Table des matières Label CE (déclaration de conformité) ........X-9 Émission d'ozone ..............X-10 Niveau sonore ................. X-10 Energy Star................X-11 Super G3 ................. X-11 Bienvenue................X-12 Conseils de sécurité Informations de sécurité pour utilisation correcte ....1-1 1.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution .......1-1 1.1.2 Signification des symboles ............1-1 1.1.3...
Page 4
Préparation de votre machine ............. 2-6 2.4.1 Déblocage du miroir mobile ............2-6 2.4.2 Installation du plateau originaux ..........2-6 2.4.3 Raccordements ................2-7 Raccordement de la ligne téléphonique........2-7 Raccordement d'un téléphone externe ........2-7 2.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner ....2-8 2.4.5 Mise sous tension ..............
Page 5
Premières opérations Conseils d'utilisation ..............3-1 3.1.1 Modifier le mode de la machine..........3-1 3.1.2 Saisie de caractères ..............3-2 Table des caractères ..............3-2 Pour introduire des majuscules ou des minuscules ....3-3 Introduction de caractères spéciaux...........3-3 Correction de caractères ............3-3 3.1.3 Secours Mémoire [CD] ...............3-4 3.1.4 Sélection d'une fonction [CD] .............3-4 3.1.5...
Page 6
Paramètres copie élémentaires........... 4-4 4.3.1 Sélection du type de document..........4-4 4.3.2 Contraste de numérisation ............4-4 4.3.3 Taux zoom ................. 4-5 Utilisation de taux prédéfinis ............4-5 Réglage du taux par pas de 1%..........4-5 Saisie directe du taux zoom ............4-5 4.3.4 Nombre de copies..............
Page 7
Utilisation du mode RS [CD] ............6-2 Utilisation du mode SB [CD] ............6-2 Numéroteur Automatique Fonctions de base du numéroteur automatique......7-1 7.1.1 Numéroteur Auto ................7-1 7.1.2 Groupes d'appel .................7-1 7.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire téléphonique ................7-1 7.1.4 Caractères spéciaux de numérotation........7-2 Touches 1-Touche ................7-3 7.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche......7-3...
Page 8
Emission de fax ................8-5 8.2.1 Émission mémoire ..............8-5 Emission de fax avec l'ADF ............8-5 Emission d'un fax avec la vitre d'exposition ....... 8-7 8.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire) ....8-9 Rappel [CD] ................. 8-11 Confirmation ou annulation de commandes [CD]....
Page 9
14 Rapports & Listes 14.1 Tableau des listes et journaux...........14-1 14.2 Journal d'activité.................14-3 14.2.1 Configurer le journal d'activité ..........14-3 14.2.2 Impression manuelle du journal d'activité.........14-4 14.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité......14-4 14.3 Rapport de confirmation d'émission.........14-5 14.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission .....14-5 14.4 Liste Mémoire documents............14-6 14.5...
Page 10
15.2.6 Problèmes machine ............... 15-26 15.2.7 Problèmes de télécopie ............15-26 15.2.8 Problèmes de copie ............... 15-27 15.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur....15-27 15.2.10 Problèmes de Scanner ............15-28 15.2.11 Problèmes de qualité d'impression ........15-29 15.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre le problème ......
à l'intention de l'utilisateur. Vous pourrez obtenir une déclaration de conformité complète auprès de KONICA MINOLTA aux numéros suivants Fax. : +49-511-7404-346, Tél. : +49-511-7404-367 en nous indiquant le numéro de série de votre produit. 130f...
Ce produit n'est agréé que pour la numérotation par Double Tonalité Multi- Fréquence (DTMF). Lorsqu'il est raccordé directement au réseau téléphonique commuté public (mode PSTN), la numérotation par impulsions ne peut pas être utilisée. Émission d'ozone ATTENTION Placer l’appareil dans une pièce largement ventilée §...
