Table des Matières

Publicité

6.11 Cycle des liquides

AVERTISSEMENT – RISQUE
!
D'EXPLOSION : Ce stérilisateur
n'est pas conçu pour traiter les
matériaux inflammables.
AVERTISSEMENT – RISQUE DE
!
BLESSURE : Évitez les blessures
provoquées par l'éclatement des
flacons. Le cycle de stérilisation
des liquides ne doit être utilisé que
pour des liquides contenus dans
des flacons en borosilicate (Pyrex)
avec des dispositifs de fermeture
ventilés.
AVERTISSEMENT : Le cycle
!
de liquides est réservé
exclusivement à un usage
sans contact avec le patient.
AVERTISSEMENT – RISQUE
!
DE BRÛLURE : Pour stériliser
des liquides, respectez les
consignes suivantes :
• Utilisez uniquement le
cycle des liquides.
Utilisez uniquement des
dispositifs de fermeture
ventilés.
Utilisez uniquement des
flacons en verre
borosilicaté de type I.
Après le cycle de liquides,
les flacons traités sont
brûlants et peuvent
déborder en raison d'une
ébullition. Portez toujours
les EPI appropriés, tels que
des gants thermiques et des
lunettes lors du retrait des
flacons traités de la
chambre.
Faites en sorte que
les flacons brûlants ne
subissent aucune secousse.
• Il se peut que de la vapeur
sorte de la chambre à
l'ouverture de la porte.
Restez à distance du
stérilisateur à chaque fois
que vous ouvrez la porte
pour réduire au maximum
tout contact avec la vapeur.
ATTENTION - RISQUE DE
!
DÉTÉRIORATION DU
MATÉRIEL : La stérilisation de
solutions contenant du chlore
(salines, par exemple) peut
provoquer une corrosion de la
chambre et n'est pas
recommandée par le fabricant.
Toutefois, s'il vous faut
impérativement stériliser de
telles solutions, nettoyez la
chambre après chaque
utilisation.
Utilisation du stérilisateur
Ce cycle sert à stériliser les liquides dans des récipients à dispositifs de
fermeture ventilés.
1.
Avant d'exécuter ce cycle, reportez-vous à la
,
LE STÉRILISATEUR
PAGE
2.
Pour les procédures de chargement du stérilisateur, reportez-vous aux
instructions concernant le chariot de chargement et le chariot de transfert
ou le panier et les étagères plus haut dans cette section.
3.
Appuyez sur le bouton tactile LIQUIDE pour lancer le cycle de liquides. Pour
les descriptions de l'utilisation du cycle, reportez-vous au
REMARQUE : Si vous vous êtes trompé de cycle, reportez-vous à la
S
6.15, A
ECTION
NNULATION DE CYCLES
4.
Le stérilisateur progresse automatiquement dans le cycle de la manière
suivante :
REMARQUE : L'écran de commande indique la progression du cycle de
deux manières :
a.
Les grands numéros dans la zone d'affichage centrale de l'écran
indiquent le temps de cycle restant.
b.
Changement du nom de la phase dans la ligne d'état supérieure de
l'écran.
ACTIVER LE JOINT – De la vapeur pénètre dans le joint de la porte, le
plaquant contre la surface interne de la porte.
PURGE – La chambre est purgée à la vapeur. Le début du
conditionnement est imprimé. Le compte à rebours s'affiche à l'écran ; le
programmateur corrige automatiquement le temps estimé au début de
chaque phase.
CHARGE – La chambre est chargée en vapeur. Le début de la charge en
vapeur est imprimé.
STÉRILISATION – Le début de l'exposition à la stérilisation est imprimé
lorsque la chambre atteint la température de stérilisation. La température
de la chambre est imprimée toutes les cinq minutes.
ÉCHAPPEMENT LENT – Le début de l'échappement est imprimé et la
chambre est vidée jusqu'à 0 bar (0 psig).
ÉVACUATION LENTE – Un vide est lentement exercé dans la chambre
jusqu'à 5 inHg. Cette phase fait descendre la température de la chambre
jusqu'à 95 °C (208 °F).
EXTRACTION DE LA VAPEUR – L'air filtré pénètre dans la chambre en
même temps qu'un vide est créé afin de refroidir la charge. La pression
de la charge est maintenue constante entre 1 et 5 inHg. La phase continue
pendant 10 minutes.
ARRÊT D'AIR – La chambre est ramenée à la pression atmosphérique.
DÉSACTIVER LE JOINT – Un vide est exercé sur le joint, le rétractant de la
surface interne de la porte.
ACHEVÉ – Un signal sonore annonçant que le cycle est terminé retentit.
Un résumé du cycle et un message de fin de cycle sont imprimés.
5.
Déchargement du stérilisateur :
Laissez les flacons refroidir avant de les retirer de la chambre.
Pour les procédures de déchargement, reportez-vous aux instructions
concernant le chariot de chargement et le chariot de transfert ou le
panier et les étagères plus haut dans cette section.
Guide de l'utilisateur
S
ECTION
6-1.
,
6-31
de cette section.
PAGE
6.1, A
'
VANT D
UTILISER
Tableau
6-3.
6-19
P129394-196

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières