Sommaire des Matières pour Grundfos Sololift+ PWC-3
Page 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS Sololift+ PWC-3 Installation and operating instructions...
Page 2
We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the product Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Sololift+ PWC-3, to which this declaration relates, is in conformity with Sololift+ PWC-3, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den...
V Grundfosu s polno odgovornostjo izjavljamo, da so naši izdelki Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod Sololift+ PWC-3, na katere se ta izjava nanaša, v skladu z naslednjimi Sololift+ PWC-3, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s direktivama direktivami Sveta o približevanju zakonodaje za izenačevanje pravnih...
My firma Grundfos prehlasujeme na svoju plnú zodpovednost’ , že Grundfos olarak bu beyannameye konu olan Sololift+ PWC-3 výrobok Sololift+ PWC-3, na ktorý sa toto prehlásenie vzt’ a huje, je v ürünlerinin, AB Üyesi Ülkelerin kanunlarını birbirine yaklaştırma üzerine súlade s ustanovením smernice Rady pre zblíženie právnych predpisov Konsey Direktifleriyle uyumlu olduğunun yalnızca bizim...
Sololift+ PWC-3 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d'installation et d'entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion Instrukcja montażu i eksploatacji...
OBSAH 1.1 Všeobecne Tieto prevádzkové predpisy obsahujú základné Strana pokyny pre inštaláciu, prevádzku a údržbu. Pred montážou a uvedením do prevádzky je preto Bezpečnostné pokyny bezpodmienečne nutné, aby si ich montér, ako aj 1.1 Všeobecne príslušný odborný personál a prevádzkovateľ, 1.2 Označenie dôležitosti pokynov pozorne prečítali.
2. Všeobecne 1.5 Dodržiavanie bezpečnosti práce Je nutné dodržiavat’ bezpečnostné pokyny uvedené v Sololift+ PWC-3 je kompaktná automatická čerpacia tomto montážnom a prevádzkovom predpise, stanica určená k čerpaniu odpadovej vody z miest, existujúce národné predpisy týkajúce sa bezpečnosti odkiaľ nemôže byt’ odpadová voda odvádzaná do práce a tiež...
3. Popis výrobku Nádrž Sololift+ PWC-3 je vyrobená z ľahkého plastu s ľahko čistiteľným povrchom. Pri správnej inštalácii je Sololift+ PWC-3 bezúdržbový. Sololift+ PWC-3 disponuje tromi prípojmi a prípojkou pre toaletu. Rezacie ústrojenstvo rozseká pevné prímesi obsiahnuté v odpadovej vode pritekajúce do nádrže čerpacej stanice.
∅40. Ak je horizonálne potrubie ∅32, Elektrická inštalácia musí byt’ prevedená len vertikálne by malo byt' ∅50. Pozri obr. 5. vyškoleným odborným personálom. Sololift+ PWC-3 musí byt’ pripojený na zdroj napätia podľa výrobného štítku. Inštalácia musí obsahovat’ prúdový chránič na ochranu proti poruchovému zemnému prúdu.
4.4.1 Pripojenie sprchy Vrch sifónu sprchy musí byt’ min. 150 mm nad spodkom nádrže čerpacej Pozor stanice Sololift+ PWC-3. Spojte potrubie sprchy s jednou z bočných prípojok. Obr. 9 Odporúča sa inštalovat’ záchytné sitko do sprchy na Výtlačné potrubie je potrebné vyviest’ nad hladinu zbieranie vlasov.
2. Nalejte čistiaci prípravok do toaletnej misy a spláchnite 3. Nechajte čistiaci prípravok pôsobit’ cca. 5 minút 4. Zapnite elektrický zdroj a spláchnite 5. Po ukončení čerpania Sololift+ PWC-3. spláchnite znovu. Čistenie toalety, sprchy a umývadla Po vyčistení pripojených zariadení spláchnite toaletu ešte raz s čistou vodou...
Page 13
7. Poruchy Pred začatím práce na čerpadle sa ubezpečte, že je odstránená poistka, zástrčka je vytiahnutá alebo zdroj je vypnutý. Ubezpečte sa, že zdroj nie je možné omylom zapnút’. Všetky rotujúce časti musia byt’ v pokoji. Všetky opravy na motore a elektrických častiach smie vykonat’ len odborne vyškolený servisný...
1 x 220-240 V, 50 Hz. 2. Ak takýto systém neexistuje alebo nevyberá Spotreba energie: použité materiály, prineste výrobok alebo 670 W. akékoľvek jeho nebezpečné súčasti do najbližšej pobočky Grundfos alebo servisného strediska. Účinnik: cos phi 0,8. Otáčky: 2850. Menovitý prúd: 3,1 A.
Page 15
Telefax: +852-27858664 Telefax: +64-9-415 3250 Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, Turkey Hungary Norway GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. CEP 09850 - 300 GRUNDFOS Hungária Kft. GRUNDFOS Pumper A/S Gebze Organize Sanayi Bölgesi São Bernardo do Campo - SP Park u.
Page 16
Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96553439 0510 Repl. 96553439 0508 www.grundfos.com...