur point) est...
  • Page 107: Mesure Des Couleurs

    Mesure des couleurs Mesure des couleurs FD-7 FD-5 Les mesures des couleurs sont réalisées sur l’écran de mesure Si nécessaire <COULEUR>. Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance. Les résultats des mesures peuvent être affichés comme des Cible Couleur...
  • Page 108: Mesure De La Différence De Couleur

    Mesure de la différence de couleur Mesure de la différence de couleur FD-7 FD-5 Les mesures simples de différence de couleur entre deux Si nécessaire couleurs mesurée successivement sont réalisées sur l’écran de Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance.
  • Page 109 Mesure de la différence de couleur [Procédure d’Utilisation] Retire l’instrument lorsque “…Echant.” est coché et la M1 2° D50 COULEUR différence de couleur entre la le bip retentit à nouveau. 0.08 L  cible et l’échantillon est affichée. Cible 0.01 a ...
  • Page 110: Fixez Correctement L'adaptateur

    Mesure de lumière Mesure de lumière FD-7 Les mesures de lumière sont réalisées sur l’écran de mesure Si nécessaire <LUMIÈRE>. Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance. Cependant, cette mesure n’est pas conforme à la norme JIS C Observateur F-72 1609:2006.
  • Page 111: Appuyez Sur Le Bouton

    Mesure de lumière [Procédure d’Utilisation] L’écran <Options> est affiché. Appuyez sur le bouton Options Page1/1 (Entrée)/OPTION. TC01 Enreg. Éclair. Menu Enreg. résultats utilisateur La lumière de la source de Appuyez sur le bouton Confirmation Écrasement lumière mesurée est fixée comme (Entrée)/OPTION avec le OK pour écraser données la lumière de la source de lumière...
  • Page 112 Mesure de la balance des gris Mesure de la balance des gris FD-7 FD-5 Les mesures de balance des gris sont réalisées sur l’écran de Si nécessaire mesure <BAL GRIS>. Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance. % Points à mes.
  • Page 113 Mesure de la balance des gris [Procédure d’Utilisation] Retire l’instrument lorsque “…Gris75%” est coché, le M1 2° D50 BAL GRIS le bip retentit à nouveau. curseur passe à “…Gris50%” et a  b  Papier 0.09 -0.01 Gris75% la valeur de la mesure (différence Gris50% de couleur par rapport à...
  • Page 114 Mesure de la balance des gris [Procédure d’Utilisation] Retire l’instrument lorsque “…Gris25%” est coché et la M1 2° D50 BAL GRIS valeur de la mesure (différence de le bip retentit à nouveau. a  b  Papier 0.09 -0.01 couleur par rapport à la couleur Gris75% 0.08 -0.02...
  • Page 115: Mesure De L'écart Tons Moyens

    Mesure de l’écart tons moyens Mesure de l’écart tons moyens FD-7 FD-5 Les mesures Ecart Tons Moy sont réalisées sur l’écran de mesure Si nécessaire <ECARTTONMOY>. Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance. Cond. Mesure (Densité) F-45 Statut Densité...
  • Page 116 Mesure de l’écart tons moyens [Procédure d’Utilisation] Retire l’instrument lorsque “…C solide” est coché, le curseur MO E ECARTTONMOY le bip retentit à nouveau. se déplace sur “…M solide” et la Papier 1.30 C solide valeur de mesure du patch cyan M solide solide est affichée.
  • Page 117: Retire L'instrument Lorsque

    Mesure de l’écart tons moyens [Procédure d’Utilisation] Retire l’instrument lorsque “…Y solide” est coché, le curseur MO E ECARTTONMOY se déplace sur “…C tein50%” et le bip retentit à nouveau. C tein50% 1.30 la valeur de mesure du patch teint M tein50% 1.29 Y tein50%...
  • Page 118 Mesure de l’écart tons moyens [Procédure d’Utilisation] Abaisse l’instrument Vous entendrez un bip. contre le papier. ピッ Retire l’instrument lorsque “…M tein50%” est coché, le MO E ECARTTONMOY curseur se déplace sur “…Y C tein50% Gc50% 14.4% le bip retentit à nouveau. Gm50% 15.3% tein50%”...
  • Page 119 Mesure ISO Check Mesure ISO Check FD-7 FD-5 Les mesures ISO check sont réalisées sur l’écran de mesure <ISO Si nécessaire CHECK>. La vérification de la conformité à ISO 12647 peut être activée. Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance.
  • Page 120 Mesure ISO Check [Procédure d’Utilisation] Vous entendrez un bip. Abaisse l’instrument contre le papier. “Paper” est coché, le curseur se Retire l’instrument lorsque M1 2° D50 ISO CHECK déplace sur la première couleur Paper 94.25 le bip retentit à nouveau. L ...
  • Page 121 Mesure ISO Check [Procédure d’Utilisation] Répète les étapes 5 à 7 pour Une fois le patch de couleur final mesuré, la zone du message les patchs de couleur pour indique également l’ensemble les couleurs cibles restantes des résultats : “Tous: Refusé” ou dans la couleur définie.
  • Page 122: Si "Sél. Coul. Déf." Est Réglé Sur Une "Mes. Cible"

