Page 2
Energizer and certain graphic designs are trademarks of Energizer Brands, LLC and related subsidiaries and are used under license by Builder SAS. All other brand names are trademarks of their respective owners. Neither Builder SAS nor Energizer Brands, LLC is affiliated with the respective owners of their trademarks.
Page 3
Nous vous remercions d'avoir choisi la série EZG ! Vous êtes pressés de vous en servir, nous allons donc être brefs. Commençons !
SOMMAIRE 1. INSTRUCTION DE SÉCURITÉ 2. DESCRIPTION 3. COMMANDES 1) Interrupteur du moteur 2) Lanceur 3) valve de carburant 4) Starter 5) disjoncteur 6) Mise à la terre 7) Système d'alerte d'huile 4. UTILISATION DU GÉNÉRATEUR 1) Connexions au système électrique d'un bâtiment 2) Système au sol 3) Applications AC 4) Fonctionnement AC...
Page 5
1. Instructions de sécurité Avertissement : 1. Attention ! Les gaz d'échappement sont toxiques. Ne pas faire fonctionner le groupe électrogène dans une pièce sans système de ventilation ! 2. Les enfants doivent être protégés en les tenants à une distance de sécurité du groupe électrogène ! 3.
Page 6
• Faites tourner le groupe électrogène en respectant sa puissance indiquée dans la notice d’utilisation. Eviter de faire fonctionner le groupe électrogène sous une surcharge ou à une vitesse excessive. • Le silencieux d’échappement du groupe électrogène devient extrêmement chaud quand le moteur tourne ou même pendant un certain moment après son arrêt.
Page 7
Le carburant est combustible et peut être allumé facilement. Ne faites pas de ravitaillement pendant l'opération. Ne ravitaillez pas en fumant ou près de flammes nues. Ne renversez pas de carburant. iii. Certaines parties du moteur sont chaudes et peuvent provoquer des brûlures. Faites attention aux avertissements sur le groupe électrogène.
Page 8
• Faites le remplissage de carburant dans un endroit sûr, ouvrez lentement le bouchon de réservoir pour laisser échapper la pression qui s’est formée à l’intérieur du réservoir. Essuyez les gouttes d’essence déversées avant de démarrer le moteur. • Pour empêcher tout incendie, déplacez le groupe électrogène à une distance minimum de 4 mètres par rapport de l’aire de remplissage de carburant.
Page 9
incorrectes causeront le reflux du courant électrique sortant du générateur dans les lignes de la compagnie d’électricité publique. Un tel reflux peut électrocuter des ouvriers de la compagnie d’électricité publique travaillant sur le réseau ou d’autres personnes au contact de la ligne lors d’une coupure de courant ;...
En conformité avec les standards applicables Ne pas jeter les vieux appareils avec les déchets domestiques Ajouter de l’huile au moteur Risque d’incendie. Pas de flammes nues. Connexion à la terre Il est interdit de faire fonctionner le générateur dans une pièce fermée car les émissions de gaz d’échappement peuvent entraîner la mort d’humains ou d’animaux.
Disjoncteur Vanne de carburant Poignée Levier du starter Filtre à air Terminal Terre Poignée du lanceur Voltmètre Interrupteur du moteur Terminaux Roues Bouchon du filter à huile 3. COMMANDES 1) Interrupteur du moteur Pour démarrer et arrêter le moteur. Position du commutateur: OFF: Arrête le moteur.
Page 12
Remettez la clé en position ON une fois que le moteur a démarré. N'utilisez pas le démarreur plus de 5 secondes à la fois. Si le moteur ne démarre pas, relâchez l'interrupteur et attendez 10 secondes avant de relancer le démarreur. 2) Lanceur Pour démarrer le moteur, tirez légèrement sur la poignée du démarreur jusqu'à...
5) Disjoncteur Le disjoncteur s'éteindra automatiquement en cas de court-circuit ou de surcharge importante du générateur au niveau du réceptacle. Si le disjoncteur est éteint automatiquement, vérifiez que l'appareil fonctionne correctement et ne dépasse pas la capacité de charge nominale du circuit avant de rallumer le disjoncteur.
Page 14
ATTENTION Des connexions incorrectes au système électrique d'un bâtiment peuvent permettre au courant électrique du générateur de retourner dans les lignes de distribution. Un tel retour peut électrocuter les travailleurs des sociétés de services publics ou d'autres personnes qui manipulent les lignes pendant une panne de courant.
Page 15
• Si un appareil commence à fonctionner anormalement, devient lent ou s'arrête brusquement, éteignez-le immédiatement. Débranchez l'appareil et déterminez si le problème provient de l'appareil ou si la capacité de charge nominale du générateur a été dépassée. • Assurez-vous que le calibre électrique de l'outil ou de l'appareil ne dépasse pas celui du générateur.
Page 16
Circuit de protection DC (ou fusible DC) Le circuit de protection DC (ou fusible DC) arrête automatiquement le circuit de charge de la batterie DC lorsque le circuit DC est surchargé, lorsque la batterie présente un problème ou que les connexions entre la batterie et le générateur sont incorrectes. L'indicateur situé...
1) Arrêtez le moteur. 2) Débranchez le câble négatif (-) de la batterie de la borne négative (-) du générateur. 3) Déconnectez l'autre extrémité du câble négatif (-) de la batterie de la borne négative (-) de la batterie. 4) Débranchez le câble de batterie positif (+) de la borne positive (+) du générateur. 5) Déconnectez l'autre extrémité...
