TABLE DES MATIÈRES LOCALISATION DU NUMÉRO DE SÉRIE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������4 SECTION 1 - INTRODUCTION ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 1�1 DIMENSIONS ET POIDS �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 SECTION 2 - SÉCURITÉ ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 2�1 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES �������������������������������������������������������������������������������������������������7 2�2 SÉCURITÉ DURANT L’OPÉRATION ����������������������������������������������������������������������������������������������������7 2�3 SÉCURITÉ LORS DE L’ENTRETIEN ����������������������������������������������������������������������������������������������������8 2�4 SÉCURITÉ...
Page 3
5�2�5 ENTRETIEN DE LA BATTERIE ����������������������������������������������������������������������������������������������30 5�3 RÉPARATION �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������31 5�3�1 REMPLACEMENT DES COUTEAUX ������������������������������������������������������������������������������������31 SECTION 6 - RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ���������������������������������������������������������������������������������������������33 Livre de pièces Châssis GA90, GA110, GA130 ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������36 Grille et Rotor ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������38 Cuve��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������40 Section moteur ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������42 Bras ajustable - 1405-23004�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������44 Rotor - 1405-23001 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������46...
LOCALISATION DU NUMÉRO DE SÉRIE Donnez toujours à votre concessionnaire le numéro de série et le modèle de votre équipement lorsque vous commandez des pièces ou avez besoin de service ou pour d’autres informations� Le numéro de série est placé tel qu’indiqué ci-dessous� S�V�P� écrire le numéro dans l’espace prévu à cet effet� SORTIE 170, ROUTE 20 ST-GERMAIN, DRUMMONDVILLE QUÉBEC, CANADA, J0C 1K0...
SECTION 1 - INTRODUCTION Félicitation pour avoir choisi le HACHE-PAILLE MANUEL de Valmetal� Cet équipement a été créé et fabriqué pour répondre aux besoins de l’acheteur le plus exigeant� Afin que votre équipement opère de façon sécuritaire, efficace et sans problème, il est nécessaire que vous-même et tous ceux qui doivent utiliser ou entretenir la machine aient bien lu et compris tout ce qui se rapporte à...
SECTION 2 - SÉCURITÉ SYMBOLE D’ALERTE-SÉCURITÉ (ALERTE-DANGER) Le symbole d’alerte de sécurité identifie les messages de sécurité les plus importants ins- crits sur votre équipement et dans le manuel� À la vue de ce symbole soyez sur vos gardes car il y a danger de blessures personnelles ou même de mort�...
IMPORTANT 2.1 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES VOUS êtes responsable de l’opération et de l’entretien requis pour 1� Lisez et comprenez bien le manuel d’opération et tous les au- rendre SÉCURITAIRE l’opération de votre équipement� VOUS de- tocollants et écriteaux fixés sur la machine avant d’opérer, de vez vous assurer que toutes les personnes qui doivent opérer, faire faire l’entretien, d’ajuster ou de nettoyer l’équipement�...
ou le déblocage� sée, en particulier les jeunes enfants� 7� Mettre tous les contrôles au neutre avant de démarrer� 11� Utilisez un morceau de toile épaisse ou des gants de cuir lorsque vous manipulez le rotor ou les couteaux� 8� N'opérez la machine que lorsque vous êtes derrière la barre de guidage�...
à l’arrière du décalque� 2.9 FORMULAIRE D’ATTESTATION Valmetal Inc� suit les normes générales recommandées par l’»Ame- rican Society of Agricultural Engineers» (ASAE) et par l’»Occupa- tional Safety and Health Administration» (OSHA), toutes deux des Etats-Unis�...
FORMULAIRE D’ATTESTATION Date Signature de l'employé Signature de l'employeur 13C50-0144 - Hache-paille manuel - juillet 2015...
Page 11
SECTION 3 - AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ Les types de décalques et leur position sur l’équipement sont présentés dans les illustrations ci-dessous� Les bonnes pratiques de sécurité exigent que vous vous familiarisez avec les différents décalques de sécurité, les modes d’avertissements, les zones, et les opérations particu- lières effectuées dans celles-ci�...
Page 12
No. Pièce Illustration Description DANGER Ne pas opérer sans les gardes en place� Les poulies en rotation peuvent démembrer� 1501-50006 Garder vos mains, cheveux et vêtements loin des pièces en mouvement� Couper 1501-50014 la source d'alimentation (courant électrique, moteur, etc�) avant tout ajustement ou entretien�...