Energy Star ® En tant que Partenaires ENERGY STAR , nous avons pu déterminer que ® cet appareil satisfait les directives ENERGY STAR en matière d'efficience énergétique. ® Définition d'un produit ENERGY STAR ® Un produit ENERGY STAR intègre une fonction spéciale qui lui permet de basculer automatiquement en “mode d'économie d'énergie”...
Bienvenue Merci d'avoir choisi le KONICA MINOLTA 130f. Ce manuel utilisateur décrit les fonctions, les procédures de fonctionnement, les précautions à prendre et les résolutions de problèmes du KONICA MINOLTA 130f. Avant d'utiliser l'appareil, il y a lieu de lire entièrement le manuel utilisateur pour assurer un fonctionnement correct et efficace de l'appareil.
Conseils de sécurité Conseils de sécurité Informations de sécurité pour utilisation correcte Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions y figurant.
Conseils de sécurité 1.1.3 AVERTISSEMENT • Ne pas modifier ce produit, il pourrait prendre feu, subir un choc électrique ou tomber en panne. Si le produit utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. • Ne pas essayer d'enlever les volets et les panneaux fixés sur le produit. Certains produits contiennent à...
Conseils de sécurité Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à...
Conseils de sécurité • Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers. • A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles.
Conseils de sécurité 1.1.6 Divers • Ne pas s'appuyer contre le tableau de commande, cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. • Selon l'état des lignes du réseau téléphonique, il se peut que les communications internationales normales ne soient parfois pas possibles. •...
Conseils de sécurité Termes et symboles ATTENTION Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de cette manière peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. § Pour une utilisation sûre du copieur, il y a lieu de prendre en compte tous les avertissements.
Conseils de sécurité Précautions Veuillez prendre les précautions suivantes afin de conserver l'appareil dans les meilleures conditions possibles. 1.3.1 Précautions d'installation Site d'installation Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : loin de rideaux ou de matières facilement inflammables dans un endroit à...
Conseils de sécurité 1.3.3 Espace requis Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l’intervention du Service Après-Vente, il est souhaitable d’assurer les distances minimales indiquées ci-dessous. 40 cm 10 cm 10 cm 30 cm 40 cm Remarque Afin de faciliter l'entretien de la machine et le remplacement des consommables, ménagez un espace suffisant tout autour de la machine.
Conseils de sécurité 1.3.4 Précautions d'utilisation Environnement L'environnement requis pour l'appareil est le suivant : Température : 10 °C à 32 °C (50 °F à 89,6 °F) avec des variations qui ne dépasseront pas 10 °C (18 °F) en une heure. Humidité...
Conseils de sécurité ATTENTION Le pourtour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. § Afin de réduire le risque de brûlure, ne touchez jamais d'autres zones que celles indiquées dans ce manuel. En particulier, bien faire attention à ne pas toucher les pièces signalées par une étiquette d'avertissement, ainsi que les zones à...
Conseils de sécurité 1.3.5 Réglementation en matière de copie Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies pour l'original. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie.
Implantation et installation Implantation et installation Identification des éléments contenus dans l'emballage Cartouche Cartouche toner tambour Plateau document CD ROM pilote Unité principale avec magasin de 500 feuilles Imprimante & Scanner Documentation & étiquettes - Manuel d'utilisation (le présent guide) Câble téléphonique Câble d'alimentation - Etiquette de format papier...
Implantation et installation Présentation du panneau de contrôle 2345 16 17 18 10 11 12 13 14 21 22 1. Bouton Chang. Mode Une pression sur ce bouton permet de changer le mode de la machine. 2. Voyant Source papier Indique la source de papier sélectionnée.
Page 30
Implantation et installation 11. Menu/Précédent Permet d'accéder aux paramètres permettant de personnaliser l'utilisation de votre machine. Permet aussi de revenir au précédent niveau du menu. 12. Touches Curseur Permet de naviguer dans les sous-menus, de déplacer le curseur à l'écran et de sélectionner divers éléments et paramètres. En mode fax : + (Renum.) : Rappelle les numéros que vous avez composés.
