Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Codes d'article : Unités latérales simples:
MQVL60N, MQVL60LP, MQVL60NE, MQVL60NE2, MQVL60LPE, MQVL60LPE2
Péninsule de la baie :
MQVLBG60N, MQVLBG60LP, MQVLBG60NE, MQVLBG60NE2, MQVLBG60LPE, MQVLBG60LPE2
ANSI Z21.88-2017/CSA 2.33-2017 and CSA2.17-2017
Sont certifiés :
En vente à dégagement zéro Foyer au gaz à évacuation
AVERTISSEMENT :
RISQUE D'INDENDIE OU D'EXPLOSION
Le non-respect des avertissements de sécurité pourrait d'entraîner des blessures graves, la mort
ou des dommages matériels.
— Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ni d'autres vapeurs ou liquides inflammables dans le
voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.
— QUE FAIR SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Ne pas tenter d'allumer d'appareil.
• Sortez immédiatement de bâtiment.
• Ne touchez à aucun interrupteur. Ne pas vous servir des téléphones se trouvant dans le bâtiment
où vous vous trouvez.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du
fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz, appelez le service des incendies.
— L'installation et l'entretien doivent être assurés par un installateur ou un service d'entretien
qualifiée; ou par le fournisseur de gaz.
INSTALLATEUR : Laissez ce manuel avec l'appareil.
Cet appareil peut être installé dans une maison préfabriquée (mobile) déjà installée à demeure si les règlements locaux
le permettent.
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Cet appareil ne peut être
converti à d'autres gaz, sauf si une trousse de conversion est utilisée.
Une division de R-CO. Inc., 2340 avenue Logan, Winnipeg, Manitoba, Canada, R2R 2V3, tél. : (204) 632-1962
Instructions d'installation
- Certifié pour une utilisation avec une
plate-forme ventilée réglable (AVP)
FOYER AU GAZ À ÉVACUATION.
NE PAS UTILISER AVEC DU COMBUSTIBLE SOLIDE.
NE PAS UTILISER CET APPAREIL SANS VERRE DÉCORATIF
SUR LE BRÛLEUR ET LE PLATEAU MULTIMÉDIA
Imprimé au Canada, le 5 décembre 2019 No de pièce 60MQVL-MAN17-FR
CONSOMMATEUR : Gardez ce manuel pour référence future.
ATTENTION :
ENCLAVE
-

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kingsman Marquis Série

  • Page 1 Instructions d’installation Codes d’article : Unités latérales simples: MQVL60N, MQVL60LP, MQVL60NE, MQVL60NE2, MQVL60LPE, MQVL60LPE2 Péninsule de la baie : MQVLBG60N, MQVLBG60LP, MQVLBG60NE, MQVLBG60NE2, MQVLBG60LPE, MQVLBG60LPE2 ANSI Z21.88-2017/CSA 2.33-2017 and CSA2.17-2017 Sont certifiés : En vente à dégagement zéro Foyer au gaz à évacuation - Certifié...
  • Page 2 IL EST DE LA RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE DE S’ASSURER QUE PERSONNE NE TOUCHE L’APPAREIL QUAND IL EST CHAUD.  «Si l’écran est endommagé, il doit être remplacé par celui fournit par le fabricant de cet appareil.»  «Tout écran ou protecteur retiré pour permettre l’entretien de l’appareil doit être remis en place avant de mettre l’appareil en marche.»...
  • Page 3: Avertissements, Installation Et Fonctionnement

    Avertissements, installation et fonctionnement Cet appareil doit être installé par un installateur qualifié, conformément aux codes locaux du bâtiment, ou en l’absence de code local, conformément au code d’installation CAN/CSA-B149.1 (au canada) ou au «National Fuel Gas code Z223.1- NFPA 54 » en vigueur lorsque installé...
  • Page 4: Table Des Matières

    MQVL60 / MQVLBG60 Table des matières Avertissements................................. Table des matières..............................Détecteur de monoxyde de carbone (CO)........................ Questions et réponses avant l’installation........................ Instructions de fonctionnement et entretien......................Installation dans les maisons mobiles et usinées....................Installation et encadrement Comment encastrer votre foyer..........................Installations de foyers dans les endroits extérieurs couverts...................
  • Page 5 MQRBD3 Ensemble de bois de grève........................MQLOGF48D Ensemble de bois de grève....................... MQRBBW Ensemble de bûches de bouleau......................Système de brûleur Installation de la conduite de gaz / Caractéristiques pour le gaz................Système millivolt, allumage et contrôle de brûleur....................Liste d’inspection annuelle pour le fonctionnement sécuritaire des foyers à évacuation directe......Dépannage du système de contrôle de gaz......................
  • Page 6: Normes D'installation Pour Le Commonwealth Du Massachusetts

