Télécharger Imprimer la page

M Design Luna Diamond Plus Manuel D'installation

Câblage et connectique driver

Publicité

Liens rapides

Bekabeling en aansluiting / Câblage et connectique
2
3
5
Aansluiting ventilator (ventilator = optie )
Connection ventilateur (ventilatuer = option)
1. Driver
2. Swipe
3. Transfo voor LED module / pour module LED
4. LED Strip / bande LED
5. Voedingskabel / Cable d'alimentation module LED
6. Interface kabel LED / Cable interface module LED
7. Temperatuursonde / Sonde de température
8. Interface kabels naar motoren /
Cable d'interface vers moteurs
9. Voedingskabel / Cable d'alimentation 220V
10. Aansluiting adaptor PVC /
Connection adaptateur PVC
11. Flexibel PVC buis trekmeting /
Flexible en tube PVC pour la mesure du tirage
DRIVER Luna Diamond Plus
6
4
8
7
1
9
10
11

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour M Design Luna Diamond Plus

  • Page 1 Bekabeling en aansluiting / Câblage et connectique DRIVER Luna Diamond Plus Aansluiting ventilator (ventilator = optie ) Connection ventilateur (ventilatuer = option) 1. Driver 2. Swipe 3. Transfo voor LED module / pour module LED 4. LED Strip / bande LED 5.
  • Page 2 1. Driver 2. Swipe indien de kabel niet aangesloten is, open met een schroevendraaier de behuizing en sluit bruine, witte en groene draad aan volgens afbeelding. Au cas ou le cable n’est pas branché, utiliser un tournivis pour ouvrir le boîtier et brancher les fils brun, blanc et vert selon l’image 3.
  • Page 3: Bekabeling En Aansluiting Led Module Cablage Et Connectique Module Led

    Bekabeling en aansluiting LED Module Cablage et connectique Module LED Bekabeling voor “warm white light” Bekabeling voor RGB Cablage pour “lumière blanche chaude” Câblage pour RGB U kan kiezen voor een RGB verlichting of een “warm white light”. Indien u kiest voor een “warm white light”, dient u één van de 3 RGB kabels niet aan te sluiten en de witte kabel in de plaats wel aan te schakelen.
  • Page 4: Aansluiting Swipe / Connectique Swipe

    Aansluiting SWIPE / Connectique SWIPE...
  • Page 5 Aansluiting Temperatuursonde / Connectique sonde de temperature...
  • Page 6 Aansluiting interfacekabels motoren / Connectique cable d’interface pour les moteurs Aansluiting Voedingskabel 220V / Connectique cable d’alimentation 220V...
  • Page 7 Aansluiting Temperatuursonde op het toestel / Connectique sonde de température sur le foyer Duw de temperatuursonde in het gaatje zoals op foto. Eventueel met een stuk Alutape T° vastplaatsen Enfoncer la sonde dans le petit trou. Consolider avec du tape en aluminium Aansluiting buis trekmeting / raccord tube tirage ( Pascal ) Schuif aansluiting adaptor PVC (10) over de ingang...
  • Page 8 Aansluiting Motoren / Raccord des moteurs MOTOR 1 MOTOR 3 MOTOR 4 MOTOR 1 MOTOR 4 MOTOR 3 Opmerking : kabel met markering “motor 2” is niet van toepassing Remarque : le cable marqué “motor 2” est sans objet...