Page 31
Implantation et installation 19. Touches numériques Permettent d'entrer des valeurs numériques, des numéros de fax ou de téléphone, et des caractères. 20. Réinit. Restaure les paramètres par défaut, ou permet aussi de revenir au mode attente. 21. Début Lance l'opération. 22.
Implantation et installation Préparation de votre machine 2.4.1 Déblocage du miroir mobile Important Ne mettez pas l'appareil sous tension avant d'avoir débloqué l'unité scanner. Cela pourrait endommager la machine. Faites coulisser le curseur de verrouillage en position déblocage comme illustré ci-dessous. Après avoir débloqué...
Implantation et installation 2.4.3 Raccordements Raccordement de la ligne téléphonique Fixez le noyau de ferrite sur le câble de la ligne téléphonique, comme illustré ci-dessous. Enfichez une extrémité du fil téléphonique dans la prise marquée LINE et l'autre dans la prise téléphonique murale. Noyau de ferrite Raccordement d'un téléphone externe Si vous désirez que votre machine permette à...
Implantation et installation 2.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral. Ouvrez le volet frontal. Tournez vers la gauche le levier de déblocage de la cartouche toner (position déverrouillée) 130f...
Page 35
Implantation et installation Sortez la cartouche tambour de son emballage et engagez-la fermement dans la machine jusqu'à ce qu'elle s'enclenche complètement en place. Remarque Protégez la cartouche tambour de la lumière et spécialement de la lumière vive. Déballez la cartouche de toner de départ.
Page 36
Implantation et installation Refermez le volet frontal et le volet latéral. Remarque La machine ne fonctionnera pas tant que toutes les volets ne sont pas correctement fermés. 2-10 130f...
Implantation et installation 2.4.5 Mise sous tension Branchez la fiche femelle du cordon d'alimentation dans la prise AC de la machine et la fiche mâle dans une prise murale reliée à la terre. Important Assurez-vous de ne pas mettre la machine sous tension avant d'avoir débloqué...
Implantation et installation 2.4.6 Désactivation du mode transport Quand la machine est en mode transport, celle-ci indique : Pour désactiver le mode transport : Appuyez sur [Menu], [1], [1], [4]. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner “Non” et appuyez sur [Valider].
Implantation et installation 2.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier Veuillez vous reporter à la section “Traitement du papier” à la page 3-8 . 2.4.8 Réglage du volume du haut-parleur Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour faire passer la machine en mode fax.
Implantation et installation Réglages initiaux 2.5.1 Effacement des réglages enregistrés Avant d'utiliser votre machine, effacez de la mémoire intégrée les réglages utilisateur. Ainsi la mémoire ne contiendra que vos propres paramètres. Important Après avoir défini les réglages initiaux, ne videz plus la mémoire sauf si un technicien autorisé...
Implantation et installation 2.5.2 Premières opérations Dans certains pays, il est obligatoire que votre nom et numéro de fax figurent sur tous les fax que vous envoyez. Il faut par conséquent enregistrer dans la machine votre nom (ou celui de votre entreprise) et numéro de fax avant toute utilisation.
Implantation et installation 2.5.3 Paramétrage initial Si vous appuyez sur [Réinit.] pendant le réglage préalable, la machine passe en mode attente. Mais elle conservera les paramètres que vous aurez validé par la touche [Valider] comme indiqué dans les instructions suivantes. Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan] Langue Appuyez sur [Menu], [9], [Valider]...
Page 43
Implantation et installation Mode de réception fax La machine indique à présent le mode de réception fax en vigueur. Pour l'instant, sélectionnez Mode Fax : prêt. (Pour la description du mode de réception, voir “Sélection du mode de réception” à la page 9-1 .) Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.
