Inbetriebnahme (Einlegen Und Entnehmen Von Batterien Und Akkus) - Riester ri-scope Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ri-scope:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
Nur zum Einmalgebrauch
2. Batteriegriffe und Inbetriebnahme
2.1. Zweckbestimmung/Indikation
Die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Riester Batteriegriffe dienen
 
zur Versorgung der Instrumentenköpfe mit Energie (die Lampen sind in den
  Chargen-­‐Code  
entsprechenden Instrumentenköpfen enthalten). Sie dienen ferner als Halter.
 
Batteriegriffe in Verbindung mit Steckerladegerät für ri-accu
  Seriennummer                                                                                                                                                                                               -­‐   4   -­‐  
2.2. Batteriegriffe-Sortiment
  Achtung   B edienungsanleitung   b eachten  
Alle in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Instrumentenköpfe passen
 
auf folgende Batteriegriffe und können somit individuell kombiniert werden. Alle
2.   B atteriegriffe  
2.1.   Z weckbestimmung   /   I ndikation  
Instrumentenköpfe passen ferner auf die Griffe des Wandmodells ri-former
Die   i n   d ieser   G ebrauchsanweisung   b eschriebenen   R iester   B atteriegriffe   d ienen   z ur  
Versorgung   d er   I nstrumentenköpfe   m it   E nergie   ( die   L ampen   s ind   i n   d en   e ntsprechenden   I nstrumentenköpfen  
ACHTUNG
enthalten).   S ie   d ienen   f erner   a ls   H alter.  
 
LED Instrumentenköpfe sind erst ab einer bestimmten Seriennummer der Di-
2.2.   B atteriegriffe-­‐Sortiment  
agnosestation ri-former
Der   i n   d ieser   G ebrauchsanweisung   b eschriebene   I nstrumentenkopf   p asst   a uf   f olgende  
Diagnosestation erhalten Sie gerne auf Anfrage.
Batteriegriffe   u nd   k ann   s omit   i ndividuell   k ombiniert   w erden.   D ieser   I nstrumentenkopf   p asst  
ferner   a uf   d ie   G riffe   d es   W andmodells   r i-­‐former®.  
 
2.3. Batteriegriff Typ C mit rheotronic
  A CHTUNG!    
Um diese Batteriegriffe zu betreiben, benötigen Sie 2 handelsübliche Alkaline
LED   I nstrumentenköpfe   s ind   e rst   a b   e iner   b estimmten   S eriennummer   d er   D iagnosestation   r i-­‐former®  
kompatibel.   A ngaben   ü ber   d ie   K ompatibilität   I hrer   D iagnosestation   e rhalten   S ie   g erne   a uf   A nfrage.  
Batterien Typ C Baby (IECNormbezeichnung LR14) oder einen ri-accu
 
Der Griff mit dem ri-accu
Für   r i-­‐scope®L   O toskope,   r i-­‐scope®L   O phthalmoskope,   p erfect,   H .N.O,   p raktikant,   d e   l uxe®,   V et,   R etinoskope  
von Riester geladen werden.
Slit,   S pot,   r i-­‐vision®   u nd   E liteVue:  
 
2.3.   B atteriegriff   T yp   C   m it   r heotronic®   2 ,5   V .   U m   d iese   B atteriegriffe   z u   b etreiben,   b enötigen   S ie  
2.4 . Batteriegriff Typ C mit rheotronic
2   h andelsübliche   A lkaline   B atterien   T yp   C   B aby   ( IECNormbezeichnung   L R14)   o der   e inen   r i-­‐accu®  
Um diesen Batteriegriff zu betreiben benötigen Sie:
2,5   V .   D er   G riff   m it   d em   r i-­‐accu®   v on   R iester   k ann   n ur   i m   L adegerät   r i-­‐charger®   v on   R iester  
geladen   w erden.  
- 1 Akku von Riester mit 3,5 V (Art.Nr. 10691 ri-accu
 
- 1 Ladegerät ri-charger
2.4.   B atteriegriff   T yp   C   m it   r heotronic®     3 ,5   V   ( für   r i-­‐charger®   L )  
Um   d iesen   B atteriegriff   z u   b etreiben   b enötigen   S ie:    
-­‐   1   A kku   v on   R IESTER   m it   3 ,5   V   ( Art.Nr.   1 0691   r i-­‐accu®   L ).    
2.5. Batteriegriff Typ C mit rheotronic
-­‐   1   L adegerät   r i-­‐charger®   L   ( Art.Nr.   1 0705,   A rt.Nr.   1 0706)  
Zum Laden in der Steckdose 230 V oder 120 V
 
Um diesen Steckdosengriff zu betreiben benötigen Sie:
2.5.   B atteriegriff   T yp   C   m it   r heotronic®     3 ,5   V   z um   L aden   i n   d er   S teckdose   2 30   V   o der   1 20   V  
Um   d iesen   S teckdosengriff   z u   b etreiben   b enötigen   S ie:    
- 1 Akku von Riester mit 3,5 V (Art.Nr. 10692 ri-accu
-­‐   1   A kku   v on   R IESTER   m it   3 ,5   V   ( Art.Nr.   1 0692   r i-­‐accu®   L ).  
 
