Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Mini moto électrique
E-MD04
MANUEL UTILISATEUR
Lire attentivement tout ce manuel avant de l'utiliser ! REMARQUE : Les illustrations
manuelles sont fournies à des fins de démonstration uniquement.Les illustrations peuvent ne
pas refléter l'apparence exacte du produit réel.Les spécifications peuvent être modifiées sans
préavis.
VEHICULE NON HOMOLOGUE ET INTERDIT SUR VOIE PUBLIQUE NE
CONDUISEZ JAMAIS CE VÉHICULE SI VOUS AVEZ MOINS DE 12 ANS.
NOTE D'INFORMATION
Vous disposez d'une version numérique de ce manuel sur le site MINI MX à
l'adresse
suivante :
www.minimx.fr/manuelminimx

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CRZ E-MD04

  • Page 1 Mini moto électrique E-MD04 MANUEL UTILISATEUR Lire attentivement tout ce manuel avant de l’utiliser ! REMARQUE : Les illustrations manuelles sont fournies à des fins de démonstration uniquement.Les illustrations peuvent ne pas refléter l’apparence exacte du produit réel.Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
  • Page 2: Avertissements De Sécurité

    INTRODUCTION Merci d’avoir acheté ce produit. L’entretien dont votre véhicule a besoin sont décrits dans ce manuel. Suivre ces instructions assurera une longue durée de vie sans problème de ce véhicule et votre satisfaction à son égard. Le manuel du propriétaire correspondait à l’état le plus récent de ce véhicule au moment de l’impression. De légers écarts résultant de la poursuite du développement et de la conception ne peuvent, enfait, pas être complètement exclus.
  • Page 3: Pratiques Et Conditions

    une vitesse proportionnelle à sa enfant ne peut conduire qu’à capacité de conduite et à d’autres conditions routières. La décision d’un parent de permettre à son enfant de conduire ce véhicule devrait être fondée sur la maturité, les compétences et la capacité de l’enfant à suivre les règles. Gardez ce produit à...
  • Page 4: Tenue Et Equipement Appropriée

    Ne conduisez pas le véhicule par temps humide ou glacé et ne plongez jamais le véhicule dans l’eau, car les composants électriques et d’entraînement pourraient être endommagés par l’eau ou créer d’autres conditions potentiellement dangereuses. Le véhicule est destiné à être utilisé sur un sol plat et plat sans débris lâches tels que des roches ou du gravier.
  • Page 5: Emplacement De L'autocollant D'avertissement

    EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT Autocollant A...
  • Page 6 Ticker S B...
  • Page 7: Emplacement Du Code Pin

    EMPLACEMENT DU CODE PIN Le code PIN est marqué sur une plaque d’aluminium rivetée sur la colonne de direction. PIN désigne le numéro d’identification du produit qui est unique pour chaque unité. FONCTION SWTICH DE 3 VITESSES LIMITE RÉGLABLE côté L’interrupteur de fin de course à...
  • Page 8 Sous l’interrupteur, il y a 3 numéros pour les différentes vitesses comme suit, 0: vitesse maximale autour de 25KM/h. 1: vitesse moyenne autour de 15KM/h.. 2: vitesse la plus basse autour de 8KM/h. ● COMMANDES DE CONDUITE MANUELLE 1. Levier de frein avant arrière 2 Levier de frein 3 Interrupteur à...
  • Page 9: Pièces Principales

    PIÈCES PRINCIPALES garde-boue avant plaque d'immatriculation poignée en caoutchouc gauche levier de frein gauche port de charge siège plastique latéral, L Garde boue arriere Couvercle de moteur 10 Interrupteur à 3 vitesses 11 Disque de frein avant 12 Disque de frein arrière 13 Etrier de frein avant 14 Etrier de frein arrière 15 Repose-pieds gauche...
  • Page 10 16 repose-pieds droit 17 roue avant 18 roue arrière 19 ajusteur de chaîne arrière 20 amortisseur 21 couvercle de chaîne 22 fourche avant 23 levier de frein droit 24 étrangler 25 kit de serrage de guidon 26 guidon 27 plastique latéral, R Boîte de batterie 28 A vec kit complet de batterie...
  • Page 11: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Supprimez le contenu de la boîte. Retirez les séparateurs en mousse qui protègent les composants contre les dommages pendant l’expédition. Inspectez le contenu de la boîte à la recherche de rayures dans la peinture, de bossesou de câbles tordus qui peuvent survenir pendant l’expédition. Parce que le produit a été...
  • Page 12: Garde-Boue Assemblage

