Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Codes d'article : Unités latérales simples : MQVL72NE2, MQVL72LPE2
Péninsule de la baie : MQVLBG72NE2, MQVLBG72LPE2
ANSI Z21.88-2017/CSA 2.33-2017 and CSA2.17-2017
Sont certifiés :
En vente à dégagement zéro Foyer au gaz à évacuation
AVERTISSEMENT :
RISQUE D'INDENDIE OU D'EXPLOSION
Le non-respect des avertissements de sécurité pourrait d'entraîner des blessures graves, la mort
ou des dommages matériels.
— Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ni d'autres vapeurs ou liquides inflammables dans le
voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.
— QUE FAIR SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Ne pas tenter d'allumer d'appareil.
• Sortez immédiatement de bâtiment.
• Ne touchez à aucun interrupteur. Ne pas vous servir des téléphones se trouvant dans le bâtiment
où vous vous trouvez.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du
fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz, appelez le service des incendies.
— L'installation et l'entretien doivent être assurés par un installateur ou un service d'entretien
qualifiée; ou par le fournisseur de gaz.
INSTALLATEUR : Laissez ce manuel avec l'appareil.
Cet appareil peut être installé dans une maison préfabriquée (mobile) déjà installée à demeure si les règlements locaux
le permettent.
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Cet appareil ne peut être
converti à d'autres gaz, sauf si une trousse de conversion est utilisée.
Une division de R-CO. Inc., 2340 avenue Logan, Winnipeg, Manitoba, Canada, R2R 2V3, tél. : (204) 632-1962
-FR
- Instructions d'installation -
Certifié pour une utilisation avec une
plate-forme ventilée réglable (AVP)
NE PAS UTILISER CET APPAREIL SANS VERRE DÉCORATIF
SUR LE BRÛLEUR ET LE PLATEAU MULTIMÉDIA
FOYER AU GAZ À ÉVACUATION.
NE PAS UTILISER AVEC DU COMBUSTIBLE SOLIDE.
Imprimé au Canada, le 28 décembre 2020 No de pièce 72VL-MAN17-FR
CONSOMMATEUR : Gardez ce manuel pour référence future.
ATTENTION :
ENCLAVE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kingsman MQVL72

  • Page 1 - Instructions d’installation - Codes d’article : Unités latérales simples : MQVL72NE2, MQVL72LPE2 Péninsule de la baie : MQVLBG72NE2, MQVLBG72LPE2 ENCLAVE ANSI Z21.88-2017/CSA 2.33-2017 and CSA2.17-2017 Sont certifiés : En vente à dégagement zéro Foyer au gaz à évacuation Certifié pour une utilisation avec une plate-forme ventilée réglable (AVP) ⚠...
  • Page 2 IL EST DE LA RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE DE S’ASSURER QUE PERSONNE NE TOUCHE L’APPAREIL QUAND IL EST CHAUD. • «Si l’écran est endommagé, il doit être remplacé par celui fournit par le fabricant de cet appareil.» • «Tout écran ou protecteur retiré pour permettre l’entretien de l’appareil doit être remis en place avant de mettre l’appareil en marche.»...
  • Page 3: Table Des Matières

    Installation de la vitre avant..........................Installation et retrait de la porte de verre latérale.................... Installation générale, l'utilisation et l'entretien Information sur les portes et verre........................MQVL72 / MQVLBG72 Installation / retrait des verres de sécurité..............Emplacements des composants........................Éclairage LED..............................Accessoires et options MQVL72RGB Installation de la doublure de verre arrière................
  • Page 4 Tableau d’évacuation horizontale........................Conduits d’évacuation sans déviation à travers le toit..................69-70 Approuvé l’Évent Mécanisé Horizontal Modèle PVH58 / PVH58FM............... Liste de pieces PVH58 / PVH58FM Liste de pieces......................... MQVL72 / MQVLBG72 Liste de pièces......................73-74 Garantie Garantie à vie..............................
  • Page 5: Avertissements, Installation Et Fonctionnement

    Avertissements, installation et fonctionnement Cet appareil doit être installé par un installateur qualifié, conformément aux codes locaux du bâtiment, ou en l’absence de code local, conformément au code d’installation CAN/CSA-B149.1 (au canada) ou au «National Fuel Gas code Z223.1- NFPA 54 » en vigueur lorsque installé...
  • Page 6: Normes D'installation Pour Le Commonwealth Du Massachusetts

    Normes d’installation pour le Commonwealth du Massachusetts Dans le Commonwealth du Massachusetts, l’installateur ou la personne qui fait l’entretien doit être un plombier ou un technicien de gaz certifié par le Commonwealth. Lorsque installé dans le Commonwealth du Massachusetts ou là où les codes s’appliquent, l’appareil doit être installé...
  • Page 7: Questions Et Réponses Avant L'installation

    Questions et réponses avant l’installation Au sujet de la cuisson de la peinture Votre foyer ou poêle a été peinturé avec une peinture à la silicone de la plus haute qualité. Cette peinture sèche rapidement en 15-20 minutes lors de la première application en usine. Toutefois, en raison de ses composantes à la silicone haute température, la peinture durcira (cuisson) lorsque l’appareil sera chauffé...
  • Page 8: Installation Dans Les Maisons Mobiles Et Usinées

    Installation dans les maisons mobiles et usinées Cet appareil à évacuation directe doit être installé conformément aux instructions du manufacturier et selon les normes «Manufactured Home Construction and Safety Standards», titre 24CFR, partie 3280, ou les normes en vigueur «Fire Safety Criteria for Manufactured Home Installations, Sites and Communities ANSI/NFPA 501A », et selon la norme pour maison mobile CAN/CSA Z240 MH au Canada.
  • Page 9: Installations De Foyers Dans Les Endroits Extérieurs Couverts

    être jugée acceptable par l'autorité compétente avant l'installation du foyer à gaz à l'intérieur. Les foyers Kingsman et Marquis peuvent être installés à l’extérieur à condition qu’ils soient suffisamment protégés des intempéries. Cependant, tous les dégagements d’installation indiqués dans le manuel de l’appareil doivent être respectés.
  • Page 10: Comment Encastrer Votre Foyer

    Comment encastrer votre foyer Cette section s’adresse à des installateurs qualifiés seulement. Avant de commencer prenez note de l’emplacement des accès pour le gaz et l’électricité sur l’appareil. Ceci influencera le procédé de construction. De plus, familiarisez-vous avec les exigences pour l’évacuation et les dégagements (soir section sur l’évacuation) pour cet appareil. Spécifications Recommandation d’installation pour climat froid : Pour une installation contre un mur extérieur ou dans une enchâssure, nous recommandons que les murs extérieurs soient isolés conformément aux codes locaux.
  • Page 11: Exigences Pour Enchâssure Ventilée

    Série MQVL72 - EXIGENCES POUR ENCHÂSSURE VENTILÉE Les ouvertures de ventilation L’ENCHÂSSURE DU FOYER DOIT ÊTRE VENTILÉE EN HAUT ET EN BAS- Au moins de chasse PLUS GRANDES pouces carrés d’ouverture d’air libre au haut de l’enchâssure, et au moins que les minimums requis sont pouces carrés d’ouverture d’air libre sous l’appareil.
  • Page 12 Plateforme ajustable ventilée VL48AVP, VL60AVP, VL72AVP -Option La plateforme ajustable ventilée NOTES IMPORTANTES: est une base d’installation • AVP DEVRAIT ÊTRE EN PLACE ET AU NIVEAU AVANT L'INSTALLATION DE L'UNITÉ. optionnelle. Sa hauteur varie • ATTACHEZ LE FOYER À L'AVP AVEC LES VIS FOURNIES. d’environ 15”...
  • Page 13 ÉTAPE UN : ASSEMBLAGE DE LA BASE TRAVERSE ARRIÈRE GOUGEON PANNEAU PANNEAU AUTORIVEUR LATÉRAL LATÉRAL EXTÉRIEUR EXTÉRIEUR PANNEAU AVANT INTÉRIEUR 1. Assemblez la base de la plateforme avec les gougeons autoriveurs, les écrous et les vis PANNEAU LATÉRAL PANNEAU fournis. EXTÉRIEUR LATÉRAL EXTÉRIEUR...
  • Page 14: Charpente - Plateforme