Page 18
Vérifiez le niveau d'huile AVANT CHAQUE UTILISATION avec le générateur sur une surface plane avec le moteur arrêté. Utiliser une huile pour moteur 4 temps ou une huile moteur équivalente à haute teneur en détergent et de qualité supérieure certifiée conforme ou supérieure aux exigences des constructeurs automobiles américains pour la classification de service SG, SF / CC, CD.
Page 19
• L’essence est extrêmement inflammable et explosive dans certaines conditions. • Faites le plein dans un endroit bien ventilé avec le moteur arrêté. Ne pas fumer ou laisser des flammes ou des étincelles dans la zone de ravitaillement du moteur ou dans l’entrepôt d’essence. •...
l'air. Si vous utilisez un carburant oxygéné, assurez-vous que l'indice d'octane de la pompe est de 86 ou plus. Éthanol (alcool éthylique ou grain) L'essence contenant plus de 10% d'éthanol en volume peut provoquer des problèmes de démarrage ou de performance. L'essence contenant de l'éthanol peut être commercialisée sous le nom de "Gasohol".
Tournez l'interrupteur du moteur sur la position ON. Tirez la poignée du démarreur jusqu'à ce que la compression soit ressentie, puis tirez vivement. NOTE Ne laissez pas la poignée du démarreur se retourner contre le moteur. Retournez-le doucement pour éviter d'endommager le démarreur ou le boîtier. •...
1) CALENDRIER DE MAINTENANCE PÉRIODE D'ENTRETIEN RÉGULIER Apres Chaque Tous les 3 Tous les 6 Tous les Réalisée à chaque mois i ou à chaque heure chaque mois ou mois ou mois ou ans or de fonctionnement utilisation après 20 H après 50 H après 100 après 300...
Page 23
REMARQUE: les diagrammes peuvent varier selon les types. 3) Changement d'huile moteur Vidangez l'huile lorsque le moteur est chaud pour assurer une vidange complète et rapide 1. Retirez le bouchon de vidange et la rondelle d'étanchéité, le bouchon de remplissage d'huile et vidangez l'huile.
Page 24
ATTENTION L'utilisation d'essence ou de solvant inflammable pour nettoyer l'élément filtrant peut provoquer un incendie ou une explosion. Utilisez uniquement de l'eau savonneuse ou un solvant ininflammable. NOTE Ne jamais faire fonctionner le générateur sans filtre à air. Une usure rapide du moteur en résultera.
Page 25
La coupe sédiment empêche la saleté ou l'eau qui pourrait se trouver dans le réservoir de carburant de pénétrer dans le carburateur. Si le moteur n'a pas fonctionné pendant une longue période, le godet à sédiments doit être nettoyé. 1) Tournez le robinet de carburant sur la position OFF. Retirez la coupe sédiments et le joint torique.
L'écart devrait être: 0,70-0,80 mm (0,028-0,031 po). 6) Vérifiez que la rondelle de la bougie est en bon état et visser la bougie à la main pour éviter le filetage. 7) Une fois la bougie installée, serrez-la avec une clé à bougie pour comprimer la rondelle. Si vous installez une nouvelle bougie, serrez I / 2 après les sièges de la bougie pour comprimer la rondelle.
Page 27
RANGEMENT DURABLE Moins d’un mois Pas d’actions requises 1 à 2 mois Remplir d'essence fraîche et ajouter un conditionneur d'essence * 2 mois à 1 un Remplir d'essence fraîche et ajouter un conditionneur d'essence * Égoutter la coupe du carburateur. Égoutter le bac à...
Aligner l'encoche sur la poulie du démarreur avec le trou en haut du lanceur. La machine démontée ou endommagée doit être transférée à l'organe professionnel pour traitement. Veuillez-vous assurer que le carburant et le lubrifiant à l'intérieur de la machine ont déjà...
Page 29
AVERTISSEMENT : S'assurer qu'il n'y a pas de carburant renversé autour de la bougie, le carburant peut s'enflammer. A vérifier : Couper l'interrupteur de moteur et desserrer la vis de vidange. Le carburant coule du drain quand l'interrupteur de moteur est sur marche. VIS DE VIDANGE Pas d'électricité...
Page 32
11. SPECIFICATIONS Moteur Cylindre simple, 4 temps, refroidissement par air forcé, OHV Cylindrée (DC) 389cc Vitesse assignée 3600/min Système d'allumage Transistor, magnéto Système de démarrage Enroulement Volume de carburant (L) 25 L Durée de fonctionnement continu (h) Consommation minimale de carburant (g/kWh) 360 g/kWh Capacité...
Page 33
Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 2 ans à compter de la date d'achat d'origine. La garantie s'applique lorsque le produit est utilisé comme outil domestique. La garantie ne couvre pas les défaillances dues à l'usure normale. Le fabricant accepte de remplacer les pièces de rechange classées comme défectueuses par un distributeur désigné.
Page 34
Afin d'obtenir de l'aide sur votre générateur, nous vous invitons à parcourir ce lien ou nous appeler par téléphone. +33 (0) 8.20.20.22.68: https://services.swap-europe.com/contact Vous devez créer un "ticket" via leur plate-forme. • Connectez-vous ou créez votre compte • Mettez votre référence d’outil •...
ZI, 32 RUE ARISTIDE BERGES – 312070 CUGNAUX – FRANCE Déclare que la machine ci-dessous GENERATEUR Modèle: EZG6000/EZG6000UK Numéro de série: Est en conformité avec la Directive Machine 2006/42/CE et aux lois nationales la transposant. Est également en conformité avec les Directives suivantes:...