Valmetal, cette modification devait affecter son opération ou sa fiabilité, ou si le HACHE-PAILLE avait été utilisé de façon abusive ou négligeante. D'autre part, la garantie ne s'appli- quera pas si le HACHE-PAILLE à été accidenté.
LOCALISATION DU NUMÉRO DE SÉRIE Donnez toujours à votre concessionnaire le numéro de série et le modèle de votre Hache-paille de Valmetal lorsque vous commandez des pièces ou avez besoin de service ou pour d’autres informa- tions. Le numéro de série est placé tel qu’indiqué ci-dessous. s.v.p. écrire le numéro dans l’espace prévu à...
Table des matières SECTION 1 INTRODUCTION...................... SECTION 2 SÉCURITÉ ......................... RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES..................SÉCURITÉ DURANT L'OPÉRATION..................... SÉCURITÉ LORS DE L'ENTRETIEN..................... SÉCURITÉ LORS DU PLEIN D'ESSENCE..................SÉCURITÉ D'ENTREPOSAGE...................... SÉCURITÉ CONCERNANT LES BATTERIES ................LA SÉCURITÉ ET LES PNEUS..................... DÉCALQUE DE SÉCURITÉ......................FORMULAIRE D'ATTESTATION....................
Afin que votre Hache-paille opère de façon sécuritaire et efficace, il est nécessaire que vous et tous ceux qui doivent utiliser ou entretenir l'appareil aient bien lu et compris tout ce qui se rapporte à la sécurité, à l'utilisa- tion et à...
SÉCURITÉ SECTION 2 SÉCURITÉ LE SYMBOLE DE L'ALERTE-SÉCURITÉ (ALERTE-DANGER) LE SYMBOLE "ATTENTION-DANGER" que vous verrez sur le Hache-paille et dans le manuel identifie les messages de sécurité les Ce symbole signifie plus importants. À la vue de ce symbole ATENTION! SOYEZ SUR VOS GARDES! VOTRE SÉCURITÉ...
VOUS êtes responsable de l’opération et de l’entre- tien pour rendre SÉCURITAIRE l’opération de votre 1. Lisez et comprenez bien le manuel d’opération et hache-paille de ValMetal. VOUS devez vous assurer tous les écritaux fixés sur la machine avant que toutes les personnes qui doivent opérer, faire d’opérer, faire l’entretien, ajuster ou déconnecter...
SÉCURITÉ SÉCURITÉ DURANT SÉCURITÉ LORS DE L'OPÉRATION L'ENTRETIEN. 1. Suivez TOUTES les instructions du manuel 1. Lisez et comprenez bien le manuel d'opération et ayant rapport à l'opération, l'entretien et la tous les écriteaux de sécurité avant d'opérer, de sécurité. faire l'entretien, l'ajustement, la réparation ou avant de débloquer ou remplir l'appareil.
écriteaux propres et lisibles en tous temps. 2. Remplacez les décalques de sécurité et les SÉCURITÉ D'ENTREPOSAGE écriteaux manquants ou devenus illisibles. 1. Entreposez le hache-paille à l'écart des zones 3. Assurez-vous que les pièces remplacées portent d'activités humaines. l'écriteau de sécurité requis.
(ASAE) et par l’"Occupational Safety and Health Administration" (OSHA), deux organismes américains. Toute personne appelée à opérer ou à faire l’entretien du Hache-paille de Valmetal doit lire et bien compren- dre TOUTES les informations en rapport avec l’opération et l’entretien décrites dans ce manuel.
DÉCALQUES DE SÉCURITÉ SECTION 3 LOCALISATION DES DÉCALQUES DE SÉCURITÉ Les types de décalques et leurs positions sur l’équipement sont présentés dans les illustrations ci-dessous. Les bonnes pratiques de sécurité exigent que vous vous familiarisez avec les différents décalques de sécu- rité, les modes d’avertissements, les zones, et les opérations particulières effectuées dans celles-ci.