    GARDE-BOUE ASSEMBLAGE Montez le boulon (D) à travers le support de fixation du garde-boue dans l’attelle (B) et serrez-le. Montez le boulon (C) de bas en haut à travers le trou arrière du garde-boue dans l’attelle (B) et serrez-le. A : garde-boue B : Attelle vers le bas C : boulon M6X16 D : boulon M6 x16...
  • Page 13: Gonfler Les Pneus

    1. Soulevez le cadre pour aligner le trou de montage de l’amortisseur (A) sur le trou de joint de la manille. 2. Fixez le boulon (B) à travers le trou de montage de l’amortisseur et le joint de la cabane et serrez l’écrou (C) solidement avec une clé...
  • Page 14: Avant De Rouler

    Maintenance du pneumatique La profondeur de la bande de roulement du pneu doit être vérifiée régulièrement. (Une bande de roulement moins profonde signifie moins d’adhérence du pneu). Vous devez vous arrêter pour utiliser le véhicule si le pneu est percé, démonter le pneu et le vérifier soigneusement. L’entretien des pneus doit être effectué...
  • Page 15 charge ne se produira. Il y a 2 ports de charge sur ce véhicule, l’un est situé sous le guidon de la boîte de batterie, et l’autre est monté sur le dessus du réservoir de carburant (voir les photos ci-dessus) Avertissement : Si vous ne rechargez pas la batterie au moins une fois par mois, une batterie ne peut plus être chargée.
  • Page 16: Fiche Technique

    RAPPELS DE SÉCURITÉ LISTE DE CONTRÔLE AVANT LE DÉPART Pièces détachées Vérifiez et fixez toutes les fixations avant chaque trajet. Assurez-vous que les boulons de serrage de la tige de direction sont correctement verrouillés en place. Il ne devrait pas y avoir de hochets inhabituels ou de sons provenant de pièces détachées ou de composants cassés.
  • Page 17: Réparation Et Entretien

    Suspension d’oreille mono amortisseur Tyre avant et arrière 2.50-10 avec une pression de fonctionnement de 7.00 P.s.i et 36 P.s.i Max. gonfler Frein à disque avant et arrière avec commande mécanique Système de frein Capacité de chargement nominale 60KG Vitesse maximale 24KM/heure 15km Autonomie par charge...
  • Page 18: Chaîne De Réglage

    AVERTISSEMENT: Pour éviter les chocs, veuillez suivre les instructions ci-dessus en conséquence et ne sautez ni ne combinez aucune étape. Chaîne de réglage Vérifier périodiquement la chaîne d’entraînement pour assurer une plus longue durée de vie de la chaîne. Gardez-le toujours lubrifié et serrez la chaîne comme suit: Étape 1 : Utilisez le tournevis croisé...
  • Page 19 Étape 2 : Desserrez l’écrou de l’essieu de la roue arrière avec une clé ouverte, puis desserrez la vis du support d’étrier, ajustez le régulateur de chaîne.17mm14mm Étape 3 : La chaîne est en bon état tandis que l’écart est d’environ entre la 5mm chaîne et les parties les plus basses du bras oscillant.
  • Page 20: Test Des Freins