    Normes d’installation pour le Commonwealth du Massachusetts Dans le Commonwealth du Massachusetts, l’installateur ou la personne qui fait l’entretien doit être un plombier ou un technicien de gaz certifié par le Commonwealth. Lorsque installé dans le Commonwealth du Massachusetts ou là où les codes s’appliquent, l’appareil doit être installé...
  • Page 7: Questions Et Réponses Avant L'installation

    Questions et réponses avant l’installation Au sujet de la cuisson de la peinture Votre foyer ou poêle a été peinturé avec une peinture à la silicone de la plus haute qualité. Cette peinture sèche rapidement en 15-20 minutes lors de la première application en usine. Toutefois, en raison de ses composantes à la silicone haute température, la peinture durcira (cuisson) lorsque l’appareil sera chauffé...
  • Page 8: Installation Dans Les Maisons Mobiles Et Usinées

    Installation dans les maisons mobiles et usinées Cet appareil à évacuation directe doit être installé conformément aux instructions du manufacturier et selon les normes «Manufactured Home Construction and Safety Standards», titre 24CFR, partie 3280, ou les normes en vigueur «Fire Safety Criteria for Manufactured Home Installations, Sites and Communities ANSI/NFPA 501A », et selon la norme pour maison mobile CAN/CSA Z240 MH au Canada.
  • Page 9: Comment Encastrer Votre Foyer

    VL60 / VLBG60 / MQVL60 / MQVLBG60 Comment encastrer votre foyer Cette section s’adresse à des installateurs qualifiés seulement. Avant de commencer prenez note de l’emplacement des accès pour le gaz et l’électricité sur l’appareil. Ceci influencera le procédé de construction. De plus, familiarisez-vous avec les exigences pour l’évacuation et les dégagements (soir section sur l’évacuation) pour cet appareil.
  • Page 10: Installations De Foyers Dans Les Endroits Extérieurs Couverts

    à cette méthode d'installation. Cette méthode d'installation doit être jugée acceptable par l'autorité compétente avant l'installation du foyer à gaz à l'intérieur. Les foyers Kingsman et Marquis peuvent être installés à l’extérieur à condition qu’ils soient suffisamment protégés des intempéries.
  • Page 11: Exigences Pour Enchâssure Ventilée

    3/4” du haut de l’enchâssure l’enchâssure Doit être dans la même zone de Utilisez la grille Utilisez la grille pression Kingsman VL60EG, Kingsman VL60EG, (Pièce / zone) VL60EGS, ou VL60EGS, ou 220 po laissez au moins laissez au moins 220 po 220 po d’ouverture...
  • Page 12: Vl60Avp Plateforme Ajustable Ventilée

    VL60AVP Plateforme ajustable ventilée -OPTION La plateforme ajustable ventilée est une base d’installation optionnelle. Sa hauteur varie d’environ 15-1/8” à 27-1/8”. Il y a des fentes de ventilation au bas de la plateforme et entre celle-ci et le foyer. Dessus PANNEAU 9-3/4”...
  • Page 13: Étape Deux : Assemblage Du Dessus

    ÉTAPE DEUX : ASSEMBLAGE DU DESSUS TRAVERSE ARRIÈRE PANNEAU PANNEAU LATÉRAL PANNEAU LATÉRAL INTÉRIEUR LATÉRAL INTÉRIEUR INTÉRIEUR PANNEAU PANNEAU AVANT PANNEAU EXTÉRIEUR LATÉRAL AVANT EXTÉRIEUR EXTÉRIEUR REBORD REBORD POUR TUILE POUR TUILE 2. Assemblez le dessus avec les vis fournies. PANNEAU LATÉRAL INTÉRIEUR...
  • Page 14: Charpente - Plateforme

    MQVL60 / MQVLBG60 Charpente – Plateforme Une plateforme doit respecter les exigences en matière d’ouvertures d’aération. Le dessus de la plateforme doit avoir au moins 550 pouces carrés d’ouverture d’air libre ⚠ NE PAS METTRE DE FEUILLE DE CONTREPLAQUÉ SUR LE DESSUS DE LA PLATEFORME.
  • Page 15: Vl60Eg Installation De La Grille

    VL60EG Installation de la grille - Compatible à la fois avec Vented Chase - En option * Ce grille répond aux exigences minimales d'air libre d'ouverture * Liste de pièces : L’ensemble permet 2 options d’installation : Moulure de grille apparente – Pour une installation simple et facile. [1] Grille (prête à...
  • Page 16: Vl60Egs Installation Des Grilles Latérales

    VL60EGS Installation des grilles latérales MQVL60 / MQVLBG60 -Option Convient aux modèles Kingsman et Marquis. Non compatible avec le système HDS. ⚠ Doit être installé au ras ou à moins de 3/4 po de l'enceinte scellée. Contenu de l’ensemble : 2 grilles (prêtes à peindre).
  • Page 17: Dégagements Aux Combustibles