    Mesure Target Match Mesure Target Match FD-7 FD-5 Les mesures Targetmatch sont réalisées sur l’écran de mesure Si nécessaire <TARGETMATCH>. Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance. Cond. Mesure (Densité) F-45 Formule Diff. F-74 Memo Statut Densité F-47 Sél. coul. déf.
  • Page 123 Mesure Target Match [Procédure d’Utilisation] Abaisse l’instrument contre Vous entendrez un bip. le papier. Retire l’instrument lorsque “…Cible” est coché, le curseur M1 2° D50 TARGETMATCH se déplace sur “…Échant.” et la le bip retentit à nouveau. 57.95 Papier  valeur de mesure de l’encre cible Cible 0.26...
  • Page 124: Valeurs De Mesure

    Mesure Target Match [Procédure d’Utilisation] Valeurs de mesure : M1 2° D50 TARGETMATCH +0.15D Papier E  ab Cible 5.48@ 1.30D Échant. 3.42@ 1.45D Mesure échantillon Couleur de réglage +0.15D Réglage de la densité estimée E  ab 5.48@ 1.30D Différence de couleur mesurée Densité...
  • Page 125 Mesure Target Match [Procédure d’Utilisation] Si “Sél. coul. déf.” est réglé sur une couleur définie enregistrée : Indique le type de dos défini pour la Placez le curseur sur “ … Papier” Si Conversion fond est réglé sur couleur définie: “Marche”...
  • Page 126 Mesure Target Match [Procédure d’Utilisation] Vous entendrez un bip. Abaisse l’instrument contre le papier. Retire l’instrument lorsque “…Paper” est coché, le curseur se M1 2° D50 TARGETMATCH déplace sur la première couleur le bip retentit à nouveau. Paper 92.73 L  et la valeur de mesure du papier Black 1.93...
  • Page 127 Mesure Target Match [Procédure d’Utilisation] Valeurs de mesure : M1 2° D50 TARGETMATCH +0.120D Paper E  ab Black 3.75@ 1.460D Cyan 2.02@ 1.580D Magenta CS01:PT1-AM-BB 2/ 9 Mesuré Black Couleur de réglage +0.120D Réglage de la densité estimée E  ab 3.75@ 1.460D Différence de couleur mesurée Densité...
  • Page 128 Mesure de l’indice papier Mesure de l’indice papier FD-7 FD-5 Les mesures de l’indice papier sont réalisées sur l’écran de Si nécessaire mesure <PAPIER>. Définissez les conditions de mesure ci-dessous à l’avance. Src Lumineuse F-71 Observateur F-72 Indice Couleur F-76 [Procédure d’Utilisation]...
  • Page 129: Mesure Auto Fd-7 Fd-5

    Mesure auto Mesure auto FD-7 FD-5 Si nécessaire Les mesures auto sont réalisées sur l’écran de mesure <AUTO>. Réglage préliminaire des conditions de mesure ci-après. Cond. Mesure (Densité) F-45 Cond. Mesure (Couleur) F-70 En mode auto, l’instrument estime s’il doit mesurer la densité, le ratio de la zone point ou la couleur de la zone en cours de mesure.
  • Page 130 Mesure auto [Procédure d’Utilisation] Poussez l’instrument Vous entendrez un bip. sur le papier. Retirez l’instrument quand vous Les valeurs mesurées pour MO E AUTO le patch couleur solide sont 1.75 entendez le bip de nouveau. Densité affichées et le message “Densité % Points mesurée”...
  • Page 131: Exemples De Mesures

    Mesure auto [Procédure d’Utilisation] Exemples de mesures : Densité de mesure A% points de mesure Mesure de couleur MO E MO E M1 2° D50 AUTO AUTO AUTO 1.75 1.90 72.17 Densité Densité Densité -32.87 % Points % Points % Points 72.2% Couleur Couleur...
  • Page 132: Mesure De Balayage Fd-7 ( )

    Vous pouvez réaliser une “mesure de balayage” pour mesurer un graphique avec de nombreux patches de couleur alignés en une seule action en raccordant le FD-7 à un PC et en le commandant depuis ce PC. Pour les conditions concernant les graphiques pouvant être utilisés pour les mesures de balayage, reportez-vous aux “Conditions des graphiques de mesure de balayage”...
  • Page 133 Mesure de balayage [Procédure d’Utilisation] Vous entendrez un bip et verrez Lorsque l’orifice de mesure du les valeurs de mesure affichées à spécimen touche l’autre extrémité l’écran du PC. de l’ouverture de la Règle, relâchez le bouton de mesure. Notes Toujours démarrer et terminer le balayage sur une zone blanche du papier non imprimée.
  • Page 134 F-132...
  • Page 135 Contrôle de l’expiration du recalibrage d’entretien annuel ............F-142 Configuration de l’avertissement de calibration de service ............F-143 Configuration de la langue d’affichage ..................F-144 Initialisation ..........................F-145 Contrôle des informations FD-7/5 ................F-147 Affichage des informations de l’appareil ..................F-148 F-133...
  • Page 136: Raccordement À Un Pc

    Raccordement à un PC Raccordement à un PC L’instrument est doté d’un port de raccordement USB. En utilisant le câble USB inclus, vous pouvez raccorder l’instrument à un PC et transmettre des données. • Ne pas raccorder un câble différent du câble désigné au port de raccordement USB. Notes •...
  • Page 137 Raccordement à un PC [Procédure d’Utilisation] Le câble USB peut être branché ou débranché même quand l’alimentation de l’instrument est allumée, mais ici, il est raccordé avec l’alimentation éteinte. Éteignez l’instrument (faire coulisser l’interrupteur sur “”). Raccordez le connecteur B du câble USB au port de raccordement USB de l’instrument.
  • Page 138: Réglages Fd-7/5

    Réglages FD-7/5 Réglages FD-7/5 Vous devez régler la Langue d’Affichage pour l’instrument quand vous l’allumez pour la première fois après l’achat, toutefois les autres éléments de l’instrument de mesure sont réglés avec leurs paramètres initiaux ; par conséquent, l’instrument peut être utilisé sans configurer les autres paramètres.
  • Page 139: Son Du Ronfleur Allumé/Éteint

    Réglages FD-7/5 Son du ronfleur allumé/éteint ❙ ❙ Vous pouvez allumer et éteindre le son du ronfleur. [Procédure d’Utilisation] L’écran de configuration Sur l’écran <Système>, placez le Sonnerie Page1/1 <Sonnerie> est affiché. curseur sur “Sonnerie” avec le Marche Arrêt bouton et appuyez sur le bouton (Entrée)/OPTION.
  • Page 140: Invers.affich

    Réglages FD-7/5 Invers.Affich. ❙ ❙ Vous pouvez basculer de façon verticale l’affichage sur l’écran LCD. [Procédure d’Utilisation] L’affichage sur l’écran LCD est Sur l’écran <Système>, placez le basculé verticalement. curseur sur “Invers.Affich.” avec le bouton et appuyez sur le bouton (Entrée)/OPTION.
  • Page 141: Configuration De La Date Et De L'heure

    Réglages FD-7/5 Configuration de la date et de l’heure ❙ ❙ L’instrument contient une horloge interne et enregistre la Date et l’Heure de la mesure. Vous pouvez modifier la Date et l’Heure. [Procédure d’Utilisation] L’écran <Date/Heure> est Sur l’écran <Système>, placez le...
  • Page 142: Configuration Du Format D'affichage De La Date

    Réglages FD-7/5 Configuration du format d’affichage de la date ❙ ❙ Vous pouvez modifier le format d’affichage de la date. [Procédure d’Utilisation] L’écran <Format Date > est Sur l’écran <Système>, placez le Page1/1 Date/Heure affiché. curseur sur “Date/Heure” avec le...
  • Page 143: Configuration De L'expiration Du Calibrage Du Blanc

    Réglages FD-7/5 Configuration de l’expiration du Calibrage du Blanc ❙ ❙ L’instrument affiche l’écran de demande de calibrage quand une valeur fixe de temps s’écoule depuis le dernier calibrage de blanc. Le réglage initial pour cette expiration du calibrage est fixé à 12 heures à la sortie d’usine. Vous pouvez modifier cette expiration du calibrage de blanc.
  • Page 144: Contrôle Des Informations Fd-7/5

    ❙ ❙ Au bout d’environ un an après l’expédition de l’instrument de l’usine, ou après l’entretien de calibrage (ou la maintenance) de KONICA MINOLTA, un message apparaît quand l’alimentation est branchée et indique que le recalibrage d’entretien annuel est recommandé.
  • Page 145: Configuration De L'avertissement De Calibration De Service

    Réglages FD-7/5 Configuration de l’avertissement de calibration de service ❙ ❙ L’instrument peut afficher ou nom d’avertissement de calibration du service (il est recommandé de procéder à une recalibration annuelle du service) environ un an après le dernier calibrage de service.
  • Page 146: Configuration De La Langue D'affichage

