Préconisations D'installation; Choix Du Lieux D'installation - Thermor U.E TRI 6200W Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

• Ne pas toucher les ailettes, sous risque de se couper.
• Porter l'unité avec précaution, en la tenant par les poignées droite et gauche.
Keuze installatieplaats
Choix du lieu d'installation
Le choix de l'emplacement est une chose particulièrement importante, car un déplacement
De keuze van de installatieplaats is bijzonder belangrijk. Als u het toestel later zou willen verplaat-
ultérieur est une opération délicate, à mener par du personnel qualifié.
sen, moet u dit door gekwalificeerd personeel laten uitvoeren omdat het delicaat is.
• Ne pas toucher les ailettes, sous risque de se couper.
Décider de l'emplacement de l'installation après discussion avec le client.
Bespreek de definitieve installatieplaats uitvoerig met de klant.
• Porter l'unité avec précaution, en la tenant par les poignées droite et gauche.
Choix du lieu d'installation
Le choix de l'emplacement est une chose particulièrement importante, car un déplacement
• Een plaats die het gewicht van de unit kan dragen en geen trillingen veroorzaakt.
Un endroit pouvant supporter son poids et qui ne propage pas de vibrations.
ultérieur est une opération délicate, à mener par du personnel qualifié.
• Unit horizontaal installeren.
Unité installée horizontalement.
Décider de l'emplacement de l'installation après discussion avec le client.
• Er moet een goede luchtcirculatie in de ruimte zijn. De luchtinlaat en -uitlaat zijn niet belemmerd.
L'espace doit assurer une bonne circulation de l'air. L'entrée et la sortie d'air ne sont pas
obstruées.
• De installatieplaats mag geen overlast voor de buren veroorzaken (luchtstroom, geluid of
trillingen). Als de buitenunit dicht bij de buren moet worden geïnstalleerd, zorg er dan voor dat u
Le lieu d'installation ne provoque pas de nuisances pour le voisinage pouvant être
Un endroit pouvant supporter son poids et qui ne propage pas de vibrations.
hun goedkeuring heeft verkregen.
affecté par le débit d'air, le bruit ou les vibrations. Si l'unité extérieure devait être installé
près du voisinage, s'assurer préalablement d'avoir obtenu leur accord.
Unité installer horizontalement.
• Tijdens de verwarmingsmodus vloeit er condenswater uit de buitenunit. Neem passende
Un endroit pouvant supporter son poids et qui ne propage pas de vibrations.
Durant le fonctionnement en mode chaud, de l'eau de condensation s'écoule de l'unité
maatregelen om ervoor te zorgen dat dit water ongehinderd en zonder schade aan gebouwen
L'espace doit assurer une bonne circulation de l'air. L'entrée et la sortie d'air ne sont pas
Unité installée horizontalement.
extérieure. Veiller à prendre toutes les mesures nécessaires pour que cette eau s'écoule
kan afvloeien.
obstruées.
sans encombre et sans provoquer de dommages aux bâtiments
L'espace doit assurer une bonne circulation de l'air. L'entrée et la sortie d'air ne sont pas
• Zorg dat de leidingaansluitingen op de binnenunits gemakkelijk kunnen gebeuren.
Le lieu d'installation ne provoque pas de nuisances pour le voisinage pouvant être
obstruées.
Le passage des liaisons vers les unités intérieures est possible et aisé.
affecté par le débit d'air, le bruit ou les vibrations. Si l'unité extérieure devait être installé
• Houd bij de keuze van de installatieplaats rekening met het onderhoud. Laat voldoende ruimte
Le lieu d'installation ne provoque pas de nuisances pour le voisinage pouvant être
près du voisinage, s'assurer préalablement d'avoir obtenu leur accord.
Tenir compte de l'entretien et de la maintenance dans le choix de l'emplacement. Laisser
over voor gemakkelijke toegang tot de airconditioner.
affecté par le débit d'air, le bruit ou les vibrations. Si l'unité extérieure devait être installé
suffisamment d'espace pour que l'accès au climatiseur soit aisé.
Durant le fonctionnement en mode chaud, de l'eau de condensation s'écoule de l'unité
• Installeer de unit in kustgebieden op een plaats beschermd tegen de zeewind. Installeer de
près du voisinage, s'assurer préalablement d'avoir obtenu leur accord.
extérieure. Veiller à prendre toutes les mesures nécessaires pour que cette eau s'écoule
unit achter een structuur (bijvoorbeeld een gebouw) of een beschermmuur die 1,5 keer hoger
Durant le fonctionnement en mode chaud, de l'eau de condensation s'écoule de l'unité
sans encombre et sans provoquer de dommages aux bâtiments.
is dan de unit, laat hierbij een vrije ruimte van 700 mm tussen de muur en de unit voor de
extérieure. Veiller à prendre toutes les mesures nécessaires pour que cette eau s'écoule
Le passage des liaisons vers les unités intérieures est possible et aisé.
luchtcirculatie. Raadpleeg een vakkundige installateur voor maatregelen tegen corrosie, tegen
sans encombre et sans provoquer de dommages aux bâtiments
de verzilting van de warmtewisselaar en voor een antiroestbehandeling (één keer per jaar).
Tenir compte de l'entretien et de la maintenance dans le choix de l'emplacement. Laisser
Le passage des liaisons vers les unités intérieures est possible et aisé.
suffisamment d'espace pour que l'accès au climatiseur soit aisé.
Unité face aux rayons directs du soleil.
Tenir compte de l'entretien et de la maintenance dans le choix de l'emplacement. Laisser
Unité à proximité d'une source de chaleur, de vapeur ou de gaz inflammables.
suffisamment d'espace pour que l'accès au climatiseur soit aisé.
Unité face au vent, vents forts ou à de la poussière.
Endroit de passage.
Emplacement soumis à des salissures ou à des écoulements importants d'eau (par
Unité face aux rayons directs du soleil.
exemple sous un chéneau défectueux).
• Apparaat blootgesteld aan directe zoninstraling.
Unité à proximité d'une source de chaleur, de vapeur ou de gaz inflammables.
Unité face aux rayons directs du soleil.
• Apparaat dicht bij een bron van warmte, dampen of brandbare gassen.
Unité face au vent, vents forts ou à de la poussière.
Unité à proximité d'une source de chaleur, de vapeur ou de gaz inflammables.
• Apparaat blootgesteld aan wind, storm of stof.
Endroit de passage.
Unité face au vent, vents forts ou à de la poussière.
• In een doorgang.
Emplacement soumis à des salissures ou à des écoulements importants d'eau (par
Endroit de passage.
• Plaats die blootstaat aan vervuiling of aan grote waterhoeveelheden (bijv. onder een defecte
exemple sous un chéneau défectueux).
goot).
Emplacement soumis à des salissures ou à des écoulements importants d'eau (par
14
L'installation du climatiseur en zones côtières, ou en zones à haut niveau de concentration
exemple sous un chéneau défectueux).
de sulfate peut provoquer un phénomène de corrosion et engendrer des pannes. La
durée de vie du climatiseur sera écourtée.
Déplacement de l'unité
INSTALLATIEPLAATS
IMPLANTATION
Déplacement de l'unité
Installatie-aanbevelingen
Préconisations d'installation
IMPLANTATION
Préconisations d'installation
Préconisations d'installation
A éviter
A éviter
Te vermijden
A éviter
13

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

U.e quadri 7800wU.e 5 postes 10,5kw

Table des Matières