    MQVL60 / MQVLBG60 Dégagements aux combustibles ⚠ Avant (meubles, etc. à partir de la vitre) 36” [92cm] N.B. Si vous mettez de l’isolant Côté (à partir des espaceurs) MQVL60 0” [0cm] dans l’enchâssure (i.e. Côté (à partir de la vitre) MQVLBG60 18”...
  • Page 18: Mqvl60 / Mqvlbg60 Dégagements Au Manteau

    MQVL60 / MQVLBG60 Dégagements au manteau VUE DE CÔTÉ MQVLBG60 Un manteau combustible peut être placé Min. PLAFOND 200 po immédiatement au-dessus de l’ouverture du foyer. Un manteau combustible peut être placé immédiatement sous ” TÉLÉ 55 l’ouverture du foyer. Un mur de côté...
  • Page 19: Emplacement De Votre Appareil

    MQVL60 une face Emplacement de votre appareil Indice de Localisation: Coin du côté gauche Plat sur le mur Coin à 45 ° Meuble de séparation Îlot (enchâssure) * Coin du côté droit Chase de mur extérieur 20’ MAX *Une installation en îlot avec évacuation sur le dessus est possible seulement si la portion 20’...
  • Page 20: Guide Pour Les Languettes De Clouage

    MQVL60 une face - Guide pour les languettes de clouage - Il y a 4 languettes de clouage de chaque côté de l’appareil. N.B. : Si vous utilisez les languettes arrière pour une enchâssure en porte-à-faux etc., référez-vous à la page des languettes de clouage pour le MQVLBG60 péninsule.
  • Page 21: Charpente Pour Le Foyer Une Face

    MQVL60 Charpente pour le foyer une face VUE DE DESSUS CHARPENTE DU MUR ARRIÈRE doubles montants doubles montants d'encadrement d'encadrement Charpente à égalité de la façade. 20-5/16” CHARPENTE AU-DESSUS DE LA FAÇADE DU FOYER CHARPENTE DEVANT LE FOYER Construire à la profondeur désirée CHARPENTE SUPLÉMENTAIRE DEVANT LE FOYER L’appareil doit être en place avec son conduit d’évacuation branché...
  • Page 22: Utilisation Du Rebord Pour Tuile

    MQVL60 Une face - Utilisation du rebord pour tuile Un rebord pour tuile, inclus avec l’appareil, doit être fixé au-dessus de l’ouverture du foyer. Il peut être utilisé comme rebord pour tuile régulier ou en tant que support de fixation pour d’autres surfaces comme le gypse ou le contreplaqué. Ajustez-le à la hauteur désirée et fixez par les trous sur la façade du foyer.
  • Page 23 VL60S1BL / VL60S1SS - Installation de l’encadrement pour MQVL60 -Option N.B. : Installez avant de poser les LISTE DE PIÈCES : matériaux de finition. Installez le rebord - 1 cadre pour tuile (inclus avec le foyer) en utilisant - 2 pièces de remplissage latérales noires le 2 trou à...
  • Page 24 INSTALLATION : - Le foyer doit être installé et les surfaces du mur doivent être finies. -Insérez l’encadrement assemblé dans l’ouverture du foyer. Les 4 languettes de l’encadrement s’insèrent dans Languettes de l’encadrement les 4 fentes du foyer. -Passez 4 vis par les trous des languettes et vissez au foyer.
  • Page 25: Vl48Sep Panneaux De Rallonge

    MQVL60 Une face- VL48SEP Panneaux de rallonge -Option- Contenu de l’ensemble : 2 panneaux de rallonge 4 vis noires #6 4” 18-3/16” 19-7/16” Détails de charpente : DU BORD DU FOYER À L’EXTÉRIEUR DU 2 X 4 CHARPENTE HORIZONTALE AU-DESSUS DU 19-3/16”...
  • Page 26: Installation Et Retrait De La Porte De Verre Avant

    MQVL60 Installation et retrait de la porte de verre avant Retrait de la porte de verre avant : Enlevez les 4 écrous papillon du dispositif de retenue de porte au-dessus de la porte vitrée avant et enlevez ce dispositif. Desserrez les 4 écrous papillon du dispositif de retenue de porte inférieur, mais ne l’enlevez pas. Enlevez les panneaux de recouvrement latéraux.
  • Page 27: Emplacement De Votre Appareil

    MQVLBG60 Péninsule Emplacement de votre appareil LOCATION KEY: A. Coin du côté gauche B. Plat sur le mur C. Coin du côté droit D. Coin du côté gauche E. Coin du côté droit F. Coin à 45 ° G. Îlot (enchâssure) * 20’...
  • Page 28: Péninsule-Charpente