    Réglages FD-7/5 Configuration de la langue d’affichage ❙ ❙ Vous pouvez modifier la Langue d’Affichage à partir du réglage de la langue lors de la première mise en marche après l’achat. [Procédure d’Utilisation] L’écran <Langue> est affiché. Sur l’écran <Système>, placez...
  • Page 147: Initialisation

    Réglages FD-7/5 Initialisation ❙ ❙ Retourne les réglages de l’instrument à leur état d’origine. • Ne pas initialiser l’instrument sauf quand cela est nécessaire. Notes • Quand l’instrument est initialisé, les enregistrements d’exécution du calibrage des blancs et les données de couleur cible (notamment la valeur de tolérance et le nom de chaque couleur cible) sont effacés.
  • Page 148: Réglage Initial

    Réglages FD-7/5 Réglage initial Article Réglage initial Fonctions Densité Sélection Cible Auto Densité cible Déf. Tolérance 0.05 Cond. Mesure Réf. Blc Dens. Papier Satut Densité % de points% 1.00 Facteur Y-N % de points PS 1.00 Options Densité Engraissement 75%, 50%, 25% Élarg.
  • Page 149: Contrôle Des Informations Fd-7/5

    Contrôle des informations FD-7/5 Contrôle des informations FD-7/5 Vous pouvez contrôler les informations à propos de l’instrument. Vérifiez les informations de l’instrument de mesure sur l’écran <Système>. Déplacez-vous à l’écran <Système> en suivant la procédure ci-dessous. [Procédure d’Utilisation] L’écran <Options> est affiché.
  • Page 150: Affichage Des Informations De L'appareil

    Serial No. 10000118 Version 1. 30. 0000 bouton (Entrée)/OPTION. ( C ) KONICA MINOLTA, INC. Vous revenez à l’écran précédent. Quand vous avez terminé de vérifier Système Page2/2 les informations, appuyez sur le Initialisation Info(N°Sér/Ver) bouton Affich.
  • Page 151: Chapitre 6 - Dépannage

    Dépannage Messages d’erreur ......................F-150 Détection des dysfonctionnements ................F-152 Reparamétrage du processeur ..................F-152 F-149...
  • Page 152: Messages D'erreur

    Quand vous réalisez l’action mais que l’instrument ne revient pas à la normale, ou quand l’alimentation ne s’allume pas même quand la batterie interne est chargée, contactez un site d’entretien agréé de KONICA MINOLTA. Notes •...
  • Page 153 Date de calibrage périodique. Environ une année s’est écoulée Contactez un site d’entretien agréé Contacter le Centre d’Entretien. depuis le premier démarrage de de KONICA MINOLTA et soumettez l’instrument ou une année s’est l’instrument pour un recalibrage écoulée depuis le recalibrage d’entretien annuel.
  • Page 154: Détection Des Dysfonctionnements

    Dans le cas où l’instrument ne fonctionne pas correctement, prenez les mesures indiquées ci-dessous. Si l’instrument ne revient pas à la normale, essayez de l’éteindre. Si cela ne fonctionne pas, contactez le site d’entretien agréé de KONICA MINOLTA le plus proche. État...
  • Page 155: Annexe

    Annexe Conditions des graphiques de mesure de balayage ............F-154 Dimensions extérieures ....................F-155 Spécifications ........................ F-156 F-153...
  • Page 156: Conditions Des Graphiques De Mesure De Balayage

    Conditions des graphiques de mesure de balayage Conditions des graphiques de mesure de balayage Élément Détails/Description Plage Direction de balayage 257 mm ou moins Plage de balayage valable : 270 mm d’emplacement du patch de Plage de mesure valable : 257 mm couleur 10 mm 10 mm...
  • Page 157: Dimensions Extérieures

    Dimensions extérieures Dimensions extérieures (Unité : mm) 171,5 φ6,2 F-155...
  • Page 158: Spécifications

    10 secondes après l’exécution du calibrage des blancs) Dans ΔE00 0,3 (moyenne de 12 BCRA Séries II dalles de couleur comparées aux valeurs Accord inter-instrument mesurées avec un corps de référence selon les conditions normales de Konica Minolta ; sans filtre polarisant) Durée de mesure Env.
  • Page 159: Alimentation

    Spécifications Batterie lithium-ion rechargeable interne (nombre de mesures par charge : environ 2000 si Alimentation l’opération est répétée sans filtre polarisant) ; adaptateur AC ; alimentation bus USB Dimensions (LxPxH) 70 x 165 x 83 mm (corps seulement) ; 90 x 172 x 84 mm (avec masque cible fixé) Poids Env.
  • Page 160 D F 9222-A3E2-28 ©2011-2016 KONICA MINOLTA, INC. BGCAGA Printed in Japan...

Ce manuel est également adapté pour:

Fd-5

Table des Matières