Page 44
Implantation et installation TTI (Votre Nom) La machine vous demande à présent d'entrer votre nom (ou celui de votre entreprise) tel que vous voulez le voir apparaître en tête des télécopies que vous envoyez. Vous pouvez introduire trois noms différents. Chaque nom peut comporter jusqu'à...
Page 45
Implantation et installation Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie La machine vous demande de spécifier le délai avant passage en mode Economie d'énergie. Votre machine passera automatiquement en mode Economie d'énergie une fois que le délai que vous avez spécifié sera écoulé. Introduisez la durée (en minutes) à...
Implantation et installation 2.5.4 Mode Economie d'énergie Pour économiser l'énergie, votre machine est réglée au départ de manière à passer automatiquement en mode Economie d'énergie après un délai d'inactivité d'environ 5 minutes. En mode Economie d'énergie, la machine arrête le préchauffage pour l'impression et affiche à...
Implantation et installation Installation du pilote d'imprimante et du scanner Pour pouvoir utiliser cette machine comme imprimante ou scanner, installez sur votre ordinateur les pilotes contenus dans le CD livré avec la machine. 2.6.1 Systèmes d'exploitation compatibles Systèmes d'exploitation ® Windows 95 (version anglaise) ®...
2000 et Windows XP, vous devez être connecté en mode Administrateur. Si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f, il faut d'abord le désinstaller (voir page 2-36.) Allumez votre ordinateur, mais pour le moment, ne connectez pas encore la machine sur le port USB de l'ordinateur.
Page 49
Implantation et installation Lorsque la fenêtre comportant le “Contrat de licence de logiciel” apparaît, cliquez sur [Oui] après en avoir lu et acceptés les termes. Sélectionnez “USB”. 130f 2-23...
Page 50
Implantation et installation Cliquez sur [Suivant]. Cliquez sur [Suivant]. 2-24 130f...
Page 51
Quand la fenêtre ci-dessous apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, ou si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f, il faudra d'abord le désinstaller. (Voir page 2-36.) ®...
Implantation et installation Pour les utilisateurs Windows 98 et Windows Me Remarque Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 9 décrites en page 2-22ff. Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur. Remarque La machine n'est pas livrée avec le câble USB. Vous devez faire l'acquisition d'un câble USB pour raccorder la machine à...
Page 53
Il faut répéter trois fois encore les étapes 12 à 14 pour que l'installation soit entièrement achevée. Ceci termine l'installation du pilote. Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont maintenant installés. Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à...
Implantation et installation Activation du deuxième magasin papier, en option Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Pour activer le composant en option : Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA 130f, puis cliquez sur [Propriétés].
Implantation et installation Pour les utilisateurs de Windows 2000 Professional Remarque Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 9 décrites en page 2-22ff. Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur. Remarque La machine n'est pas livrée avec le câble USB. Vous devez faire l'acquisition d'un câble USB pour raccorder la machine à...
Page 56
Implantation et installation Sélectionnez “Rechercher le meilleur pilote pour mon matériel” et cliquez sur [Suivant]. Sélectionnez “Spécifier un emplacement” et désactivez toutes les autres options, enfin cliquez sur [Suivant]. Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence du disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA_130f\GDI, puis cliquez sur [OK]. 2-30 130f...
Page 57
Cliquez sur [Suivant]. Si la boite de dialogue “Signature numérique non trouvée” s'affiche, cliquez sur [Oui] pour installer le pilote. L'assistant “Nouveau Matériel Détecté” pour un autre matériel du KONICA MINOLTA 130f apparaît, répétez alors la même procédure, de l'étape 12 à 16. Cliquez sur [Terminer].
Implantation et installation Activation du deuxième magasin papier, en option Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Pour activer le composant en option : Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA 130f, puis cliquez sur [Préférences d'impression].