Page 14
DÉCALQUES DE SÉCURITÉ Les types de décalques et leurs positions sur l’équipement sont présentés dans les illustrations ci-dessous. Les bonnes pratiques de sécurité exigent que vous vous familiarisez avec les différents décalques de sécu- rité, les modes d’avertissements, les zones, et les opérations particulières effectuées dans celles-ci. Cela demande une VIGILENCE EN CE QUI A TRAIT À...
Page 15
DÉCALQUES DE SÉCURITÉ Les types de décalques et leurs positions sur l’équipement sont présentés dans les illustrations ci-dessous. Les bonnes pratiques de sécurité exigent que vous vous familiarisez avec les différents décalques de sécu- rité, les modes d’avertissements, les zones, et les opérations particulières effectuées dans celles-ci. Cela demande une VIGILENCE EN CE QUI A TRAIT À...
Lisez et comprenez bien le manuel d’opération et tous les écriteaux fixés sur la machine avant Les Haches-pailles de ValMetal sont conçus pour de l’opérer, d'en faire l’entretien, de l'ajuster hacher du matériel (de la paille) de façon rapide et ou de la débrancher.
De plus, un support DE LA MACHINE rétractable permet à l'opérateur de transporter des balles supplémentaires. Le Hache-paille de Valmetal est en fait une grosse cuve en rotation qui transforme du matériel com- Cuve pacté en litière. Le matériel passe à travers une grille rétractable située dans le fond de la cuve pour...
OPÉRATION RODAGE C. Après avoir opéré pendant 10 heures: 1. Reprenez les étapes 1 à 4 (Section B). Même si l'opération d'une nouvelle machine ne com- porte pas de restrictions d'opération, il est recom- 2. Vérifiez la tension des courroies. Ajustez si mandé...
OPÉRATION LISTE DES VÉRIFICATIONS PRÉ-OPÉRATION L'opération efficace et sécuritaire du Hache-paille de ValMetal ne sera atteinte que si chaque opérateur lit et comprend bien les procédures d'opération et toutes les précautions de sécurité qui s'y rattachent. Une liste de vérification pré-opération est présentée ci-bas. Il est important de suivre la liste de vérification afin d'assu- rer la sécurité...
OPÉRATION COMMANDES 3. Commande des couteaux: Le levier qui permet l'engagement des couteaux est situé sur le côté droit du châssis. Déplacez le levier vers le haut Toutes les commandes sont situées de façon pour engager les couteaux. Déplacez le levier stratégique près de l'endroit où...
Page 22
OPÉRATION 6. Portes de sortie du matériel: Deux portes de sortie contrôlent le débit de matériel qui est expulsé hors de la machine. Normalement, une porte est laissée ouverte complètement afin de couvrir la surface éloignée et l'autre porte est laissée ouverte à...
OPÉRATION OPÉRATION Le Hache-paille de Valmetal peut hacher du matériel compact et le distribuer de façon uniforme sur une surface donnée. Suivez les procédures suivantes avant d'utiliser le Hache-paille: IMPORTANT! Les nouveaux opérateurs ou ceux qui n'ont pas opérés l'appareil depuis longtemps devraient réviser avant de débuter l'emplacement et la fonction de...
Page 24
Fig. 11 LES PALES b. Appuyez sur le bouton "START". 12. Poussez sur la barre de poussée afin de déplacer le Hache-paille à l'endroit désiré. 13. Engagez le frein de sureté. 14. Ouvrez une des portes de sortie du matériel (figure 12) à...
OPÉRATION ENTREPOSAGE 11. Placez la machine sur des blocs afin de libérer SÉCURITÉ À L'ENTREPOSAGE les pneus du poids de la machine. Si la machine est entreposée à l'extérieur et qu'elle est exposée au soleil, il est recommandé que les 1.
4. Remisage des lubrifiants: sont en place et bien fixés avant de com- Votre machine opérera de façon optimale mencer à utiliser le Hache-paille. seulement si vous utilisez des lubrifiants 7. Ne portez jamais de vêtements innappropriés, propres. Aussi, utilisez des récipients propres pour manipuler tous vos lubrifiants.
SERVICE & ENTRETIEN 2. Essuyez les points de graissage avec un linge 5.1.3 FRÉQUENCE DE GRAISSAGE propre avant de graisser pour éviter d'injecter de la poussière ou de la limaille. 8 heures ou journalièrement. 1. Vérifiez l'huile à moteur. Ajoutez-en si néces- 3.
Page 29
SERVICE & ENTRETIEN 3. Vérifiez le niveau d'essence. Ajoutez-en si Chaque mois nécessaire 1. Changez l'huile du moteur. Utilisez de l'huile SAE 10W30. (Voir la section Entretien pour les instructions sur le changement d'huile). 2. Nettoyez le filtre à air du moteur. Pour tous ren seignements supplémentaires, consultez le manuel du moteur.
Page 30
SERVICE & ENTRETIEN 6 mois 1. Lubrifiez les roulements de l'arbre du rotor (2 endroits) à l'aide d'un coup de fusil-graisseur. Fig. 17 LES ROULEMENTS DU ROTOR 2. Lubrifiez les roulements des roues (3 endroits). Fig. 18 LES ROUES...
SERVICE & ENTRETIEN 5.1.4 SUIVI D'ENTRETIEN Voir les sections lubrification et entretien pour les détails sur l'entretien. Photocopiez cette page dans le but d'en avoir d'autres lorsque celle-ci sera complétée. CODE D'ACTION: VERIFIER REMPLACER NETTOYER LUBRIFIER CHANGER...
à l'air comprimé et même plus souvent si vous NOTE! opérez dans des conditions poussiéreuses. Utilisez toujours des pièces d'origines Valmetal afin d'assurer une bonne filtration de l'huile. Un moteur propre tourne mieux, ne surchauffe pas et permet d'éliminer les risques de feu.
SERVICE & ENTRETIEN 5.2.3 ROTATION DE LA CUVE 5.2.3.2 REMPLACEMENT DE LA COURROIE Suivez ces procédures afin de changer la courroie: 5.2.3.1 TENSION DE LA COURROIE 1. Éloignez toute personne, surtout les enfants. Lorsque la commande de rotation de la cuve est engagée, une poulie libre viens se positionner contre 2.
SERVICE & ENTRETIEN 5.2.4.2 REMPLACEMENT DE LA COURROIE Suivre les procédures suivantes pour remplacer la (les) courroie(s) d'entraînement des couteaux. 1. Éloignez toute personne, surtout les enfants. 2. Éteignez le moteur, déplacez le petit levier du bas vers la gauche afin de couper le gaz acheminé...
SERVICE & ENTRETIEN RÉPARATIONS 4. Retirez la courroie de la poulie du réducteur. 5. Enlevez les deux boulons retenant la table IMPORTANT! basculante et déserrez les deux boulons de la Durant une opération normale, la seule composante butée à coulisse. Basculez la table avec la cuve qui devrait être changée est l'ensemble de couteaux pour accéder au rotor (figure 27).
Page 36
IMPORTANT! N'utilisez que des pièces de remplacement origi- nales Valmetal lorsque vous effectuez des répa- ration sur le Hache-paille. Cette machine com- prend des sections de couteaux non-standards spécialement conçue. Si vous n'utilisez pas des pièces originales Valmetal, le rotor ne sera Fig.
Page 37
SERVICE & ENTRETIEN Fig. 31 INVERSION DES COUTEAUX AVERTISSEMENT 1. Utilisez un morceau de toile épaisse ou des gants de cuir lorsque vous manipulez le rotor ou les couteaux. 2. Les couteaux sont très éguisés et peuvent causer de sérieuses coupures. 3.
Dans cette section, nous avons énuméré quelques problèmes qui pourraient survenir. Si vous rencontrez un problème qui est difficile à résoudre, communiquez avec votre concessionnaire ValMetal. Avant de faire votre appel, ayez ce manuel et le numéro de série de votre machine bien en main. PROBLÈME...
SPÉCIFICATIONS BOULONS: MOMENT DE TORSION ("TORQUE") MESURE DU MOMENT DE TORSION (COUPLE) DES ÉCROUS La table ci-dessous reproduit le niveau requis du moment de torsion (couple) des différents écrous et têtes de boulons . Serrez les écrous selon le moment de torsion (couple) spécifié dans le tableau et ce à moins d’indication contraire.
HACHE-PAILLE MODÈLES À ESSENCE ET ÉLECTRIQUES CATALOGUE DE PIÈCES...
Page 45
HACHE-PAILLE (MOD:GA90, GA110 & GA130) RÉF. NO PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 01A50-1548 BOÎTE DE RÉDUCTEUR 01A50-0050 BRAS D'ENGAGEMENT 01C64-0232 BOULE DE PLASTIQUE 1 7/8" Dia. 01A09-0000 BAGUE 5/8" X 3/8" X 1/2" LONG 01A50-0045 TENDEUR DE COURROIE 01C82-0005 AJUSTEMENT À OEILLET 5/16"-18 01A01-1660 ROND.PLATE 1 1/2 Dia.
Page 46
HACHE-PAILLE (MOD:GA90, GA110 & GA130) RÉF. NO PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 01A55-0072 MOTEUR HONDA 9 H.P.DÉMARREUR ÉLECTRIQUE ASS. 01A55-0073 MOTEUR HONDA 11 H.P.MANUEL ASS. 01A55-0074 MOTEUR HONDA 11 H.P.DÉMARREUR ÉLECTRIQUE ASS. 01A55-0075 MOTEUR HONDA 13 H.P.MANUEL ASS. 01A55-0076 MOTEUR HONDA 13 H.P.DÉMARREUR ÉLECTRIQUE ASS.
Page 48
HACHE-PAILLE (MOD:GA90, GA110 & GA130) RÉF. NO PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 01A46-0175 AVANT -01/88 #00000- COUTEAUX SIMPLE PLEINE LONGUEUR 01C29-0003 AVANT -01/88 #00000- BOULON HEX. 1/4"-28 X 5/8" LONG (GRADE 5) É " 4 01A55-0001 ENTRE -01/88 ET 04/90 ROTOR (68 COUTEAUX) -INCL. DEMI-RONDELLE HEX.
Page 49
HACHE-PAILLE (MOD:GA90, GA110 & GA130) RÉF. NO PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 01A58-0000 REMPLACEMENT D'AUTOCOLLANT (MODÈLES GA90, GA110 & GA130) 01A60-0000 VALMÉTAL (16" X 4 1/2") LARGE 01A60-0005 VALMÉTAL (6" X 1 3/4") PETIT 01A60-0015 NIVEAU D'HUILE (3 3/4" X 1 3/4") 01A60-0065 ATTENTION.EN OPÉRATION NE PAS SE TENIR DEVANT LA SORTIE...(5"...
Page 51
HACHE-PAILLE (MOD:EL30, EL50 & EL75) RÉF. NO PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 01A50-1548 BOÎTE DE RÉDUCTEUR 01A50-0050 BRAS D'ENGAGEMENT 01C64-0232 BOULE DE PLASTIQUE 1 7/8" Dia. 01A09-0000 BAGUE 5/8" X 3/8" X 1/2" LONG 01A50-0045 TENDEUR DE COURROIE 01C82-0005 AJUSTEMENT À OEILLET 5/16"-18 01A01-1660 ROND.PLATE 1 1/2 Dia.