    Enclave Série MQVL72 Charpente – Plateforme Une plateforme doit respecter les exigences en matière d’ouvertures d’aération. Le dessus de la plateforme doit avoir au moins pouces carrés d’ouverture d’air libre 80-1/2” ⚠ NE COUVREZ PAS LE Exemple seulement :L’avant doit...
  • Page 15: Vl72Eg Installation De La Grille - En Option

    VL72EG Installation de la grille - Compatible à la fois avec enchâssure ventilée - En option Ce grille répond aux exigences minimales d'air libre d'ouverture. Liste de pièces : L’ensemble permet 2 options d’installation : Moulure de grille apparente – Pour une installation simple et facile. [1] Grille (prête à...
  • Page 16 VL72EGS - Installation des grilles latérales - Série VL72 -Option ⚠ Doit être installé au ras ou à moins de 3/4 po de l'enceinte scellée. Contenu de l’ensemble : 2 grilles (prêtes à peindre). Cela permet d'éviter que la chaleur excessive ne soit piégée au sommet de la chasse.
  • Page 17: 72Vl-Tlk Ensemble De Rebord Pour Tuile - En Option

    Bordure avant supérieure 78-7/16” (fournie avec l’appareil) 48VLB-165 Bordure latérale supérieure 15-3/8” (fournie avec l’appareil) L’item 2 n’est pas utilisé pour les appareils MQVL72 une face VUE DE CÔTÉ N.B. : Les bouts peuvent avoir besoin d’être taillés ou coupés, selon la finition...
  • Page 18: Dégagements Aux Combustibles

    31” La profondeur totale (60” TV) maximale de l'évidement du téléviseur à partir de la face 2-1/4” MQVL72 une face- de l'unité est de 3-3 / 4 ” Pas de charpente 4-9/16” sur le dessus des côtés du foyer 79”...
  • Page 19: Dégagements Au Manteaux

    Série MQVL72 - Dégagements au manteau - VUE DE CÔTÉ MQVLBG72 4” Un manteau combustible peut être placé immédiatement au-dessus de l’ouverture du foyer. ”) (TÉLÉ 60 Un manteau combustible peut être placé immédiatement sous 4-9/16” l’ouverture du foyer. 3-3/4”...
  • Page 20: Mqvl72 - Une Face

    MQVL72 - une face - Emplacement de votre appareil - Indice de Localisation: Coin du côté gauche Plat sur le mur Coin à 45 ° Meuble de séparation Îlot (enchâssure) * Coin du côté droit Chase de mur extérieur 20’ MAX *Une installation en îlot avec...
  • Page 21: Guide Pour Les Languettes De Clouage

    MQVL72 - une face -Guide pour les languettes de clouage- Il y a 4 languettes de clouage de chaque côté de l’appareil. N.B. : Si vous utilisez les languettes arrière pour une enchâssure en porte-à-faux etc., référez-vous à la page des languettes de clouage pour le MQVLBG72 péninsule.
  • Page 22: Charpente Pour Le Foyer Une Face

    MQVL72 - Charpente pour le foyer une face VUE DE DESSUS CHARPENTE DU MUR ARRIÈRE Charpente à égalité de la façade. 19” CHARPENTE AU-DESSUS DE LA FAÇADE DU FOYER CHARPENTE DEVANT LE FOYER MQVL72 une face- Pas de charpente Construire à la profondeur désirée sur le dessus des 80-1/2”...
  • Page 23: Exigences Pour La Façade

    MQVL72 – Une face - Exigences pour la façade - L’appareil peut être recouvert de matériaux combustibles (i.e. gypse) jusqu’à l’ouverture du foyer. Les grilles VL72EG ou VL72EGS peuvent être utilisées. N.B. : Avec le VL72S1BL ou l’encadrement SS : Option A : Enchâssure ouverte...
  • Page 24 VL72S1BL / VL72S1SS - Installation de l’encadrement pour MQVL72 -Option N.B. : Installez avant de poser les LISTE DE PIÈCES : matériaux de finition. Installez le rebord - 1 cadre pour tuile (inclus avec le foyer) en utilisant - 2 pièces de remplissage latérales...
  • Page 25 INSTALLATION : - Le foyer doit être installé et les surfaces du mur doivent être finies. -Insérez l’encadrement assemblé dans l’ouverture du foyer. Les 4 languettes de l’encadrement s’insèrent dans Languettes de l’encadrement les 4 fentes du foyer. -Passez 4 vis par les trous des languettes et vissez au foyer.
  • Page 26: Mqvl 48/60/72 Une Face- Vl48Sep Panneaux De Rallonge