Implantation et installation Pour les utilisateurs de Windows XP Remarque Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 9 décrites en page 2-22ff. Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur. Remarque La machine n'est pas livrée avec le câble USB. Vous devez faire l'acquisition d'un câble USB pour raccorder la machine à...
Page 60
Cliquez sur [Terminer]. L' “Assistant Matériel Détecté” pour un autre matériel KONICA MINOLTA 130f apparaît, répétez alors la même procédure, de l'étape 4 à 8. Cliquez sur [Terminer]. Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont maintenant installés. 2-34 130f...
Implantation et installation Activation du deuxième magasin papier, en option Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Pour activer le composant en option : Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA 130f, puis cliquez sur [Préférences d'impression].
Pour Windows NT 4.0, vous devez être connecté en mode Administrateur. Si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f, vous pouvez le mettre à jour simplement en cliquant sur le bouton [Update] de l'écran de maintenance. Allumez votre machine.
Page 63
Implantation et installation Lorsque la fenêtre comportant le “Contrat de licence de logiciel” apparaît, cliquez sur [Oui] après en avoir lu et acceptés les termes. Sélectionnez “Parallèle” et cliquez sur [Suivant]. 130f 2-37...
Page 64
Quand la fenêtre ci-dessous apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, vous devrez procéder à une désinstallation. (Voir page 2-44.) Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont maintenant installés. 2-38 130f...
Implantation et installation Activation du deuxième magasin papier, en option Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous devez l'activer à partir du pilote. Voir à cet effet, les instructions en page 2-28. 130f 2-39...
XP et Windows NT 4.0, vous devez être connecté en mode administrateur. Si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f, vous pouvez le mettre à jour simplement en cliquant sur le bouton [Update] de l'écran de maintenance. Raccordements Remarque ®...
Implantation et installation Adresse IP L'installation des pilotes nécessite une adresse IP. Contactez votre administrateur réseau pour obtenir l'adresse IP et introduisez-la en appliquant la procédure suivante. Appuyez sur [Menu], [6], [1], [2], [Valider]. Saisissez l'adresse IP à l'aide des touches du clavier numérique.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour achever l'installation. Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, vous devrez procéder à une désinstallation. (Voir page 2-44.) Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont maintenant installés. 2-42 130f...
Pour activer le composant en option : Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes]. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône d'imprimante KONICA MINOLTA 130f, puis cliquez sur Propriétés (Windows 98/ Me), ou sur Options d'impression (Windows 2000/XP). Cliquez sur l'onglet “Option périph.”.
Sous Windows 98 et Windows Sélectionnez “Démarrer, Paramètres”, “Panneau de configuration”, “Ajout/Suppression de programmes”, puis sur l'onglet “Installation/ Désinstallation”. Sélectionnez “KONICA MINOLTA 130f” et cliquez sur le bouton [Ajouter/Supprimer]. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ® Sous Windows 2000 Professional Sélectionnez “Démarrer”, “Paramètres”, “Panneau de configuration”,...
Premières opérations Premières opérations Conseils d'utilisation 3.1.1 Modifier le mode de la machine Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour changer le mode de la machine Le voyant Mode machine indique dans quel mode se trouve la machine. Remarque Il n'est pas possible de changer de mode dans les cas suivants : Pendant la numérisation d'un document.
Premières opérations 3.1.2 Saisie de caractères Certains réglages nécessitent la saisie de caractères, par exemple votre TTI (votre nom), le nom d'un fax distant ou autres. Pour introduire des lettres ou autres caractères, voici quelques conseils : En appuyant plusieurs fois sur une touche numérique, vous pouvez accéder aux caractères suivants, comme représenté...
Premières opérations Pour introduire des majuscules ou des minuscules Appuyez sur la touche [#] pour basculer entre majuscule et minuscule. L'indication “Majusc.” signifie que la machine n'enregistrera que des lettres en majuscules. L'indication “Minusc.” signifie que la machine n'enregistrera que des lettres en minuscules.
