MAAX 136671 Guide D'installation page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour 136671:
Table des Matières

Publicité

5
STEP
ÉTAPE
ETAPA
a. insert the fixed panels (2) and (27) in the wall jambs
(3), level and square.
B. Fully tighten the set screws in the wall jambs (3) using
the mAAX ® screwdriver (21).
c. install the return panel support (30) in the upper
corner of the return panel (27) with the sealing gasket.
Tighten the screw with the 4.5mm Allen key.
D. insert the screw covers (5) in the wall jambs (3). cut if
needed.
a. insérer les panneaux fixe (2) et (27) dans les
montants muraux (3), mettre à niveau et à l'équerre.
B. Bien serrer les vis de pression des montants
muraux (3) avec le tournevis MaaX® (21).
c. installer le support du panneau de retour (30) dans le
coin supérieur du panneau de retour (27) avec le joint
d'étanchéité. serrez la vis avec la clé allen 4.5mm.
D. insérer les cache-vis (5) dans les montants muraux (3).
couper si nécessaire.
a. Inserte los paneles fijos (2) y (27) en las jambas
murales (3), poner a nivel y a escuadra.
B. Ajustar completamente los tornillos de fijación de las
jambas murales (3) con el destornillador MAAX® (21).
c. Instalar el soporte del panel de retorno (30) en la
esquina superior del panel de retorno (27) con la junta
de estanqueidad. Ajustar con la llave Allen 4.5mm.
D. Insertar los cubretornillos (5) en las jambas murales (3).
Cortar en caso de ser necesario.
c
30
27
27
insidE
inTéRiEUR
inTERioR
instaLLatiOn | instaLación
a
2
2
30
D
3
5
insidE
inTéRiEUR
11
inTERioR
3
insidE
inTéRiEUR
inTERioR
30
27
The end piece is interchangeable, use the required end piece.
L'embout est interchangeable, utiliser l'embout requis.
La pieza del extremo es intercambiable, utilice la punta
deseada.
3
27
insidE
inTéRiEUR
inTERioR
B
3
21
insidE
inTéRiEUR
inTERioR

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières