Wartung; Achtung - Elite Kura Mode D'emploi

Kura est un rouleau conçu pour obtenir la meilleure qualité de pédalage possible, un ample intervalle de résistance et un mesurage précis de la puissance pendant tout l'entrainement.
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34
DE
4) Befestigen Sie die Mutter unter Verwendung
des Schlüssels (17 mm) mit einem Drehmoment
von 5Nm (44 in-lbs). Benutzen Sie zum Blockie-
ren der Mutter auf der Welle ein öl-kompatibles
Gewindeblockiermittel mit mittlerem Widerstand.
• Die Ritzelkassette auf dem Losradkörper mon-
tieren dabei auf die Kehlenprofile ausrichten.
• Um eine Kassette mit 9/10 Übersetzungen von
Campagnolo
oder einem anderen Hersteller,
®
der den Campagnolo
verwenden, muss das Distanzstück (Bez. B) auf
dem Losradkörper montiert werden, bevor die
Ritzelkassette aufgesetzt wird (Abb. 7).
• Falls eine 11-fach Kassette von Campagnolo
oder einem sonstigen Hersteller, der den
Campagnolo® Standard verwendet, montiert
werden
muss,
den
Losradkörper
Distanzstücke (Bez. B)(Abb. 8) zu benutzen.
ACHTUNG! Bitte halten Sie sich bei der Mon-
tage, bezüglich eventueller Distanzstücke sowie
Anzugsmomenten, genau an die Anweisungen
des Herstellers Ihrer Kassette.
ANMERKUNG: Falls Sie bei der Montage der
Kassette unsicher sind, wenden Sie sich bitte an
Ihren Händler, da die Garantie keine Schäden am
Fahrrad und/oder Kura abdeckt, insofern diese
auf eine falsche Montage zurückzuführen sind.
triebs des Kura zu gewährleisten.

WARTUNG

Es ist kein spezifisches Wartungsprogramm für
den Kura erforderlich, beachten Sie jedoch die
folgenden Empfehlungen:
• Reinigen Sie den Rollentrainer nach jedem Trai-
ning, um die Ablagerung von Staub und Schweiß
zu vermeiden.
• Führen Sie keine Reinigung des Fahrrads oder
das Ölen der Kette durch, wenn das Fahrrad auf
dem Kura montiert ist, da die Reinigungsmittel
die Lager und sonstige interne mechanische Bau-
teile irreparabel beschädigen könnten.
• Überprüfen Sie vor jedem Training die korrekte
Befestigung sowie die uneingeschränkte Funktio-
nalität des Quick Release.
ACHTUNG: Die Spannung des internen An-
triebsriemens wird bei jedem einzelnen Produkt
in der Montageabteilung von Elite tariert und kon-
trolliert; die Riemenspannung nicht ändern, da
der Sensor für die Messung der Kraftleistung im
Falle jeder Änderung der Riemenspannung neu
kalibriert werden muss.
• Es ist möglich, dass diese Spannung nach
mehreren Verwendungen oder extrem intensivem
32
-Standard heranzieht, zu
®
muss
die
Kassette
montiert
werden,
Training nachlässt, wodurch die vom Verwender
ausgeübte Kraft nicht perfekt auf das Widerstan-
dssystem übertragen wird. In diesem Fall könnte
es erforderlich sein, die Spannung des Riemens
auf folgende Weise zu erhöhen:
1) Die Platinenklappe abnehmen (Abb. 34).
2) Lösen Sie die Registerblockierschraube um
eine Umdrehung, um die Einstellung der Regi-
sterschraube vornehmen zu können (Abb. 35).
3) Ziehen Sie die Registerschraube um eine halbe
Umdrehung an, um den Riemen korrekt zu span-
nen (Abb. 36).
4) Ziehen Sie die Registerblockierschraube (von
Bez. 2) um eine Umdrehung an, um die Register-
®
schraube zu blockieren (Abb.35).
5) Die Kalibrierung entsprechend der Beschrei-
auf
bung in seite 28 vornehmen.
ohne
6) Sollte sich die Übertragung danach noch im-
mer als ungleichmäßig erweisen, den Vorgang
wiederholen und erneut testen.
7) Nach der Kalibrierung die Klappe schließen
(Abb. 37).
ACHTUNG!: Das Spannen des Zahnriemens darf
ausschließlich nach Rücksprache mit dem tech-
nischen Kundendienst von Elite erfolgen (Abb.
38). Die Beschädigung des Siegels zum Schutz
vor unbefugten Eingriffen zieht das Erlöschen der
Produktgarantie nach sich.
• Der Kura erwärmt sich während der Benutzung.
Bevor die Schalen berührt werden, muss der
Kura zuerst abgekühlt sein.
• Benutzen Sie den Rollentrainer Kura, wie im
Handbuch beschrieben.
• Der Kura ist nicht mit einer Notbremse ausge-
stattet.
• Der Kura wurde konzipiert und gefertigt, um die
maximale Sicherheit des Benutzers sowie Dritter
zu gewährleisten, es muss jedoch sichergestellt
werden, dass sich weder Personen, noch Kinder
oder Tiere dem Rollentrainer während der Be-
nutzung nähern können, da die Bauteile in Bewe-
gung des Rollentrainers und des Fahrrads im Fall
des Kontakts zu Schäden oder Verletzungen füh-
ren können.
• Vermeiden Sie es in jedem Fall, Finger, kleine
Gegenstände usw. in die Schlitze des Kura ein-
zuführen, da ein großes Risiko der Beschädigung
des Rollentrainers bzw. von schweren Verletzun-
gen besteht.
• Stellen Sie den Rollentrainer vor Beginn des
Trainings an einem geeigneten Ort auf, fern von
potentiell gefährlichen Gegenständen (Möbeln,

ACHTUNG!

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières