Page 1
LUNA GAS / GAZ 550 V/DV - 850 V/DV - 1150 V INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING Download handleiding op www.m-design.be INSTRUCTION D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Manuel à télécharger sur www.m-design.be BELGIË/BELGIQUE/FRANCE 06/2019 Dieser Anleitung erhalt sich auch in die Deutsche Sprache...
Luna 850DV gaz..................................................22-23 Luna 850 DV Gas ................................................22-23 Luna 850V gaz .....................................................24 Luna 850 V Gas ..................................................24 Luna 550V / DV gaz ................................................25-26 Luna 550 V / DV Gas ..............................................25-26 8. Premiere utilisation ..................................................27 8. De eerste keer branden ..............................................27 9.
Openen en sluiten van de deur Ouverture et fermeture de la porte Voor een eerste ingebruikname moet u het venster schoonmaken en vrijmaken Dankzij een gepantenteerd systeem, kan de deur heel gemakkelijk ge- van elk stof en vetsporen. Dit is ook de enige onderhoudshandeling die door de opend worden onder een hoek van 45°...
1 . Inl eid ing 1. Généralites Dit toestel is een inbouwhaard met een gesloten verbrandingssysteem en is ontworpen voor Ce foyer est un insert à système de combustion fermé, conçu pour l’ambiance et le confort de sfeer en gezelligheid in uw woonkamer. Het is een efficiënte warmtebron en geeft het gevoel votre salle de séjour.
3. Installatie van de haard 3. Installation du foyer gaz Controleer eerst de haard vooraleer u met de plaatsing begint. Aprés avoir controlé le foyer vous pouvez installer le foyer : 3.1.1 Positioneren van de haard 3.1.1 Positionement du foyer : Plaats de haard op een stabiele ondergrond en maak gebruik van de stelvoeten ( fig.1) Placer le foyer sur un sol stable et utilisez les pieds de réglage ( fig.1).
3.1.2 NEARBOX (gasbaterij) 3.1.2 NEARBOX (batterie gaz) La batterie de gaz ou “NEARBOX” est fixé sur la paroi arrière de foyer, pour une protection pendant le De gasbatterij of “NEARBOX” wordt voor de veiligheid bij transport bevestigd met schroeven op de transport.
3.1.3 De gasaansluiting 3.1.3 Le raccordement de gaz Nadat de “NEARBOX” verwijderd werd van achterwand haard , mag u deze los op de grond Après avoir démonté le “NEARBOX” du foyer, posez-le librement sur le sol et à proximité de la trappe prévue plaatsen in nabijheid van de opening voorzien in de wand van schouwmantel.
3.1.4 Elektrische aansluiting 3.1.4 Le raccordement electrique Dit toestel is uitgerust met een radiografische afstandsbediening, daarom moet het toestel geplaatst Cet appareil est équipé d’une télécommande, prévoir une prise éléctrique de 230V. N’oublier pas de worden in de buurt van een 230V stopcontact met aarding. Zorg ervoor dat er zeker een aarding is. débrancher l’appareil du secteur avant d’éffectuer des travaux de service.
4. Monteren van het concentrisch kanaal 4. Montage de la cheminee Gebruik enkel concentrische buizen van het merk ONTOP-METALOTERM en dit beschreven volgens de Placer le conduit concentrique comme indiqué selon le manuel et uniquement avec des conduits richtlijnen in de handleiding. Onze gashaarden zijn enkel getest met buizen van ONTOP-METALOTERM. ONTOP-METALOTERM.
Page 10
Fig. 2 Dakdoorvoer via bestaande schouw Raccordement toit via cheminee existante (c 91) ou/of USDHC10 USDHC13 Tab. 1 Ø 150 (min) / Ø 100 Toestel / Appareil C (min) C (max) Restrictie (vanaf 4m) Pastille (a.p.d. de 4m) 850V / 550V Ø...
Page 11
Fig. 3 Fig. 3 Muurdoorvoer / Sortie murale (c Ø 150/100 Met verloopstuk usvk 13 op het toestel ( fig. 3 ) Avec pièce de réduction usvk 13 sur l’appareil (fig. 3 ) Toestel / Appareil A (min) B (min) B (max) Restrictie Pastille...
Page 12
OPGELET ATTENTION Ø 200/130 Een horizontale buis is een afrem- Un conduit horizontal est un freinage ming, een vertikale buis is een extra , un conduit vertical est un tirage sup- Toestel / Appareil A (min) B (min) B (max) Rerstrictie trek.
Fig. 5 Dakdoorvoer met verloop Raccordement toit avec coude Ø 150/100 Met verloopstuk op het toetel / avec réduction l’appareil Toestel / Appareil A (min) B (max) C (min) (A+B+C )max 850V 1,25 m 550V 0,75m 850DV 1,25 m (A+C) -0,5m 550DV 0,75m A = 1m + 0.25m ( USVK13) = min 1,25m...
l'intérieur) et le foyer de toute poussière et graisse. Si vous ne nettoyez pas correctement la vitre, un film peut apparaître après avoir allumé le foyer. Après avoir installé le foyer, vous devez régler la flamme en fonction du 4.1 Regeling vlambeeld 4.1 Reglage des Flammes tirage avec les anneaux de restriction (voir le chapitre 9.
5. Isolatie en afwerking 5. Isolation et finition Indien deze richtlijnen niet gevolgd worden, zal Si les consignes ne sont pas appliquées , de electronica oververhitten, waardoor het toe- l’éléctronique du foyer va surchauffer et le foyer stel in veiligheid gaat F02 se met en code erreur F02 Nu de installatie voltooid is, kan het toestel worden ingebouwd.
6. Convection et sorties d’air chaud 6. Convectie en warmeluchtuitgangen Indien deze richtlijnen niet gevolgd worden, zal de electronica over- Si les consignes ne sont pas appliquées, l’éléctronique du foyer va verhitten en komt de haard in foutcode F02. surchauffer et le foyer se met en code erreur F02 De opbouw van de haard moet worden voorzien van beluchtingroosters of openingen, zodat hier door L’enceinte du foyer doit être pourvue de grilles d’aération ou d’ouvertures permettant l’évacuation de middel van convectie de warmte kan worden afgevoerd .
6.1. Convectieroosters 6.1. Grilles de convection UITLAAT CONVECTIE :U mag kiezen tussen 3 soorten Designroosters naargelang de SORTIE CONVECTION : Vous avez la possibilité de choissir entre 3 modeles de grilles selon votre ombouw van het toestel : Designrooster (2 aansluitingen) , Designrooster langwerpig goût ou selon l’habillage du foyer : Grille Design (2 raccordements) , Grille design longue petit model klein model (2 aansluitingen) of groot model (4 aansluitingen).
Page 18
6.2. Technische fiches designroosters / Fiches techniques grilles design 1223 Designrooster ( uitlaat ) / Grille design ( sortie ) Designrooster langwerpig klein model( uitlaat ) / Designrooster langwerpig groot model (uitlaat) / met 2 aansluitingen / avec 2 raccordements Grille design longue petit model ( sortie ) Grille design longue grand model (sortie) Designrooster langwerpig klein model( uitlaat )
Page 19
Montagevoorbeeld Designrooster ( 2 aansluitingen ) in combinatie met decoratieve spiegel 550V ou DV Exemple de montage Grille Design ( 2 sorties ) en combinaison avec le mirroir décoratif 550V ou DV Uitlaat haard Spiegel/Mirroir Sortie foyer DRL 2 (488x82) Spiegel/Mirroir Bekleding Bekleding...
Page 20
Het is verplicht minstens twee openingen te voorzien bovenaan de haard. Impérativement ouvrir au moins 2 sorties d’air chaud. .De inlaatopeningen voor de natuurlijk convectie bevinden zich aan de Les entrées pour l’air de convection se trouvent en dessous de l’appareil. Ne onderkant van de haard.