Premières opérations 3.1.3 Secours Mémoire [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “3 Premières opérations” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 3.1.4 Sélection d'une fonction [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “3 Premičres opérations” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 3.1.5 Tableau des fonctions [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “3 Premičres opérations”...
Premières opérations Traitement du papier et des documents 3.2.1 Traitement des documents Avant de commencer à télécopier, copier ou numériser, veuillez lire les instructions suivantes. Documents acceptables Mono-feuille Multi-feuilles Format Max. 216 × 900 mm* Max. 216 × 356 mm (l ×...
Premières opérations Objets à ne pas mettre dans votre machine Pour éviter tout serrage dans l'ADF ou détérioration de l'ADF, n'insérez pas les objets suivants : Feuilles gondolées, pliées, froissées ou très fines Documents comportant agrafes, colle, bande adhésive, trombones ou liquide de correction humide “Notes adhésives”...
Premières opérations Chargement des documents dans l'ADF Introduisez les documents, face orientée vers le haut, bord supérieur en premier. Puis, faites coulisser les guides pour qu'ils correspondent au format du document. Chargement du document sur la vitre d'exposition Assurez-vous qu'il n'y a pas de document dans l'ADF Relevez le couvre-original.
Premières opérations 3.2.2 Traitement du papier Formats papier acceptable Magasin papier Type de papier Format du papier Quantité š Papier ordinaire A4, A5 , F4 500 feuilles (poids : 60-90 g/m²) (poids : 80g/m²) Plateau d'introduction manuelle Type de papier Format du papier Quantité...
Premières opérations Papier à ne pas utiliser Pour éviter tout serrage ou détérioration de votre machine, n'utilisez pas le papier suivant : Papier avec marque de pliage Papier froissé Papier plié Papier gondolé Papier déchiré Papier carbone Papier humide Papier très fin Papier très épais Papier déjà...
Premières opérations Chargement du papier dans le magasin papier Remarque Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier que vous avez chargé. (Voir “Programmation du format papier” à la page 3-14.) Tirez pour ouvrir le magasin. Appuyez sur la plaque élévatrice jusqu'à...
Page 81
Premières opérations Remarque Pour éviter les serrages papier, ne rechargez jamais du papier sans avoir préalablement enlevé du magasin tout le papier qui pourrait s'y trouver. En d'autres termes, n'ajoutez pas de feuilles de papier à celles qui se trouvent déjà dans le magasin. Pincez le guide papier latéral puis ajustez-le à...
Premières opérations Chargement de papier dans l'introducteur manuel Si vous devez utiliser un format de papier qui n'est pas chargé dans le magasin, ou si vous désirez imprimer une enveloppe, un transparent, ou un papier de format personnalisé, vous pouvez charger le papier dans l'introducteur manuel.
Page 83
Premières opérations Ajustez les guides papier (1) au format du papier, puis abaissez le levier de déverrouillage du rabat (2). Une fois le papier chargé dans l'introducteur manuel, vous devez spécifier le format correct en appuyant sur [Intro-Manuelle]. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format papier que vous voulez utiliser.
Premières opérations Programmation du format papier Sélection par défaut : Magasin 1 : A4, Magasin 2 (en option) : A4, Introducteur manuel : A4 Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format du papier en suivant la procédure ci-dessous. Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [1], [Valider].
Copie Copie Avant de réaliser de copies 4.1.1 Traitement du papier et des documents Avant de commencer à réaliser des copies, veuillez lire les informations relatives au traitement des documents et du papier, figurant en page 3-5. 4.1.2 Commutation de la machine en mode Copie Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] jusqu'à...
Copie 4.1.4 Message de dépassement mémoire Si vous avez enregistré trop d'informations dans la mémoire de votre machine, le message “Dépassement mémoire” s'affichera à l'écran. La cause peut être : trop de pages ont été stockées en mémoire, les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations dépassant la capacité...