    MQVLBG60 péninsule-charpente OPTION A : Charpente fixée aux côtés du foyer- La charpente de tout ce qui est construit autour du foyer, doit être autoportante. doubles doubles montants montants VUE DE CÔTÉ -VUE DE DESSUS- MUR ARRIÈRE CHARPENTE AU DESSUS DU FOYER CHARPENTE DEVANT LE FOYER VARIABLE Construire à...
  • Page 29: Languettes De Clouage Pour Charpente

    MQVLBG60 péninsule –languettes de clouage pour charpente OPTION A : Charpente fixée au côté du foyer- La charpente de tout ce qui est construit autour du foyer, doit être autoportante. LANGUETTE DE CLOUAGE Charpente LATÉRALE MIN. 200 optionnelle fixée au côté du foyer ouverture d'air ⚠...
  • Page 30: Composantes En Tôle

    VLBGCK – Ensemble d’installation en coin - pour le MQVLBG48/60/72 Péninsule Option - DOIT ÊTRE INSTALLÉ AVANT DE ⚠ AVERTISSEMENT : Le fait de ne pas positionner les pièces selon ces PLACER L’APPAREIL DANS LA diagrammes ou le fait d’utiliser des pièces qui ne sont pas CHARPENTE.
  • Page 31 Installation : Ne pas mettre de Mill-Pac sur SI VOUS UTILISEZ 1. Appliquez une petite le joint de la LES DOUBLURES DE bille de Millpac au joint vitre avant VERRE, DE d’étanchéité du PORCELAINE OU Ne pas couvercle de la Appliquez du CANNELÉES : Enlevez appliquer de...
  • Page 32 Installation du panneau intérieur de doublure : N.B. : Si vous utilisez Enlevez le une doublure arrière de dispositive de chambre de retenue du combustion (verre, faux-plancher porcelaine ou fibre), N’INSTALLEZ PAS le panneau de doublure intérieure de l’ensemble d’installation en coin. A (verre, porcelaine, ou fibre), Un ensemble de doublure latérale sera...
  • Page 33: Vlbgck Ensemble D'installation En Coin Pour Le Vlbg60 / Mqvlbg60 Péninsule

    MQVLBG60 péninsule - Avec la bordure pour tuile Une bordure pour tuile est fournie avec le foyer. Elle se place au-dessus de l’ouverture du foyer. Elle peut être utilisée comme une bordure normale pour la tuile ou comme support pour les autres matériaux comme du gypse ou du contreplaqué.
  • Page 34: A : Dispositif De Retenue De La Vitre Latérale

    Série Enclave – Unités du Péninsule de la baie - Installation de la vitre avant SILICONE SILICONE LANGUETTE D’ALIGNEMENT ⚠ IMPORTANT : Il faut mettre une bille de silicone haute-température à chaque coin entre le joint d’étanchéité et le coin de la vitre.
  • Page 35: Unités Du Péninsule De La Baie - Installation Et Retrait De La Porte De Verre Latérale

    Série Enclave - Unités du Péninsule de la baie – Installation et retrait de la porte de verre latérale Enlevez d'abord la vitre avant de la chambre de combustion. Si le panneau de vitre latéral ou un autre composant doit être nettoyé ou remplacé, retirez les écrous à ailettes de la porte en verre latérale et retirez les dispositifs de retenue, le cadre de la porte en verre et la vitre.
  • Page 36: Information Sur Les Porte Et Verre Mqvl60 / Mqvlbg60

    Information sur les porte et verre MQVL60 / MQVLBG60 Nettoyage de la vitre Il est nécessaire de nettoyer la vitre de temps à autre. Durant le démarrage, il se forme de la condensation sur l’intérieur de la vitre, ce qui est normal. À cause de cela de la poussière, des fibres ou autres se collent à la surface du verre. Aussi, la cuisson de la peinture, lors de la première utilisation, peut laisser un mince film sur le verre.
  • Page 37: Mqvl60 / Mqvlbg60- Installation / Retrait De La Vitre De Sécurité

    MQVL60 / MQVLBG60– Installation / retrait de la vitre de sécurité INSTALLEZ LA VITRE LATÉRALE EN PREMIER. LE DÉCALQUE SUR LA VITRE DOIT ÊTRE VERS L’EXTÉRIEUR. HAUT HAUT HAUT 16-3/16” 16-3/16” 66-5/8” 14-3/8” VITRE AVANT [QTÉ 1] VITRE LATÉRALE [QTÉ 2] PLACEZ LA VITRE DANS LES INSÉREZ LA VITRE DANS LES SUPPORTS.
  • Page 38: Emplacements Des Composants

    MQVL60 / MQVLBG60 Emplacements des composants Vue de dessus LIGNE DE GAZ TOP VIEW 120 VAC MODULE 120 VAC BOUTON DE VALVE OPTIONAL MODULE TELECOMMANDE BATTERIE DE (SW1 SWITCH) SECOURS BOUTON D'APPARIEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE DCHS Couvercle pour récepteur distant optionnel - Millivolt ou Proflame 1 PROFLAME 1 RÉCEPTEUR À...
  • Page 39: Éclairage Led