7. Plaatsing van houtstammen, 7. L’aménagement du set de buches, diamant, diamond, safir of witte steentjes saphir ou cailloux blanc. • Zorg ervoor dat de waakvlam gedoofd is en de haard afgekoeld is. Veuillez vérifier que la veilleuse est éteinte et que le foyer est refroidi. •...
NIEUWE HOUTSTAMCONFIGU 550V 850V NOUVELLE CONFIGURATION JEU D LUNA 850V GAS / GAZ M-DESIGN UTSTAMCONFIGURATIES LUNA 550 V 550V 850V GAS / GAZ IGURATION JEU DE BÛCHES 850V 1 150V 2 branders / 1 brûleurs LUNA 1 150V GAS / GAZ 1 brander / 1 brûleur 700H 700H...
8. De eerste keer branden 8. Premiere utilisation Een erkend installateur is vereist voor de installatie van het toestel en is ook vereist voor het eventueel Un installateur qualifié est indispensable pour l’installation du foyer et aussi pour une modifi- ombouwen van het toestel met een ander soort gas ( aardgas propaan of butaan ) cation du foyer pour l’utilisation d’un autre gaz ( gaz naturel, propane ou butane ) Het metsel- en stucwerk bij een nieuw ingebouwde haard bevat veel vocht.
Page 28
10. Technische specificaties / 1 1. Fiches techniques Luna 550 V Gold gas/gaz (1 brander / 1 brûleur) Type gas / type de gaz Aardgas / gaz naturel Propaan / lpg Categorie / Categorie 3B/P Categorie / Categorie Type /Type Aansluitdruk / Pression d’entrée (mbar) 28-30 Branderdruk / Pression de brûleur (mbar)
Page 29
10. Technische specificaties / 1 1. Fiches techniques Luna 550 DV Gold gas/gaz (2 branders / 2 brûleurs) Type gas / type de gaz Aardgas / gaz naturel Propaan / lpg Categorie / Categorie 3B/P Categorie / Categorie Type /Type Aansluitdruk / Pression d’entrée (mbar) 28-30 Branderdruk / Pression de brûleur (mbar)
Page 30
10. Technische specificaties / 1 1. Fiches techniques Luna 850V / DV Gold gas/gaz Type Gas / Type de Gaz Aardgas / gaz naturel Propaan / lpg Categorie / Categorie 3B/P Categorie / Categorie Type /Type Aansluitdruk / Pression d’entrée (mbar) 28-30 Branderdruk / Pression de brûleur (mbar) 23,28...
Page 31
10. Technische specificaties / 1 1. Fiches techniques Luna 1 150V Gold gas/gaz Type Gas / Type de Gaz Aardgas / gaz naturel Propaan / lpg Categorie / Categorie 3B/P Categorie / Categorie Type /Type Aansluitdruk / Pression d’entrée (mbar) 28-30 Branderdruk / Pression de brûleur (mbar) 23,28...
Page 32
Luna 550 V gold gas/gaz Ø200 Ø130 481 ext. 2xØ150 481 ext. True Vision 550V - Diamond - TV - 35mm + coverframe Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS DIAMOND / Instruction d’installation et d’utilisation - 32 -...
Page 33
Luna 550 DV gold gas/gaz Ø200 Ø130 481 ext. 4 x Ø150 481 ext. True Vision 550DV - Diamond - TV ver. 16.5.2018 Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS DIAMOND / Instruction d’installation et d’utilisation - 33 -...
Page 34
Luna 850 V gold gas/gaz Ø200 Ø130 781 ext. 4x Ø150 781 ext. Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS DIAMOND / Instruction d’installation et d’utilisation - 34 -...
Page 35
Luna 850 DV gold gas/gaz Ø200 Ø130 781 ext. 461.5 161.5 4x Ø150 True Vision 850V - Diamond - TV Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS DIAMOND / Instruction d’installation et d’utilisation - 35 -...
Page 36
Luna 1 150 V gold gas/gaz Ø200 Ø130 1081 ext. 1029 1079 4x Ø150 True Vision 1150V - Diamond - TV Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS DIAMOND / Instruction d’installation et d’utilisation - 36 -...
Page 37
Afwerking met onderlat Finition en utilisant seulement la baguette Min. 15cm zie p.34 voir p.34 uitzettingsvoeg 2mm joint de dilatation 2mm Min. 16mm min.Y-4mm onderlat 3,5cm dikte 4mm baguette 3,5cm ép. 4mm zie p.34 voir p.34 bovenmantel / habillage TYPE 850 V/DV afwerking zijkanten haard / 550 V/DV...
Voorbeeld van afwerking met 4-zijdige kader / Exemple de finition avec cadre 4 cotés Aansluiting Flexibels / Raccordement Flexibles 2x ( verplicht/obligatoire) Min. 15cm 4-zijdige kader 3 - 6 of 9 cm Cadre 4 cotés 3 - 6 ou 9 cm Te voorziene opening / Ouverture à...
Onderlatten en 4-zijdige kader / Baguettes et cadre 4 cotés Zijlat kader steekt 5mm uit tov van convectiemantel haard Baguette latérale, dépasse 5 mm par rapport à l’habillage du foyer. onderlat / baguette Buitenmantel haard habillage foyer TYPE 850 V/DV Buitenmantel haard Toestel wordt standaard geleverd met onderlat 35mm 550 V/DV...
Page 40
1 1. Wisselstukken Luna gas V / Pieces de rechange Luna gas V Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS DIAMOND / Instruction d’installation et d’utilisation - 40 -...
Page 41
1 1. Wisselstukken Luna gas DV / Pieces de rechange Luna gas DV Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS DIAMOND / Instruction d’installation et d’utilisation - 41 -...
12. Garantiebepaling 12. Garantie Deze pagina is uw garantiekaart. Cette page est votre carte de garantie. De garantie geldt enkel en alleen voor gebreken die een gevolg zijn van fouten in de con- La garantie est valable uniquement pour les défauts, consécutifs à des vices de construction structie van uw haard, of voor deze constructie gebruikte materialen en onderdelen.
Page 43
13. Afstandsbediening met directe ontsteking 2. De haard ontsteken 1. Eerste ingebruikname (Afstandsbediening aanmelden) Druk terzelfdertijd kort op Houdt de menu knop: ingedrukt tot 24:00 linksboven verschijnt (1). U hoort de ontstekingspen tikken. Het tikken duurt ongeveer 8 seconden. Druk kort op tot u “bnd”...
5. Thermostaat kiezen Indien u over wilt gaan naar een thermostatische regeling,werkt u als volgt : Druk 3x op de knop tot u in het scherm komt met symbolen volgens figuur 2. Druk op Passion for fire tot u symbolen ziet knipperen (fig.
Page 45
13. Télécommande avec allumage direct 2. Allumer le foyer 1. Première utilisation (Enregistrer la télécommande) Appuyez simultanément et brièvement Maintenez enfoncé jusqu’à 24:00 apparaisse en haut à gauche (1). Vous entendez la mise en route de la tige Appuyez plusiers fois sur d’ionisation.
Page 46
5. Choisir le mode thermostat Pour basculer dans le mode thermostat, procéder comme suit : Appuyez sur 2x jusqu’a ce que vous voyez l’écran selon fig. 2 Appuyez sur pour faire clignoter les symboles selon fig. 2. Confirmer votre choix en appuyant sur (fig.
14. Kenplaten / Plaques signalitiques Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS DIAMOND / Instruction d’installation et d’utilisation - 47 -...
Page 48
Installatievoorschrift en gebruiksaanwijzing - LUNA GAS DIAMOND / Instruction d’installation et d’utilisation - 48 -...