включении электроинструмента диск
может сломаться, подняться или
выскочить обратно из заготовки
•
Для сведения к минимуму риска
защемления диска и обратного удара
размещайте панели или заготовки
больших размеров на опорах.
Большие заготовки имеют тенденцию
прогибаться под тяжестью собственного
веса. Устанавливайте опоры под
заготовкой по обе стороны от диска,
около линии реза и краёв заготовки.
•
Будьте особенно внимательны при
сквозном врезании в стены и другие
сплошные поверхности. Выступающий
диск может врезаться в газовую или
водопроводную трубу, электропроводку
или в объекты, вызывающие обратный
удар.
Специальные меры безопасности при
шлифовании
•
Не используйте шлифовальные
диски, диаметр которых намного
превышает диаметр подошвы.
При выборе шлифовальной бумаги
пользуйтесь рекомендациями
изготовителя. Шлифовальная бумага,
выступающая за пределы подошвы
шлифмашины, может порваться, что
станет причиной повреждения диска или
вызовет обратный удар.
Специальные меры безопасности при
полировке
•
Следите за тем, чтобы полировальная
насадка была плотно установлена на
подошве, а концы завязок были
убраны. Уберите или отрежьте все
выступающие концы завязок.
Свободно свисающие и вращающиеся
завязки могут запутать Ваши пальцы или
застрять в обрабатываемой заготовке.
Специальные меры безопасности при
работе с использованием проволочных
щёток
•
Помните, что кусочки проволоки
отскакивают от проволочной
щётки даже при выполнении
обычной операции. Не надавливайте
на щётку, оказывая на неё чрезмерное
давление. Обрывки проволоки легко
могут проникнуть через лёгкую одежду и/
или попасть на кожу.
•
Если при работе щёткой
рекомендовано использование
защитного кожуха, не допускайте
ни малейшего соприкосновения
проволочной щётки или диска
с кожухом. В процессе работы
и под воздействием центробежной
силы проволочный диск или щётка могут
увеличиться в диаметре.
Безопасность посторонних лиц
•
Данный инструмент не может
использоваться людьми (включая
детей) со сниженными физическими,
сенсорными и умственными
способностями или при отсутствии
необходимого опыта или навыка,
за исключением, если они выполняют
работу под присмотром или получили
инструкции относительно работы с этим
инструментом от лица, отвечающего за
их безопасность.
•
Не позволяйте детям играть с
инструментом.
Вибрация
Значения уровня вибрации, указанные в
технических характеристиках инструмента
и декларации соответствия, были измерены
в соответствии со стандартным методом
определения вибрационного воздействия
согласно EN60745 и могут использоваться
при сравнении характеристик
различных инструментов. Приведённые
значения уровня вибрации могут также
использоваться для предварительной
оценки величины вибрационного
воздействия.
Внимание! Значения
вибрационного воздействия
при работе с электроинструментом
зависят от вида работ, выполняемых
данным инструментом, и могут отличаться
от заявленных значений. Уровень вибрации
может превышать заявленное значение.
При оценке степени вибрационного
воздействия для определения
необходимых защитных мер (2002/44/
ENGLISH
29