    MQVL60 / MQVLBG60 Éclairage LED Veuillez vous conformer à l’édition en vigueur du National Electrical Code ANSI/NFPA 70 aux États-Unis et au Code canadien de l’électricité CAN/CSA C22.1 au Canada. La bande lumineuse de LED est située sous le foyer. BANDE LUMINEUSE LED 584-X10 FAISCEAU CONNECTEUR JAUNE...
  • Page 40: Vl60Plb Installation De La Doublure De Porcelaine

    VL60PLB Installation de la doublure de porcelaine Option MQVL60PLB – PANNEAU ARRIÈRE ÉTAPE UN : Retirez le crochet de doublure et les vis de l’intérieur de la chambre de CONTENU : N.B. : combustion avec un tourne- Installez le écrou hexagonal 1/4”. DOUBLURE MQVL60PLB ARRIÈRE X 3...
  • Page 41: Vl48Ple Installation De La Doublure De Porcelaine

    VL48PLE Installation de la doublure de porcelaine Option ⚠ N.B. : La déformation et la décoloration des doublures de -VL48PLE- PANNEAU DE BOUT porcelaine ou de métal peint ne sont pas couvertes par la garantie. Les doublures de porcelaine ou de métal peint peuvent se déformer et se décolorer lors du fonctionnement normal de votre appareil.
  • Page 42: Mqvl60Rgb Installation De La Doublure De Verre Arrière

    MQVL60RGB Installation de la doublure de verre arrière Option MQVL60RGB – PANNEAU ARRIÈRE ÉTAPE UN : Retirez le crochet de doublure et les vis de l’intérieur de la chambre de CONTENU : N.B. : combustion avec un tourne- Installez le écrou hexagonal 1/4”.
  • Page 43: Mqvl48Rge Installation Des Panneaux De Verre Latéraux

    MQVL48RGE Installation des panneaux de verre latéraux En option -MQVL48RGE – ENSEMBLE DE PANNEAUX LATÉRAUX PANEL KIT ⚠ ATTENTION – CECI N’EST PAS EN VERRE TREMPÉ- EXTRÊMEMENT FRAGILE – MANIPULER AVEC SOIN N.B. : la doublure de verre arrière doit être installé en premier. PANNEAU PANNEAU VERRE...
  • Page 44 ÉTAPE TROIS : Glissez la fente avant de la languette sous la tête de la vis DT du mur latéral de la chambre de combustion. Il n’y a pas de vis de fixation pour le bas DEVANT DE LA LANGUETTE CHAMBRE DE COMBUSTION PANNEAU...
  • Page 45: Installation De La Doublure De Brique Empilée Installation De La Doublure Cannelée

    MQVL60RLSB / MQVL48RLSE Installation de la doublure de brique empilée Option MQVL60RLFB / MQVL48RLFE Installation de la doublure cannelée Option N.B. : Si vous utilisez l’ENSEMBLE D’INSTALLATION EN COIN -MQVL60RLSB- DOUBLURE ARRIÈRE VLBGCK, enlevez le panneau intérieur de doublure de l’ens. d’installation en coin si installé.
  • Page 46 ÉTAPE QUATRE : Installation des 3 crochets inférieurs. Réinstallez la barrière de media, tel qu’illustré, avec un rang de fentes apparent. CROCHET FENTES INFÉRIEUR DE BOUT CROCHET INFÉRIEUR CROCHETS INFÉRIEURS (X3) AU CENTRE FENTES BARRIÈRE DE BARRIÈRE DE MÉDIA MÉDIA ÉTAPE CINQ : Installez les doublures de côté.
  • Page 47: Accessoires Pour Mqvl60 / Mqvlbg60 Dépositaire Mq Seulement

    Accessoires pour MQVL60 / MQVLBG60 Dépositaire MQ seulement Les accessoires suivants sont disponibles chez les Dépositaire MQ seulement. VERRE ACCESSOIRES DESCRIPTION Répandez la braise de verre uniformément sur le faux-plancher et le brûleur. Faites attention en plaçant la braise de verre près de la MQG5C Verre décoratif bronze veilleuse.
  • Page 48: Mqrock2, Mqrock3, Mqrbd1

    MQROCK2, MQROCK3, MQRBD1 - Placez les roches sur le faux-plancher au hasard.  MQRock2 MQRock3 MQRBD1 ATTENTION  La zone de la veilleuse ne doit pas être recouverte, ceci retarderait l’allumage  Ne pas mettre de roche ou de bûche sur aucune des parties du tube de brûleur, ceci causerait de la formation de suie.
  • Page 49: Mqrbd3 Ensemble De Bois De Grève

    MQRBD3 -Ensemble de bois de grève (5pc)- Peut être utilisé avec le verre MQ, la roche MQ, la pierre MQ ou la braise MQ. Suivre les instructions pour ces accessoires. ⚠ ATTENTION  Pour obtenir un meilleur Bûche 1 Bûche 3 motif de flamme, il est essentiel de répandre la Verre Pilé...
  • Page 50 Série Enclave MQLOGF48D OPTION Peut être utilisé avec le verre MQ, la roche MQ, la pierre MQ ou la braise MQ. Suivre les instructions pour ces accessoires. Série Enclave MQRBBW OPTION ⚠ ATTENTION  La zone de la veilleuse ne doit pas être recouverte, ceci retarderait l’allumage ...
  • Page 51: Installation De La Conduite De Gaz / Caractéristiques Pour Le Gaz

    N.B. : Le branchement à la conduite de gaz peut être fait de tuyau rigide 1/2po, de tuyau de cuivre1/2po ou de Raccords Flexible Approuvé par Kingsman (FP15GC). Certaines municipalités ayant des normes spécifiques, consultez toujours les autorités locales en plus du code CAN/CGA- B149.1 ou .2 du code des appareils et équipement à...
  • Page 52: Système Millivolt, Allumage Et Contrôle De Brûleur

    Système millivolt, allumage et contrôle de brûleur AVERTISSEMENT POUR VOTRE MSÉCURITÉ LIRE AVANT D’ALLUMER ATTENTION : Si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre, un feu ou une explosion pourrait survenir ce qui causerait des dommages matériels des blessures et même des pertes de vies. Toujours allumer la veilleuse, que ce soit pour la première fois pou après une panne, avec la porte vitrée ouvert ou enlevée.
  • Page 53: Liste D'inspection Annuelle Pour Le Fonctionnement Sécuritaire Des Foyers À Évacuation Directe

    Liste d’inspection annuelle pour le fonctionnement sécuritaire des foyers à évacuation directe Référez-vous à cette liste de contrôle pour l’entretien approprié, l’utilisation sécuritaire et le fonctionnement. Voir chaque section pour des informations plus détaillées. Inspectez et actionnez tous les mécanismes fonctionnant à pression (i.e., registres, loquets de porte à ressort) qui se trouvent sur votre appareil pour vous assurer qu’ils ne sont pas entravés et fonctionnent librement.
  • Page 54: Dépannage Du Système De Contrôle De Gaz

    Guide de dépannage du système de contrôle de gaz AVERTISSEMENT : AVANT DE PROCÉDER À TOUT TRAVAIL OU ENTRETEIN DU SYSTÈME DE CONTRÔLE DE GAZ, ENLEVER LA PORTE VITRÉE. N.B. : Avant de procéder au dépannage du système de contrôle de gaz assurez-vous que l’interrupteur de gaz est en position "On" Problème Causes possibles Solutions...
  • Page 55: Entretien Du Brûleur

    Entretien du brûleur MQVL60 / MQVLBG60 Inspectez le système de brûleur annuellement. Dans le but d’assurer un bon fonctionnement et d’éviter la formation de suie, il est recommandé d’effectuer le nettoyage et la vérification du système de brûleur. Ce travail doit être fait par un technicien qualifié...
  • Page 56: Conversion De Gaz : Brûleur Partie A

    MQVL60 / MQVLBG60 Conversion de gaz : Brûleur Partie A Modèles: MQVL60N, MQVL60NE, MQVL60NE2, MQVL60LP, MQVL60LPE, MQVL60LPE2, MQVLBG60N, MQVLBG60NE, MQVLBG60NE2, MQVLBG60LP, MQVLBG60LPE, MQVLBG60LPE2 Orifice de Orifice de Numéro Description Duse Obturateur d’air Régulateur veilleuse Brûleur (1000-255) 1001-P167SI 1001-P202SI Conversion 1000-253 Complètement 48VL-CKLP Propane -Milivolt-...
  • Page 57: Conversion De Gaz Pour Veilleuse À Dessus Convertible - Partie B (Série 0190Xyz)

    Conversion de gaz pour veilleuse à dessus convertible – Partie B (série 0190XYZ) Instructions pour la conversion du brûleur de veilleuse SIT série 190 de gaz naturel à propane et de gaz propane à gaz naturel seulement. Ces informations doivent être considérées comme un ajout au manuel d’instruction du manufacturier de l’appareil.
  • Page 58: Conversion Pour Régulateur - Partie C

    Conversion pour Régulateur – partie C...
  • Page 59: Mqvl60 / Mqvlbg60 Retrait Du Faux-Plancher (Plateau Pour Média)

    MQVL60 / MQVLBG60 Retrait du faux-plancher (plateau pour média) Pour avoir accès au tube de brûleur et au plateau de brûleur, le faux plancher doit être retiré. ÉTAPE 1 (pour MQVLBG60) : Enlevez le dispositif de retenue de chaque côté du faux-plancher. ÉTAPE 2 : Enlevez les 8 vis indiquées ci-dessous.
  • Page 60: Système D'allumage Électronique Ipi

    Système d’allumage électronique IPI Exposé général Le système IPI est un système avancé de contrôle de brûleur vous vous donne la possibilité Récepteur à d’alterner entre une veilleuse constante ou un distance système d’allumage intermittent. Ceci contrôlé par le commutateur CPI/IPI (Veilleuse constante/allumage intermittent) situé...
  • Page 61: Fonctionnement De La Télécommande

    -Fonctionnement de la télécommande- Le Proflame GTM est conçu pour contrôler la fonction marche/arrêt (ON/OFF) du brûleur principal, son niveau de flamme, et procure un contrôle thermostatique de la fonction marche/arrêt de l’appareil. "Smart" Télécommande Récepteur Affichage LCD bleu Touche marche/arrêt Touche thermostat Touche flèches Touche mode...
  • Page 62: Liste De Pièces

    Proflame 1 IPI - Liste de pièces - Numéro d'article Description 1006-P002SI Valve IPI Hi/Lo NG 11. 1002-P012SI IPI Stepper Kit - LP 907.012 1006-P003SI Valve IPI Hi/Lo LP 12. 1002-P013SI IPI Stepper Kit - NG 907.013 1002-P302SI IPI Ignition Board 13.
  • Page 63 Récepteur .584.523/521/221 1001-P221SI .584.523/521/221 1001-P221SI...
  • Page 64 N.B.: l'option du ventilateur n'est pas disponible sur certains modèles de la cheminée. Vérifiez auprès de votre revendeur. .584.523/521/221 1001-P221SI Récepteur .584.523/521/221 1001-P221SI...
  • Page 65: Système Gt / Egt / Gtm / Egtm -Sans Piles

    Système GT / EGT / GTM / EGTM –Sans piles -Faisceau de câble requis, no de pièce : 1002-P906si. -Les systèmes Millivolt nécessitent aussi un bloc d’alimentation no de pièce : 1002-P850si. Le système de contrôle à distance & les systèmes IPI ou Millivolt peuvent être alimentés par un adaptateur AC. Ce qui est avantageux si vous ne voulez pas avoir à...
  • Page 66: Instructions De L'allumage Électronique

    - Instructions de l’allumage électronique - (IPI) POUR PLUS DE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE METTRE EN MARCHE AVERTISSEMENT : Quiconque ne respecte pas à la lettre les instructions dans la présente notice risque de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommages, des blessures ou la mort. Pour un premier allumage ou lorsque l’alimentation en gaz s’est tarie, il convient d’allumer la veilleuse en maintenant la porte de vitrée ouverte ou en la retirant.
  • Page 67: Proflame 2 Ipi -Ne2 / Lpe2 - Liste De Pièces

    Proflame 2 IPI –NE2 / LPE2 - Liste de pièces - IPI PROFLAME 2 - Composants IPI - PF1 / PF2 Parties communes Numéro d'article DESCRIPTION Numéro d'article DESCRIPTION 1005-P001SI Valve IPI Proflame PF2 885.001 NG - Stepper 12. 1002-P033SI TC - Pilot Burner IPI (Assembled) NG 199.033 1005-P002SI Valve IPI Proflame PF2 885.002 LP - Stepper...
  • Page 68: Télécommande Proflame 2

    Télécommande Proflame 2 MQVL60 / MQVLBG60 Bouton Piles Affichage LCD Touche marche/arrêt Touche thermostat Touche haut/bas Touche mode  À l’intérieur de 10 secondes appuyez encore sur le Associer la télécommande : bouton jusqu’à ce qu’il fasse “bip”.  Installez les 3 piles AAA dans le compartiment à piles, Le module PF2 peut maintenant être contrôlé...
  • Page 69: Climats Froids - Réglages Du Cpi - Télécommande Proflame 2

    Climats froids – Réglages du CPI – Télécommande Proflame 2 Écran LCD Utilisez le réglage CPI lors de températures froides, sinon le foyer pourrait avoir de la difficulté à démarrer et à établir une flamme. Marche/arrêt Le réglage CPI (veilleuse continue) gardera un peu de chaleur dans la chambre de combustion et l’évacuation par temps froid.
  • Page 70: Proflame 2 Télécommande

    Proflame 2 Télécommande...
  • Page 71 Remarque: Lorsque le thermostat Smart est activé, le réglage manuel de la hauteur de la flamme est désactivé. Remarque: Cette fonction est uniquement disponible dans Thermostat d'ambiance ou mode de contrôle du thermostat Smart.
  • Page 72 PILOT PORT...
  • Page 73: Dégagement Des Terminaux D'évacuation