Page 52
HACHE-PAILLE (MOD:EL30, EL50 & EL75) RÉF. NO PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 01A55-0056 CUVE RONDE COMPL."INCLUANT AUTO-COLLANT" 01A01-2485 RONDELLE PLATE 13/16" Dia. X Ø 25/64" X 14GA 01A01-1545-2 GARDE DE COURROIE DE CUVE 01A09-0005 BAGUE 5/8" X 3/8" X 5/16" LONG 00A00-0000 NON ILLUSTRÉ...
Page 54
HACHE-PAILLE (MOD:EL30, EL50 & EL75) RÉF. NO PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 01A46-0175 AVANT -01/88 #00000- COUTEAUX SIMPLE PLEINE LONGUEUR 01C29-0003 AVANT -01/88 #00000- BOULON HEX. 1/4"-28 X 5/8" LONG (GRADE 5) 01C97-0004 AVANT -01/88 #00000- ÉCROU AUTO-BLOQUANT1/4"-28 01A55-0001 ENTRE -01/88 ET 04/90 ROTOR (68 COUTEAUX) -INCL. DEMI-RONDELLE HEX.
Page 55
HACHE-PAILLE (MOD:EL30, EL50 & EL75) RÉF. NO PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 01A58-0005 REMPLACEMENT D'AUTOCOLLANT (MODÈLES EL30, EL50 & EL75) 01A60-0000 VALMÉTAL (16" X 4 1/2") LARGE 01A60-0005 VALMÉTAL (6" X 1 3/4") PETIT 01A60-0015 NIVEAU D'HUILE (3 3/4" X 1 3/4") 01A60-0065 ATTENTION.EN OPÉRATION NE PAS SE TENIR DEVANT LA SORTIE...(5"...
Page 56
VALMETAL INC. 230, BOUL. INDUSTRIEL ST-GERMAIN, QUÉBEC CANADA, J0C 1K0 TÉL: (819) 395-4282 FAX.: (819) 395-2030 www.valmetal.com info@valmetal.com HACHE-PAILLE IMPRIMÉ AU CANADA DATE DE RÉVISION: 2006-01-26 NUMÉRO DE PIÈCE: 01-98-0006...
Page 58
LOCALISATION DU NUMÉRO DE SÉRIE Donnez toujours à votre concessionnaire le numéro de série et le modèle de votre Hache-foin de ValMetal lorsque vous commandez des pièces ou avez besoin de service ou pour d’autres informa- tions. Le numéro de série est placé tel qu’indiqué ci-dessous. s.v.p. écrire le numéro dans l’espace prévu à...
RÉCLAMATIONS EN RAPPORT AVEC LA GARANTIE L’acheteur faisant une réclamation en rapport avec cette garantie devra soumettre celle-ci sur le formulaire pre- scrit, à ValMetal ou à un concessionnaire autorisé, afin qu’il y ait inspection par un représentant de la compa- gnie.
Page 60
Table des matières page SECTION 1 INTRODUCTION ....................SECTION 2 SÉCURITÉ ....................... RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES..................SÉCURITÉ DURANT L'OPÉRATION..................... SÉCURITÉ LORS DE L'ENTRETIEN..................... SÉCURITÉ D'ENTREPOSAGE...................... DÉCALQUES DE SÉCURITÉ......................FORMULAIRE D'ATTESTATION....................SECTION 3 LOCALISATION DES DÉCALQUES DE SÉCURITÉ ........SECTION 4 OPÉRATION ......................
Page 88
SPÉCIFICATIONS BOULONS: MOMENT DE TORSION ("TORQUE") MESURE DU MOMENT DE TORSION (COUPLE) DES ÉCROUS La table ci-dessous reproduit le niveau requis du moment de torsion (couple) des différents écrous et têtes de boulons . Serrez les écrous selon le moment de torsion (couple) spécifié dans le tableau et ce à moins d’indication contraire.