Page 13
Les types de décalques et leur position sur l’équipement sont présentés dans les illustrations ci-dessous� Les bonnes pratiques de sécurité exigent que vous vous familiarisez avec les différents décalques de sécurité, les modes d’avertissements, les zones, et les opérations particu- lières effectuées dans celles-ci�...
Page 14
Les types de décalques et leur position sur l’équipement sont présentés dans les illustrations ci-dessous� Les bonnes pratiques de sécurité exigent que vous vous familiarisez avec les différents décalques de sécurité, les modes d’avertissements, les zones, et les opérations particu- lières effectuées dans celles-ci�...
SECTION 4 - OPÉRATION 4.1 AU NOUVEL OPÉRATEUR OU AU NOUVEAU AVERTISSEMENT ! PROPRIÉTAIRE. Les Haches-pailles de Valmétal sont conçus pour hacher du maté- riel (de la paille) de façon rapide et efficace afin de la distribuer et Lisez et comprenez bien le manuel d’opération et tous les de l'étendre de façon homogène sur une surface donnée�...
Page 16
Un frein de sûreté permet de garder la stabilité de la machine si nécessaire� De plus, un support rétractable permet à l'opérateur de transporter des balles supplémentaires� Cuve Moteur Commande de la cuve Commande entraînement des couteaux Commande hauteur de la grille Frein Grille Couteaux...
4.3 RODAGE 6� Vérifiez la grille et le rotor� Enlevez les ficelles, fils ou autres matières qui pourraient encombrer les mécanismes� Même si l'opération d'une nouvelle machine ne comporte pas de 7� Vérifiez l'état des couteaux sur le rotor� Réparez ou remplacez restrictions d'opération, il est recommandé...
gauche, le hachage est à son maximum� Tournez l'interrupteur dans le sens des aiguilles d'une montre afin de mettre le moteur en marche (ON)� Tournez l'interrupteur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre afin d'éteindre le moteur (OFF)� B - Contrôle des gaz: Déplacez le petit levier du bas vers la gauche afin de couper le gaz acheminé...
Porte de sortie du matériel: Commande d'arrêt automatique des couteaux et moteur Deux portes de sortie contrôlent le débit de matériel qui est expulsé Le hache-paille est muni d'un dispositif d'arrêt automatique� hors de la machine� Normalement, une porte est laissée ouverte Lorsque vous appuyez sur la clenche cela désengage l'embrayage complètement afin de couvrir la surface éloignée et l'autre porte est et active le micro interrupteur ce qui permet le démarrage du moteur�...
4.6.1 INSPECTION PRÉ-OPÉRATION. Avant d'opérer le hache-paille, les actions suivantes doivent être posées; 1� Lubrifiez la machine selon l'horaire décrit dans la section En- tretien� 2� Vérifiez le niveau d'huile à moteur et ajoutez-en si nécessaire� 3� Vérifiez le niveau de l’huile hydraulique� En ajouter au besoin� DÉSENGAGÉ...
Page 21
DANGER ! Ne descendez pas dans la cuve et n'insérez pas vos mains dans aucune ouverture pendant que le moteur est en marche. AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que tous les gardes de sécurité sont bien en place avant d'utiliser cette machine. 2�...
• Fermer l'étrangleur ("choke") si le moteur est froid ou si l'appareil n'a pas servi pendant un certain temps� • Faites démarrer le moteur en tirant sur la corde de démar- rage ou mettre l'interrupteur à la position "START"� • Ouvrez l'étrangleur ("Choke") graduellement à...
4.7.1 PROCÉDURES D'ENTREPOSAGE. 2� Installez les roues si elles avaient été enlevées� 3� Retirez les blocs sous le châssis si il y a lieu� À la fin de la saison d'utilisation, la machine doit être inspectée ri- 4� Installez et branchez la batterie� goureusement et préparée pour l'entreposage�...
SECTION 5 - SERVICE ET ENTRETIEN 5.1 SERVICE AVERTISSEMENT ! 5.1.1 HUILES ET GRAISSES Graisses: Suivez TOUTES les instructions du manuel ayant rapport à l'opération, l'entretien et la sécurité. Utilisez une graisse SAE haute température tout usage, résistante L’embrayage / débrayage du rotor se fait en tendant ou en aux très hautes pressions�...
sortie de l'usine� Les joints étanches retiennent la graisse à l'inté- rieur des roulements et empêchent la poussière et autres contami- nants de pénétrer à l'intérieur� La durée de vie du joint est illimitée si celui-ci n'est pas endommagé� Lorsque les roulements étanches sont graissés, la graisse s'in- troduit près de la surface externe du joint étanche�...