    Étape 2 : Avec 10mm la clé ouverte, desserrez le câble de frein et ajustez le bras de l’étrier de frein pour que la longueur câble>30mm du bras au pilier. Étape 3 : Avecune 8mm clé ouverte pour desserrer l’écrou du une clé...
  • Page 21: Guide De Dépannage

    idéale avec une chaîne dans l’endroit le plus serré. Un bon alignement de la chaîne doit être maintenu. La roue ne doit pas être inclinée, si la chaîne est bruyante ou rugueuse, vérifiez la lubrification, la tension et l’alignement des pignons, dans cet ordre. Avertissement: Pour éviter un pincement ou une blessure, gardez les doigts à...
  • Page 22 Problème Cause possible Solution Chargez la batterie. Une nouvelle batterie doit avoir été chargée pendant au moins 12 heures avant d’utiliser le véhicule pour la première fois et jusqu’à 8 heures après chaque utilisation ultérieure. Batterie sous-chargée. Vérifiez tous les connecteurs. Assurez-vous que le connecteur du chargeur est bien branché...
  • Page 23 Les conditions de conduite Utiliser uniquement sur des surfaces solides, plates, propres sont trop stressantes. et sèches telles que la chaussée ou le sol plat. Les pneus sont gonflés lors de l’expédition, mais ils perdront Les pneus ne sont pas invariablement une certaine pression entre le point de correctement gonflés.
  • Page 24 SCHÉMA...
  • Page 25 Veuillez lire le manuel du propriétaire avant de rouler. Ne conduisez jamais ce véhicule si vous avez moins de 12 ans. N’utilisez jamais le véhicule sur la voie publique. Utilisation HORS ROUTE seulement. Ne roulez jamais avec un passager Utilisez toujours un casque et un équipement de protection approuvés NE JAMAIS consommer avec des drogues ou de l’alcool Pression froide des pneus.
  • Page 26 ADRESSE IMPORTATEUR: SAS KSR RACING / MINI MX 357 avenue des lions 83600 FREJUS SIREN: 754099885...
  • Page 27 Electric Mini Motorcyle OWNER’S MANUAL Read and understand this entire manual before using! NOTE: Manual illustrations are for demonstration purposes only. Illustrations may not reflect exact appearance of actual product. Specifications subject to change without notice. OWNER’S MANUAL can be downloaded at this link: www.minimx.fr/manuelminimx...
  • Page 28: Safety Warnings

    OFF ROAD USE ONLY!!! NEVER OPERATE THIS VEHICLE IF YOU ARE UNDER AGE 12!!! INTRODUCTION Thank you for purchasing this product. The proper care and maintenance that your vehicle requires is outlined in this manual. Following these instruction will ensure a long trouble-free operating life of this vehicle and your satisfaction with it.
  • Page 29 vehicle. Children often underestimate or fail to recognize the dangerous situation, you should make it clear to your child that should not, under any circumstances, operate the vehicle without supervision and that your child may only drive at speed that are commensurate with the child’s riding ability and other road condition.
  • Page 30: Using The Charger

    Do not ride the vehicle in wet or icy weather and never immerse the vehicle in a water, as the electrical and drive components could be damaged by water or create other possibly unsafe conditions. The vehicle is intended for use on flat, level ground without loose debris such as rocks or gravel.
  • Page 31 Sticker A Sticker B...
  • Page 32: Hand Drive Controls

    PIN LOCATION PIN is stamp marked on an aluminum plate that is riveted on the steering column . PIN means the Product Identify Number which is unique for each unit. FUNCTION SWTICH OF 3 SPEED LIMIT ADJUSTABLE The 3-speed limit switch is located under the left side of motor cover. Below the switch, there are 3 number for the different speed as follows, 0: top speed around 25KMph.
  • Page 33: Main Parts

    1. Front brake lever Rear brake lever Key switch Charging port battery power meter ATTENTION: STOP use and charge the battery once the indicator turn into red and yellow light only Throttle safety ON/OFF switch MAIN PARTS...
  • Page 34 28 mudguard 29 number plate 30 left rubber grip 31 left brake lever 32 charging port 33 seat 34 side plastic, L 35 tail plastic 36 motor cover 37 3 speed switch 38 front brake disc 39 rear brake disc 40 front brake caliper 41 rear brake caliper 42 left footrest...
  • Page 35 43 right footrest 44 front wheel 45 rear wheel 46 chain adjuster 47 rear shock absorber 48 chain cover 49 front fork 50 right brake lever 51 throttle 52 handlebar clamp kit 53 handlebar 54 side plastic, R 28 battery box with battery complete kit...
  • Page 36 BEFORE YOU BEGIN Remove contents from box. Remove the foam separators that protect the components from damage during shipping. Inspect the contents of the box for scratches in the paint, dents or kinked cables that may occurr during shipping. Because the product was 85 percent assembled and packed at the factory, there should not be any problems, even if the box has a few scars or dents.
  • Page 37 mount the bolt (D) through the mudguard fixing bracket into the splintage (B) and tighten it. mount the bolt (C) bottom-up through the mudguard rear hole into the splintage (B) and tighten it. A:mudguard B:down splintage C:bolt M6X16 D: bolt M6 x16 ASSEMBLYNUMBER BOARD 3.
  • Page 38 1. Uplift the frame to align the shock (A) mounting hole to the shackle joint hole. 2. Fix the bolt (B) through the shock mounting hole and shack joint and tighten the nut (C) securely with 10mm and 13mm open end wrench A:shock absorber B:bolt M8X40 C:nut M8...
  • Page 39: Before Riding

    The inflating should be done while the tire is cold. Tire maintenance Tire tread depth should be checked regularly.( Shallower tread means less grip of tire). You must stop to use the vehicle if the tire is pierced, disassemble the tire and check it carefully. Tire maintenance should be done by an authorized technician.
  • Page 40: Pre-Ride Checklist

    There are 2 charge port on this vehicle, one is located below the handlebar of battery box, and the other is fitted on the top of fuel tank ( see above pictures) Warning: Failure to recharge the battery at least once a month may result in a battery that will no longer hold a charge.
  • Page 41 habit of inspecting yours regularly. ❑ Tire Inflation Periodically inspect the tires for excess wear, and regularly check the tire pressure and re- inflate as necessary. If you get a flat tire, the inner tube can be patched or a new tube can be purchased from an authorized repair shop.
  • Page 42: Repair And Maintenance

    Carton size (mm) 1100*320*560 REPAIR AND MAINTENANCE Turn key switch “OFF” before conducting any maintenance procedures. Replacing The Fuse WARNING: To prevent shock, please follow above instructions accordingly and do not skip or combine any steps.
  • Page 43 Adjusting chain Checking the drive chain periodically to ensure longer chain life. Always keep it lubricated and tighten the chain as follows: Step 1 : Use the cross screwdriver to loose the 3pcs screws and remove the chain cover Step 2 : Loose the rear wheel axle nut with 17mm and 14mm open spanner, then loose the screw of caliper bracket, adjust the chain adjuster.
  • Page 44 alignment and then re-attach the chain cover. Adjusting brake Step 1: To adjust the brake tension, thread the brake lever adjuster in or out 1/4 or 1/2 turn until the required brake adjustments is attained. Most of brake adjustments are complete at this step, if the brake still need the further adjustment, Step 2: With 10mm open spanner, loose the brake cable and...
  • Page 45: Battery Disposal

    The brake is capable of causing the electric bike to skid the tire throwing an unsuspecting rider. Practice in an open area free from obstacles until you are familiar with the brake function. Avoid skidding to stop as this can cause you lose control or damage the rear tire. Testing the Brakes To use the brake, squeeze the lever to increase the pressure on the brake.
  • Page 46: Troubleshooting Guide

    charged until is has been repaired or replaced. USE ONLY WITH THE RECOMMENDED CHARGER TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible cause Solution Charge the battery. A new battery should have been charged for at least 12 hours before using the vehicle for the first time and up to 8 hours after each subsequent use.
  • Page 47 Brakes are not adjusted Refer to brake adjustment instructions. properly Driving conditions are too Use only on solid, flat clean and dry Surfaces such as stressful. pavement or level ground. The tires are inflated when shipped, but They invariably Tires are not properly will lose some pressure Between the point of Inflated.
  • Page 48: Circuit Diagram

    CIRCUIT DIAGRAM...
  • Page 49 Please read the owner’s manual before riding. Never operate this vehicle if you are under age 12. Never use the vehicle on public road. OFF ROAD use only. Never ride with a passenger Always use an approved helmet and protective gear NEVER use with drugs or alcohol Cold tire pressure.
  • Page 50 DEALER INFORMATION : SAS KSR RACING / MINI MX 357 avenue des lions 83600 FREJUS SIREN: 754099885...

Table des Matières