2.6. Batteriegriff Typ C mit rheotronic
2.6.   B atteriegriff   T yp   C   m it   r heotronic®     3 ,5   V   ( für   S teckerladegerät)  
Um   d iesen   B atteriegriff   z u   b etreiben   b enötigen   S ie:    
Um diesen Batteriegriff zu betreiben benötigen Sie:
-­‐1   A kku   v on   R IESTER   m it   3 ,5   V   ( Art.Nr.   1 0694   r i-­‐accu®   L ).  
-1 Akku von Riester mit 3,5 V (Art.Nr. 10694 ri-accu
-­‐1   S teckerladegerät   ( Art.Nr.   1 0707).  
-1 Steckerladegerät (Art.Nr. 10707).
 
Neu
ri-accu
Neu              
ri-­‐accu®USB  
2.6.1 Art.Nr. 10704
Batteriegriff Typ C mit rheotronic
 
enthält:
2.6.1   A rt.Nr.   1 0704    
- 1 Akku von Riester mit 3,5 V (Art.Nr. 10699 ri-accu
Batteriegriff   T yp   C   m it   r heotronic®   3 ,5V   u nd   m it   r i-­‐accu®USB   L adetechnik    
enthält:  
- 1 Griff Typ C rheotronic
-­‐1   A kku   v on   R IESTER   m it   3 ,5V   ( Art.Nr.   1 0699   r i-­‐accu®USB)  
- 1 USB Kabel Typ C, sie haben die Möglichkeit den Akku an jedem DIN EN
-­‐1   G riff   T yp   C   R heotronik  
60950 / DIN EN 62368-1 zugelassenen USB Netzgerät/Netzquelle ohne Pati-
-­‐1   U SB   K abel   T yp   C ,   h ier   h aben   s ie   d ie   M öglichkeit   d en   A kku   z .B.   a n   i hrem   H andy-­‐Netzteil   o der   C omputer   z u  
entenkontakt auf zu laden.( 2 MOOP). Optional bietet Riester ein Medizinisch
laden.   O ptional   b ietet   R IESTER   e in   M edizinisch   z ugelassenes   N etzteil   m it   d er   A rt.Nr.   1 0709   a n.  
zugelassenes Netzteil mit der Art.Nr. 10709 an.
Funktion:
Instrumentenkopf mit Batteriegriff Typ C und ri-accu
devorgangs Funktionsbereit.
Es kann daher während des Ladevorgangs eine Untersuchung am Patienten
durchgeführt werden.
ACHTUNG!
Findet während dem Ladevorgang (Batteriegriff Typ C mit USB Ladetechnik Art.
Nr. 10704) eine Untersuchung am Patienten statt, darf nur das Medizinische
Netzteil von Riester Art.Nr. 10709 verwendet werden, da dieses ME System nach
Norm IEC 60601-1:2005 (Third Edition) + CORR. 1:2006 + CORR. 2:2007 +A1:2012
geprüft wurde und Medizinisch zugelassen ist.
Dieser ri-accu
USB verfügt über eine Ladezustands-Anzeige.
®
LED leuchtet grün:
LED blinkt grün:
LED leuchtet orange: Akku zu schwach, muss geladen werden.
- Spezifikationen:
18650 Li-ion Battery, 3,6 V 2600 mAh 9,62 Wh
Umgebungstemperatur:
Relative Luftfeuchtigkeit:
Transport- und Lagertemperatur: -10° bis +55°
Relative Luftfeuchte:
Luftdruck:
Betriebsumgebung:
Der ri-accu
USB wird ausschließlich von professionellen Anwendern in Kliniken
®
und Arztpraxen benutzt.
2.7. Batteriegriff Typ AA mit rheotronic
Um diese Batteriegriffe zu betreiben, benötigen Sie 2 handelsübliche Alkaline
Batterien Typ AA (IECNormbezeichnung LR6)
2.8. Batteriegriff Typ AA mit rheotronic
Um diesen Batteriegriff zu betreiben benötigen Sie:
- 1 Akku von Riester mit 3,5 V (Art.Nr. 10690 ri-accu
- 1 Ladegerät ri-charger

3. Inbetriebnahme (Einlegen und Entnehmen von Batterien und Akkus)

ACHTUNG!
Verwenden Sie nur die unter 2.3 bis 2.8 beschriebenen Kombinationen!
kompatibel. Angaben über die Kompatibilität Ihrer
®
®
von Riester kann nur im Ladegerät ri-charger
®
®
L (Art.Nr. 10705, Art.Nr. 10706)
®
®
®
USB
®
3,5 V und mit ri-accu
®
®
der Akku ist voll aufgeladen.
Akku wird aufgeladen.
0° bis +40°
30% bis 70% nicht kondensierend
10% bis 95% nicht kondensierend
800 hPa - 1100 hPa
L (Art.Nr. 10705, Art.Nr. 10706)
®
®
2,5 V
3,5 V (für ri-charger
L).
®
3,5 V
L).
®
3,5 V (für Steckerladegerät)
L).
®
USB Ladetechnik
®
USB)
®
USB ist während des La-
®
2,5 V
®
3,5 V (für ri-charger
®
L)
®
L.
.
®
2,5 V.
®
®
L)
®
L)
®
07

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ri-scope lRi-derma

Table des Matières