Page 91
HACHE-FOIN SOUFFLEUR (R.T.M.) RÉF. NO PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 01A55-0079 BOÎTE DE RÉDUCTEUR COMPL."INCLUANT AUTO-COLLANT" 01A50-0050 BRAS D'ENGAGEMENT 01C64-0232 BOULE DE PLASTIQUE 1 7/8" Dia. 01A09-0000 BAGUE 5/8" X 3/8" X 1/2" LONG 01A50-0045 TENDEUR DE COURROIE 01C82-0005 AJUSTEMENT À OEILLET 5/16"-18 01A01-1660 ROND.PLATE 1 1/2 Dia.
Page 92
HACHE-FOIN SOUFFLEUR (R.T.M.) RÉF. NO PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 14C62-0077 POULIE 2MB70 X Ø 1 1/8" KW 1/4" 2SS 5/16"-18 (MOD.EL.50,EL.7.5) 14C62-0117 POULIE DE FONTE À MOYEU 2B6.6 SDS (MOD.EL.10) 14C62-0118 COEUR DE POULIE FONTE SDS 1 3/8" KW 5/16" (MOD.EL.10) 01A41-0910 CLÉ-CARRÉE 1/4"...
Page 95
HACHE-FOIN SOUFFLEUR (R.T.M.) RÉF. NO PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 01A46-0175 AVANT -03/89 #00000- COUTEAUX SIMPLE PLEINE LONGUEUR 01C29-0003 AVANT -03/89 #00000- BOULON HEX. 1/4"-28 X 5/8" LONG (GRADE 5) 01C97-0004 AVANT -03/89 #00000- ÉCROU AUTO-BLOQUANT1/4"-28 01A55-1001 ENTRE -03/89 ET 01/93 #00000- ROTOR (36 COUTEAUX) "INCLUANT DEMI-RONDELLE HEXAGONE RIVETÉ" COMPL. 01A50-0001 ENTRE -03/89 ET 01/93 #00000- ARBRE DE ROTOR HEXAGONE 33 1/4"...
Page 96
HACHE-FOIN SOUFFLEUR (R.T.M.) RÉF. NO PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 01C69-0463 GOUPILLE TENDEUSE À RESSORT 1/4" X 1 3/4" LONG 01A50-0100 CLEF DE ROTOR 01A01-0905 PORTE D'ACCES 14C35-0007 MOTEUR ÉLECTR. 2 HP 230 VOLTS 1725 RPM 14C35-0008 MOTEUR ÉLECT. 3 HP 1725 RPM 14C62-0059 POULIE 1MB70 X Ø...
Page 97
HACHE-FOIN SOUFFLEUR (R.T.M.) RÉF. NO PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 01A58-1000 REMPLACEMENT D'AUTOCOLLANT (MOD:HACHE-FOIN R.T.M.) 01A60-0000 VALMÉTAL (16" X 4 1/2") LARGE 06A60-0000 VALMÉTAL (10 3/4" X 3") MOYEN 01A60-0005 VALMÉTAL (6" X 1 3/4") PETIT 01A60-0070 AVERTISSEMENT GARDE ABSENT.INSTALLER LES GARDES DE..(3 1/2" X 4") 01A60-0110 AVERTISSEMENT PIECE EN MOUVEMENT.GARDER TOUS...(4 1/2"...
HACHE-PAILLE SOUFFLEUR POUR POULAILLER ENTRAINEMENT PAR PRISE DE FORCE P.T.O. STANDARD: 68 COUTEAUX NUMÉRO DESCRIPTION 03A99-1500 P.T.O. - P PRISE DE FORCE 25 HP 540 TOURS/M OPTIONS 03A42-0005 TUYAU RIGIDE PLASTIQUE 6"DIA. 13C40-0017 UNION EN PLASTIQUE 6"DIA. 13C65-0005 COUDE EN PLASTIQUE 45° X 6"DIA.