Publicité

Liens rapides

Pince multimètre
ICM 134
Manuel d'instructions
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RS Pro ICM 134

  • Page 1 Pince multimètre ICM 134 Manuel d'instructions ...
  • Page 2  Informations relatives à la sécurité Lisez attentivement l'ensemble des instructions fournies dans ce manuel avant d'utiliser le multimètre. Le non respect de ces instructions peut entraî ner des blessures graves, la mort ou endommager l'appareil ou tout autre bien ou équipement. Dans le cas d'une utilisation non conforme aux instructions spécifiées dans ce manuel, les protections prévues peuvent ne pas...
  • Page 3 - Débranchez le circuit d'alimentation et déchargez tous les condensateurs haute tension avant de mesurer la résistance, la continuité ou les diodes. - N'utilisez pas le multimètre dans des zones dangereuses ou à proximité de gaz ou de vapeur explosifs. - Veillez à...
  • Page 4: Entretien

    Les symboles suivants peuvent apparaî tre dans le présent manuel ou sur l'appareil :  Risque d'électrocution. Reportez-vous au manuel  d'instructions.  Courant continu (c.c.).  Courant alternatif (c.a.). < Piles.  Terre Equipement entièrement protégé par une double isolation ou une isolation ...
  • Page 5: Interrupteur Marche/Arrêt

    Interrupteur marche/arrêt Mise hors tension automatique Afin d'économiser la pile, la fonction de mise hors tension automatique éteint l'appareil environ 10 minutes après la dernière opération. 10min Pour désactiver la fonction de mise hors tension automatique : Eteignez l'appareil, appuyez sur le bouton de rétroéclairage et maintenez-le enfoncé, puis positionnez le sélecteur rotatif sur la fonction souhaitée.
  • Page 6: Résistance

    Vc.a. / Vc.c. Résistance FR - 6...
  • Page 7 Diode / Continuité FR - 7...
  • Page 8 µAc.c. Capacité Remarque : pour améliorer la précision des mesures d'un petit condensateur de valeurs, notez les mesures avec les cordons de test en circuit coupé, puis soustrayez la capacité résiduelle de l'appareil et les cordons de la mesure finale. INCONNU MESURE RESIDUELLE...
  • Page 9 Température Maintien de l'affichage FR - 9...
  • Page 10: Rétroéclairage

    Ac.a. CAT. . Différentiel Ⅲ de 600 V par rapport à la terre au niveau de la mâchoire. Barrière tactile pour protéger les doigts. Prenez soin de garder les doigts en dessous de la barrière tactile. I + (-I) = 0 Rétroéclairage FR - 10...
  • Page 11: Spécifications

    Spécifications 1-1 Spécifications générales Caractères de l'affichage LCD : Ecran à cristaux liquides à grande échelle, chiffres de 3 Résolution de l'affichage : 4 000 points. Fréquence des mesures : 1,5 fois par seconde. Affichage des dépassements : « OL » s'affiche pour les fonctions « Ω ». La valeur réelle est affichée pour les fonctions «...
  • Page 12 La catégorie de mesure II correspond aux mesures effectuées sur les circuits branchés directement à l'installation basse tension. Il s'agit par exemple des mesures effectuées sur les appareils domestiques, les outils portables et les équipements du même type. La catégorie de mesure III correspond aux mesures effectuées à...
  • Page 13: Spécifications Électriques

    1-3 Spécifications électriques Précision de ± (% lecture + nombre de chiffres) à 23°C ± 5°C, < 80 % HR. Coefficient de température : Ajouter 0,2 x (précision spécifiée) / °C, <18°C à > 28°C. Vc.a. / Vc.c. Plage Précision c.c. Précision c.a.
  • Page 14 Test de diodes et vérification de la continuité Résolution Précision 10 mV ±(1,5 % + 5 chiffres)* * Pour 0,4 V ~ 0,8 V. Courant de test max. : 1,5 mA Tension de circuit ouvert max. : 3 V Protection contre les surcharges : 600 Vrms.
  • Page 15: Remplacement Des Piles

    Type de conversion de courant alternatif : Indication RMS moyenne pour la détection. Erreur de position : ± 1,5 % du relevé. Température Fonction Plage Précision - 40.0 °C ~ 0.0°C 1% ± 4 °C °C 0.0 °C ~ 400.0 °C 1% ±...
  • Page 16: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cet instrument est garanti contre les défauts matériels et de fabrication pendant une durée de 3 an à compter de la date d'achat. Cette garantie est valable pour l'acheteur d'origine. Pendant la période de garantie, RS Components pourra choisir de remplacer ou de réparer l'unité...
  • Page 17 FR - 17...
  • Page 18 Africa RS Components SA P.O. Box 12182, Vorna Valley, 1686 20 Indianapolis Street, Kyalami Business Park, Kyalami, Midrand South Africa www.rs-components.com Asia RS Components Pte Ltd. 31 Tech Park Crescent Singapore 638040 www.rs-components.com China RS Components Ltd. Suite 23 A-C East Sea Business Centre Phase 2 No.

Ce manuel est également adapté pour:

123-3228

Table des Matières