    MQVL 48/60/72 Une face- VL48SEP Panneaux de rallonge -Option- Contenu de l’ensemble : 2 panneaux de rallonge 4 vis noires #6 4” 18-3/16” 19-7/16” Détails de charpente : DU BORD DU FOYER À L’EXTÉRIEUR DU 2 X 4 CHARPENTE HORIZONTALE AU-DESSUS DU 19-3/16”...
  • Page 27: Mqvl48/60/72 Une Face

    MQVL48/60/72 Une face- Installation et retrait de la porte de verre avant Retrait de la porte de verre avant : Enlevez les écrous papillon du dispositif de retenue de porte au-dessus de la porte vitrée avant et enlevez ce dispositif. Desserrez les écrous papillon du dispositif de retenue de porte inférieur, mais ne l’enlevez pas.
  • Page 28: Mqvlbg72 - Péninsule

    MQVLBG72 - Péninsule Emplacement de votre appareil LOCATION KEY: A. Coin du côté gauche B. Plat sur le mur C. Coin du côté droit D. Coin du côté gauche E. Coin du côté droit F. Coin à 45 ° G. Îlot (enchâssure) * 20’...
  • Page 29: Péninsule-Charpente

    MQVLBG72 - Péninsule -charpente OPTION A : Charpente fixée aux côtés du foyer- La charpente de tout ce qui est construit autour du foyer, doit être autoportante. N.B. : Les structures de l'appareil et de la charpente ne supportent pas. VUE DE CÔTÉ...
  • Page 30: Languettes De Clouage Pour Charpente

    MQVLBG72 - péninsule -Languettes de clouage pour charpente OPTION A : Charpente fixée au côté du foyer- La charpente de tout ce qui est construit autour du foyer, doit être autoportante. LANGUETTE DE CLOUAGE LATÉRALE MIN 285 Charpente optionnelle Exemple : fixée au côté...
  • Page 31: Vlbgck - Ensemble D'installation En Coin Pour Mqvlbg48/60/72 Péninsule Option

    VLBGCK – Ensemble d’installation en coin pour MQVLBG48/60/72 Péninsule Option - DOIT ÊTRE INSTALLÉ AVANT QUE ⚠ Avertissement : Le fait de ne pas positionner les pièces selon L’APPAREIL SOIT PLACÉ DANS LA ces diagrammes ou le fait de ne pas utiliser uniquement des CHARPENTE.
  • Page 32 ÉTAPE DEUX : INSTALLATION DU COUVERCLE DE LA CHAMBRE DE COMBUSTION Scellez ce A. Appliquez un ruban de 3/8” joint avec de Mill-Pac sur le joint 3/8” de d’étanchéité de la chambre Mill-Pac de combustion. Ne pas mettre de Mill-Pac sur le Joint de la joint de la vitre avant.
  • Page 33 G. Installez le panneau intérieur de doublure dans la chambre de combustion. Utilisez 7 vis DT pour fixer le haut, le bas et l’arrière du Installez le panneau intérieur couvercle ÉTAPE QUATRE : INSTALLEZ de doublure dans extérieur de LE COUVERCLE EXTÉRIEUR la chambre de foyer DE FOYER...
  • Page 34: Exigences Pour La Façade

    MQVLBG72 - péninsule - Exigences pour la façade L’appareil peut être recouvert de matériaux combustible (i.e. gypse) jusqu’à l’ouverture du foyer. Les grils VL72EG ou VL72EGS peuvent être utilisés. Option A: Enchâssure ouverte au plafond (MIN Option B : Fente d’aération (MIN po2) À...
  • Page 35: Mqvlbg 48/60/72 Unités Du Péninsule De La Baie

    MQVLBG 48/60/72 Unités du Péninsule de la baie - Installation de la vitre avant SILICONE SILICONE LANGUETTE D’ALIGNEMENT ⚠ IMPORTANT : Il faut mettre une bille de silicone haute-température à chaque coin entre le joint d’étanchéité et le coin de la vitre.
  • Page 36: Unités Du Péninsule De La Baie - Installation Et Retrait De La Porte De Verre Latérale

    MQVLBG 48/60/72 - Unités du Péninsule de la baie – Installation et retrait de la porte de verre latérale Enlevez d'abord la vitre avant de la chambre de combustion. Si le panneau de vitre latéral ou un autre composant doit être nettoyé ou remplacé, retirez les écrous à ailettes de la porte en verre latérale et retirez les dispositifs de retenue, le cadre de la porte en verre et la vitre.
  • Page 37: Série Enclave 48/60/72 - Information Sur Les Porte Et Verre

    Série Enclave 48/60/72 - Information sur les porte et verre - Nettoyage de la vitre Il est nécessaire de nettoyer la vitre de temps à autre. Durant le démarrage, il se forme de la condensation sur l’intérieur de la vitre, ce qui est normal. À cause de cela de la poussière, des fibres ou autres se collent à la surface du verre. Aussi, la cuisson de la peinture, lors de la première utilisation, peut laisser un mince film sur le verre.
  • Page 38 MQVL72 / MQVLBG72– Installation / retrait de la vitre de sécurité INSTALLEZ LA VITRE LATÉRALE EN PREMIER. LE DÉCALQUE SUR LA VITRE DOIT ÊTRE VERS L’EXTÉRIEUR. HAUT HAUT HAUT 16-3/16” 16-3/16” 78-5/8” 14-3/8” VITRE AVANT [QTÉ 1] VITRE LATÉRALE [QTÉ 2] PLACEZ LA VITRE DANS LES INSÉREZ LA VITRE DANS LES...
  • Page 39: Emplacements Des Composants

    MQVL72 / MQVLBG72 Emplacements des composants Vue de dessus LIGNE DE GAZ TOP VIEW 120 VAC MODULE 120 VAC BOUTON DE VALVE MODULE OPTIONAL TELECOMMANDE BATTERIE DE (SW1 SWITCH) SECOURS BOUTON D'APPARIEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE...
  • Page 40: Éclairage Led

    Enclave Série VL72 - Éclairage LED - Veuillez vous conformer à l’édition en vigueur du National Electrical Code ANSI/NFPA 70 aux États-Unis et au Code canadien de l’électricité CAN/CSA C22.1 au Canada. La bande lumineuse de LED est située sous le foyer. BANDE LUMINEUSE LED 584-X10 FAISCEAU CONNECTEUR JAUNE...
  • Page 41: Mqvl72Rgb Installation De La Doublure De Verre Arrière

    MQVL72RGB Installation de la doublure de verre arrière -Option MQVL72RGB - PANNEAU ARRIÈRE ÉTAPE UN : Retirez le crochet de doublure et les vis CONTENU : de l’intérieur de la chambre de combustion avec un tourne- DOUBLURE DE écrou hexagonal 1/4”. VERRE ARRIÈRE X 3 Jetez le crochet arrière, mais N.B, : Installez le...
  • Page 42 MQVL72RGE- pour les MQVL72 & MQVLBG72 avec l’ensemble d’installation en coin - Option Contenu de l’ensemble : N.B. : La doublure arrière ⚠ ATTENTION – PAS DU VERRE TREMPÉ- 1 panneau de verre latéral de gauche MQVL72RGB doit être EXTRÊMEMENT FRAGILE –...
  • Page 43 DOUBLURE DE VERRE DE BOUT ⚠ N.B. : La décoloration des panneaux de verre n’est pas couverte par la garantie. Les doublures de verre peuvent se décolorer lors du fonctionnement normal de votre appareil. Ceci est normal et n’est pas considéré comme un défaut.
  • Page 44 MQVL72RLSB Installation de la doublure arrière de brique empilée - Option MQVL72RLFB Installation de la doublure cannelée arrière - Option ÉTAPE UN : -MQVL72RLSB- DOUBLURE ARRIÈRE Enlevez les crochets de doublure du haut de l’intérieur de la chambre de combustion avec un tourne-écrou 1/4” DOUBLURE ARRIÈRE CROCHET CROCHET...
  • Page 45 MQVL48RLSE - pour les MQVL72 & MQVLBG72 avec l’ensemble d’installation en coin - Option MQVL48RLFE - pour les MQVL72 & MQVLBG72 avec l’ensemble d’installation en coin - Option Contenu de l’ensemble : N.B. : Si vous utilisez l’ENSEMBLE D’INSTALLATION EN COIN VLBGCK, 1 panneau de bout de gauche enlevez le panneau de doublure intérieur de l’ens.
  • Page 46: Accessoires Pour Mqvl72 / Mqvlbg72 Dépositaire Mq Seulement

    Accessoires pour MQVL72 / MQVLBG72 Dépositaire MQ seulement Les accessoires suivants sont disponibles chez les Dépositaire MQ seulement. VERRE ACCESSOIRES DESCRIPTION Répandez la braise de verre uniformément sur le faux-plancher et le brûleur. Faites attention en plaçant la braise de verre près de la MQG5C Verre décoratif bronze...
  • Page 47 MQROCK2, MQROCK3, MQRBD1 - Placez les roches sur le faux-plancher au hasard.  MQRock2 MQRock3 MQRBD1 ATTENTION  La zone de la veilleuse ne doit pas être recouverte, ceci retarderait l’allumage  Ne pas mettre de roche ou de bûche sur aucune des parties du tube de brûleur, ceci causerait de la formation de suie.
  • Page 48: Mqrbd3 Ensemble De Bois De Grève

    MQRBD3 -Ensemble de bois de grève (5pc)- Peut être utilisé avec le verre MQ, la roche MQ, la pierre MQ ou la braise MQ. Suivre les instructions pour ces accessoires. ⚠ ATTENTION  Pour obtenir un meilleur Bûche 1 Bûche 3 motif de flamme, il est essentiel de répandre la Verre Pilé...
  • Page 49: Mqrbrw

    Série Enclave MQLOGF48D OPTION Peut être utilisé avec le verre MQ, la roche MQ, la pierre MQ ou la braise MQ. Suivre les instructions pour ces accessoires. Série Enclave MQRBRW OPTION ⚠ ATTENTION • La zone de la veilleuse ne doit pas être recouverte, ceci retarderait l’allumage •...
  • Page 50: Installation De La Conduite De Gaz / Caractéristiques Pour Le Gaz

    N.B. : Le branchement à la conduite de gaz peut être fait de tuyau rigide 1/2po, de tuyau de cuivre1/2po ou de Raccords Flexible Approuvé par Kingsman (FP15GC). Certaines municipalités ayant des normes spécifiques, consultez toujours les autorités locales en plus du code CAN/CGA- B149.1 ou .2 du code des appareils et équipement à...
  • Page 51: Liste D'inspection Annuelle Pour Le Fonctionnement Sécuritaire Des Foyers À Évacuation Directe

    Liste d’inspection annuelle pour le fonctionnement sécuritaire des foyers à évacuation directe Référez-vous à cette liste de contrôle pour l’entretien approprié, l’utilisation sécuritaire et le fonctionnement. Voir chaque section pour des informations plus détaillées. Inspectez et actionnez tous les mécanismes fonctionnant à pression (i.e., registres, loquets de porte à ressort) qui se trouvent sur votre appareil pour vous assurer qu’ils ne sont pas entravés et fonctionnent librement.
  • Page 52: Dépannage Du Système De Contrôle De Gaz

    Guide de dépannage du système de contrôle de gaz AVERTISSEMENT : AVANT DE PROCÉDER À TOUT TRAVAIL OU ENTRETEIN DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DE GAZ, ENLEVER LA PORTE VITRÉE. N.B. : Avant de procéder au dépannage du système de contrôle de gaz assurez-vous que l’interrupteur de gaz est en position "On" Problème Causes possibles Solutions...
  • Page 53: Entretien Du Brûleur

    Entretien du brûleur MQVL72 / MQVLBG72 Inspectez le système de brûleur annuellement. Dans le but d’assurer un bon fonctionnement et d’éviter la formation de suie, il est recommandé d’effectuer le nettoyage et la vérification du système de brûleur. Ce travail doit être fait par un technicien qualifié...
  • Page 54: Conversion De Gaz : Brûleur Partie A

    MQVL72 / MQVLBG72 Conversion de gaz : Brûleur Partie A Modèles: MQVL72NE2, MQVL72LPE2, MQVLBG72NE2, MQVLBG72LPE2 Orifice de Orifice de Numéro Description Duse Obturateur d’air Régulateur veilleuse Brûleur (1000-255) 1002-P012SI Conversion 1001-P168SI 1000-253 Complètement 72VL-CKLP2 Propane -IPI- (907.012) #35 (977.168) fermé...
  • Page 55: Conversion De Gaz Pour Veilleuse À Dessus Convertible - Partie B (Série 0190Xyz)

    Conversion de gaz pour veilleuse à dessus convertible – Partie B (série 0190XYZ) Instructions pour la conversion du brûleur de veilleuse SIT série 190 de gaz naturel à propane et de gaz propane à gaz naturel seulement. Ces informations doivent être considérées comme un ajout au manuel d’instruction du manufacturier de l’appareil.
  • Page 56: Conversion Pour Régulateur - Partie C

    Conversion pour Régulateur – partie C...
  • Page 57: Retrait Du Faux-Plancher (Plateau Pour Média)

    3. Glissez le tube de brûleur en l’éloignant des orifices jusqu’à ce qu’il se détache. 4. Inversez ces étapes pour réinstaller. MQVL72 / MQVLBG72 Retrait et installation et du système de brûleur 1. Enlevez le faux-plancher (Voir les instructions du Retrait du faux-plancher ci-dessus).
  • Page 58: Instructions De L'allumage Électronique

    - Instructions de l’allumage électronique - (IPI) POUR PLUS DE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE METTRE EN MARCHE AVERTISSEMENT : Quiconque ne respecte pas à la lettre les instructions dans la présente notice risque de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommages, des blessures ou la mort. Pour un premier allumage ou lorsque l’alimentation en gaz s’est tarie, il convient d’allumer la veilleuse en maintenant la porte de vitrée ouverte ou en la retirant.
  • Page 59: Proflame 2 Ipi -Ne2 / Lpe2 - Liste De Pièces

    Proflame 2 IPI –NE2 / LPE2 - Liste de pièces - IPI PROFLAME 2 - Composants IPI - PF1 / PF2 Parties communes Numéro d'article DESCRIPTION Numéro d'article DESCRIPTION 1005-P001SI Valve IPI Proflame PF2 885.001 NG - Stepper 12. 1002-P033SI TC - Pilot Burner IPI (Assembled) NG 199.033 1005-P002SI Valve IPI Proflame PF2 885.002 LP - Stepper...
  • Page 60: Télécommande Proflame 2

    Télécommande Proflame 2 Bouton Affichage LCD Touche marche/arrêt Piles Touche thermostat Touche haut/bas Touche mode Appuyez sur le bouton rouge SW1 jusqu’à ce qu’il  émette trois “bips”. À l’intérieur de 10 secondes appuyez encore sur le  Associer la télécommande : bouton jusqu’à...
  • Page 61: Climats Froids - Réglages Du Cpi - Télécommande Proflame 2

    Climats froids – Réglages du CPI – Télécommande Proflame 2 Écran LCD Utilisez le réglage CPI lors de températures froides, sinon le foyer pourrait avoir de la difficulté à démarrer et à établir une flamme. Marche/arrêt Le réglage CPI (veilleuse continue) gardera un peu de chaleur dans la chambre de combustion et l’évacuation par temps froid.
  • Page 62: Proflame 2 Télécommande

    Proflame 2 Télécommande...
  • Page 63 Remarque: Lorsque le thermostat Smart est activé, le réglage manuel de la hauteur de la flamme est désactivé. Remarque: Cette fonction est uniquement disponible dans Thermostat d'ambiance ou mode de contrôle du thermostat Smart.
  • Page 64 PILOT PORT...
  • Page 65: Dégagement Des Terminaux D'évacuation

    Dégagement des terminaux d'évacuation N.B. : DES CAGES DE SÉCURITÉ SONT DISPONIBLES POUR TOUS LES Les dégagements sont à ÉVENTS D’ÉVACUATION HORIZONTALE. CONSULTEZ LES CODES LOCAUX. partir de la plaque de l’évent. Ajoutez 6-3/4po à partir du centre de l’évent. Les codes ou règlements locaux peuvent des dégagements différents.
  • Page 66: Information Générale Sur L'installation Des Conduits D'évacuations