Lubrifiez les 2 roulements de l'arbre du rotor à l'aide d'un coup de DANGER ! fusil-graisseur (voir figure 18) Lubrifiez les roulements des roues (3 endroits)� RISQUE D'INCENDIE Laissez le moteur refroidir pendant 5 minutes avant de faire le plein d'essence. Ne fumez pas lorsque vous faites le plein d'essence.
5.1.4 SUIVI D'ENTRETIEN. Voir les sections lubrification et entretien pour les détails sur l'entretien� Photocopiez cette page dans le but d'en avoir d'autres lorsque celle-ci sera complétée� √ Vérifier G Graisser CODE D'ACTION C Changer N Nettoyer Tableau d'entretien Toutes les 8 heures ou chaque jour √...
5.2 ENTRETIEN 5.2.2 LAVAGE DU MOTEUR De la poussière, de la saleté et des résidus peuvent s'accumuler 5.2.1 CHANGEMENT DE L'HUILE À MOTEUR dans le compartiment du moteur� Utilisez un boyau à air comprimé afin de garder le moteur et son compartiment propres� Nettoyez les 1�...
6� Glissez la courroie au bas de la cuve puis soulevez la cuve pour retirer la courroie� 7� Retirez la courroie de la boîte d'engrenages et de la poulie de tension� 8� La courroie est maintenant libre et peut être remplacée� 9�...
8� Revérifiez la tension� Si le tendeur à vis ne peut mettre suffi- 5.2.5 ENTRETIEN DE LA BATTERIE samment de tension sur la (les) courroie(s), on devra la (les) changer� DANGER ! 9� Remettez le garde protecteur en place� Remplacement de la courroie Une batterie contient de l'acide sulfurique, très corrosif.
précédemment� 5� Assurez-vous que les bornes de la batterie ne soient pas en contact avec aucun support métallique de la carrosserie� 6� Branchez les câbles en vous assurant qu'ils sont bien serrés� RELIEZ LE FIL DE TERRE EN DERNIER POUR ÉVITER LES ÉTINCELLES�...
l’écrou du rotor en vous assurant que tous les disques et la bague de retenu soient bien positionnés� fig.27 - Patron de couteaux fig.26 - Serrage de l'écrou du rotor 13� Rabattez la table basculante et remettez les deux boulons de fixation�...
SECTION 6 - RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution • Batterie déchargée • Fusible brûlé • Valve d'arrivée d'essence fermée • Étrangleur "Choke" ouvert • Panne d'essence Voir le manuel du moteur • Essence de mauvaise qualité Le moteur ne démarre pas •...
Page 34
13C50-0144 - Hache-paille manuel - juillet 2015...
Cuve 13C50-0144 - Hache-paille manuel - juillet 2015...
Page 41
Cuve Item No. Pièce Description Qté 1505-23002 CUVE RONDE 28" A/AUTOCOLLANT 01A50-0016 SQUELETTE DE CHÂSSIS - HACHE-PAILLE 01A50-0080 TIGE DE FREIN GAUCHE 01A50-0085 TIGE DE FREIN DROIT 1405-19019 PLAQUE D'AJUSTEMENT DE L'INTERRUPTEUR 01A04-0102 SUPPORT DE CÂBLE D'EMBRAYAGE 13C22-0003 FREIN MANUEL - POUR HACHE-PAILLE 13C15-0014 RONDELLE ISOL�...
Bras ajustable - 1405-23004 13C50-0144 - Hache-paille manuel - juillet 2015...
Page 45
Bras ajustable - 1405-23004 Item No. Pièce Description Qté 1405-21004 BRAS AJUSTABLE 1405-19030 SUPPORT DE TIGE MOBILE 1405-16007 TIGE D'AJUSTEMENT 13C15-0009 POIGNEE DE CAOUTCHOUC 99-510 RESSORT INOXYDABLE 11/16" x �060" x 1 ½" LG V103384 PIN-COTTER 1/8 X �75 PLTD 9305-04001 ÉCROU HEX�...
Garantie VALMETAL INC. HACHE-PAILLE GARANTIE Valmétal inc� (Valmétal) garantit le Hache-paille contre tout défaut de fabrication (matériel ou de main-d’œuvre) lorsque utilisé dans des conditions normales d’opération et d’entretien� L’engagement par rapport à cette garantie s’appliquera pour une période de 1 an (12 mois) à...
Page 49
13C50-0144 - Hache-paille manuel - juillet 2015...