    Dégagement des terminaux d'évacuation Légende: détail de coin intérieur Terminal de ventilation Entrée d'air Zone où borne pas autorisée Les dégagements sont à partir de la plaque de l’évent. Ajoutez 6-3/4po à partir du centre de l’évent. Les codes ou règlements locaux Fixe peuvent des...
  • Page 74: Information Générale Sur L'installation Des Conduits D'évacuations

    Mill Pac à tous les joints de conduits, adaptateur et évent de sortie DISTANCE MAX ENTRE LES ESPACEURS 2 PIEDS RESSORT tel que recommandé lorsque vous utilisez le système d’évacuation Kingsman Flex (Z-Flex) ESPACEURS et M&G-Duravent. ÉVACUATION AVEC CONDUIT FLEXIBLE Le tuyau flexible est livré...
  • Page 75: Conduits D'évacuation Et Composantes

    Conduits d’évacuation et composantes Comme il est très important que le système d’évacuation Comment utiliser le tableau de conduits horizontaux maintienne un équilibre entre l’entrée d’air de combustion et la 1. Déterminez la hauteur du système et le nombre de coudes sortie de fumée, certaines restrictions de configuration de nécessaires.
  • Page 76: Conduits D'évacuation Sans Déviation À Travers Le Toit

    Conduits d’évacuation sans déviation à travers le toit Un écran d’isolation pour grenier doit être installé lorsque le conduit d’évacuation passe d’un espace habitable plus bas à un grenier où la cheminée n’est pas dans une gaine isolante. Cet écran est conçu pour empêcher l’isolation de toucher à la cheminée. Lorsque vous installez l’écran d’isolation pour grenier à...
  • Page 77 1-1/2po au-dessus du conduit horizontal 4po min au dessus du coude à 90 - restricteur- Dégagement de 1’’aux combustibles pour tous Retirer pour les les autres conduits essais Moins de Courroies de soutien requises pour maintenir la pente du conduit. 15 pieds Z58VT Dégagements pour conduit horizontal...
  • Page 78: Approuvé L'évent Mécanisé Horizontal Modèle Pvh58 / Pvh58Fm

    Approuvé l’Évent Mécanisé Horizontal Modèle PVH58 / PVH58FM Cet appareil est approuvé pour une utilisation avec l’Évent Mécanisé Horizontal L’évent mécanisé horizontal est conçus pour être utilisé lorsqu’une configuration régulière de l’évacuation n’est pas possible. N.B. : MODÈLES EQUIPÉS D’UN SYSTÈME D’ALLUMAGE À VEILLEUSE MILLIVOLT/ CONSTANTE : Les évacuations verticales descendantes ne sont pas permises.
  • Page 79: Liste De Pièces

    PVH58 Liste de pièces - Évacuation 5/8 NUMÉRO DESCRIPTION PVH58 Évent mécanisé horizontal - Enregistré pour le Canada et les États-Unis PVH58FM Évent mécanisé horizontal - Enregistré pour le Canada et les États-Unis N.B. : Une section de 1 pied de conduit rigide 5/8 DV (non inclus) est nécessaire pour raccorder l’évent motorisé. Choisir le Module de contrôle ou faisceau de câblage PVC58MV Module de contrôle de l’évent mécanisé...
  • Page 80: Modèles De Foyer

    MQVL60 / MQVLBG60 Modèles de foyer Foyers une face Foyers péninsule Foyer péninsule (millivolt), appareil de MQVL60N (Millivolt) Foyer appareil de chauffage, GN, MQVLBG60N chauffage, GN, verre céramique, écran de verre céramique, écran de sécurité en verre sécurité en verre trempé faible émissivité, trempé...
  • Page 81: Mqvl60 / Mqvlbg60 Liste De Pièces

    MQVL60 / MQVLBG60 Liste de pièces MQVL48RGE Doublure de verre – bouts (G&D) Ensemble de coin / Encadrement / Panneaux de rallonge, en option Écran de sécurité verre et acier No de pièces Description 60VL-315 Écran de verre trempé à faible émissivité [1 VLBGCK Ensemble d’installation en coin.
  • Page 82 GFRC Télécommande millivolt / IPI – marche/arrêt 3927ZDV-P601 Transformateur MET60-1 GTRC Télécommande millivolt - thermostat GTMRCN Télécommande millivolt – Évacuation de foyer Kingsman thermostat/modulant - GN Évent vertical Z58VT GTMRCP Télécommande millivolt – Évent horizontal Z58HT thermostat/modulant - P Cage de sécurité...
  • Page 83: Garantie À Vie

    Les réparations doivent être préalablement approuvées par Kingsman, les coûts de main d’œuvre sont calculés à partir d’un taux horaire prédéterminé et toute réparation doit être effectuée par l’entremise d’un distributeur autorisé Kingsman (Composantes exclues : ampoules des lampes, joints d'étanchéité et peinture).

Table des Matières