    Utilisez Du Sellant Haute Temperature Kingsman Flex (Z-Flex) et M&G-Duravent. NB: Augmentez la Appliquez un ruban de sellant Mil Pac haute température à tous les profondeur de la charpente d’un pouce lorsque vous utilisez des joints et utilisez 4 vis pour fixer chaque conduit au foyer, à...
  • Page 67: Évacuation À Travers Un Mur

    Évacuation à travers un mur Pour déterminer la distance minimale entre le plancher du foyer et le centre de l’évent voir la page Comment encastrer votre foyer. Percez le mur en prévoyant un espace pour un manchon de 12po px12po (diamètre intérieur) pour les murs combustibles et un manchon de 9po de diamètre pour les murs non combustibles.
  • Page 68: Conduits D'évacuation Et Composantes

    Conduits d’évacuation et composantes Comme il est très important que le système d’évacuation Comment utiliser le tableau de conduits horizontaux maintienne un équilibre entre l’entrée d’air de combustion et la 1. Déterminez la hauteur du système et le nombre de coudes sortie de fumée, certaines restrictions de configuration de nécessaires.
  • Page 69: Conduits D'évacuation Sans Déviation À Travers Le Toit

    Conduits d’évacuation sans déviation à travers le toit Un écran d’isolation pour grenier doit être installé lorsque le conduit d’évacuation passe d’un espace habitable plus bas à un grenier où la cheminée n’est pas dans une gaine isolante. Cet écran est conçu pour empêcher l’isolation de toucher à la cheminée. Lorsque vous installez l’écran d’isolation pour grenier à...
  • Page 70 1-1/2po au-dessus du conduit horizontal 4po min au dessus du coude à 90 - restricteur- Dégagement de 1’’aux combustibles pour tous Retirer pour les les autres conduits essais Moins de Courroies de soutien requises pour maintenir la pente du conduit. 15 pieds Z58VT Dégagements pour conduit horizontal...
  • Page 71: Approuvé L'évent Mécanisé Horizontal Modèle Pvh58 / Pvh58Fm

    Approuvé l’Évent Mécanisé Horizontal Modèle PVH58 / PVH58FM Cet appareil est approuvé pour une utilisation avec l’Évent Mécanisé Horizontal L’évent mécanisé horizontal est conçus pour être utilisé lorsqu’une configuration régulière de l’évacuation n’est pas possible. N.B. : MODÈLES EQUIPÉS D’UN SYSTÈME D’ALLUMAGE À VEILLEUSE MILLIVOLT/ CONSTANTE : Les ...
  • Page 72: Liste De Pièces - Évacuation

    PVH58 Liste de pièces - Évacuation 5/8 NUMÉRO DESCRIPTION PVH58 Évent mécanisé horizontal - Enregistré pour le Canada et les États-Unis PVH58FM Évent mécanisé horizontal - Enregistré pour le Canada et les États-Unis N.B. : Une section de 1 pied de conduit rigide 5/8 DV (non inclus) est nécessaire pour raccorder l’évent motorisé. Choisir le Module de contrôle ou faisceau de câblage PVC58MV Module de contrôle de l’évent mécanisé...
  • Page 73 15” à 27” s’ajuste de Silicone rouge GE IS806 #736 1000-150GE Scellant Millpac haute température Options de médias pour MQVL72 / MQVLBG72 1000-150MP 840099 ATTENTION : NE PAS UTILISER CET APPAREIL SANS Orifice de bronze - (specifier la VERRE DÉCORATIF SUR LE BRÛLEUR ET LE PLATEAU 1000-255 MULTIMÉDIA...
  • Page 74 Cage de sécurité pour évent FDVHSCU horizontal Écran d’isolation pour grenier Z58AIS Écran d’isolation pour grenier Z58AIS24 Support de déviation ZDVVOS Espaceur coupe-feu Z58FS Support de toit Z58RS Conduit galvanisé 5” et 8” dia. x 36” Z58GP36 (installations verticales) Écran de revêtement mural Z58SS Manchon mural (évacuation Z58WT...
  • Page 75: Garantie

    Les réparations doivent être préalablement approuvées par Kingsman, les coûts de main d’œuvre sont calculés à partir d’un taux horaire prédéterminé et toute réparation doit être effectuée par l’entremise d’un distributeur autorisé Kingsman (Composantes exclues : ampoules des lampes, joints d'étanchéité et peinture).

Ce manuel est également adapté pour:

Mqvlbg72

Table des Matières