Copie Opérations de copie 4.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF Passez en mode copie en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan] Placez votre document dans l'ADF, face imprimée vers le haut, et ajustez les guides document au format de votre document. Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux zoom et le paramètre Tri.
Copie Paramètres copie élémentaires 4.3.1 Sélection du type de document Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des lettres. Photo/Texte Sélectionnez ce réglage pour copier des documents contenant des photos ou des dessins comportant des lettres. Photo Sélectionnez ce réglage pour copier des photos ou des dessins. Pour sélectionner le type de document : Appuyez sur [Définition Doc.].
Copie 4.3.3 Taux zoom Vous pouvez entrer le taux zoom avec l'une des 3 méthodes ci-dessous. Remarque Pour une copie agrandie, utilisez la vitre d'exposition. Utilisation de taux prédéfinis Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner l'un des taux zoom prédéfinis suivants.
Copie 4.3.4 Nombre de copies Vous pouvez réaliser 99 copies maximum. Avec les touches numériques tapez le nombre de copies désiré (01-99). 4.3.5 Tri de copies Remarque Le tri de copies n'est possible qu'avec l'ADF. Les copies peuvent être regroupées en jeux consécutifs. Pour activer le tri de copies, appuyez sur [Tri].
Copie 4.3.7 Sélection du format du document Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.] plusieurs fois jusqu'à afficher le format voulu. Vous pouvez choisir entre A4, A5 š ou F4 : Remarque Lorsque la sélection du format document est réglée sur “Auto”...
Copie Fonctions avancées de copie Grâce à la touche Fonctions Avancées, on peut sélectionner une fonction qui n'a pas été enregistrée sous une Touche de fonction programmable. Pour sélectionner la fonction copie à l'aide de la touche Fonctions Avancées : Passez en mode copie en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan] Appuyez sur [Fonctions Avancées].
Copie 4.4.1 Combiné Cette fonction vous permet de copier deux documents recto sur une seule feuille de papier A4. Positionnement du document sur Image obtenue en copie combinée. l'introducteur automatique de documents (ADF) ou sur la vitre d'exposition.* * La vitre d'exposition n'est disponible que pour la MFX-1330. Vérifiez que la machine se trouve en mode copie.
Page 94
Copie Pour effectuer la copie combinée: MFX-1330 - Appuyez sur COMBINER. La touche COMBINER s'allume pour indiquer que la fonction est activée. F-300 - Appuyez plusieurs fois sur FONCTIONS AVANCÉES jusqu'à afficher "Combiner", et appuyez ensuite sur ENTRÉE. Activez la fonction "Combiner"...
Copie 4.4.2 Définition de copie Cette fonction offre la meilleure qualité copie disponible. Elle demande cependant plus de mémoire que la définition copie ordinaire. Donc si vous tentez de copier de nombreuses pages à la fois avec ce réglage, une saturation de la mémoire peut se produire.
à la page 2-21 . A partir de votre application logicielle, sélectionnez la commande d’impression. Assurez-vous que “KONICA MINOLTA 130f GDI” est bien sélectionné comme pilote d'imprimante. Si vous désirez procéder à des réglages relatifs à l'impression du document, cliquez sur [Propriétés] ou [Configurer].
[Imprimantes et autres matériels], puis cliquez sur [Imprimantes et télécopieurs]. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône d'imprimante “KONICA MINOLTA 130f GDI”, puis cliquez sur [Propriétés] (Windows 98/Me), [Préférences d'impression] (Windows 2000/XP). La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails, voir “Description des propriétés de l'imprimante”...
Impression PC 5.2.2 Description des propriétés de l'imprimante Remarque ® Les écrans représentés dans cette section se rapportent à Windows XP. Les écrans affichés sur votre ordinateur peuvent être différents en fonction de votre système d'exploitation Windows. Onglet Papier Remplir page Choisissez cette option pour mettre votre tâche d'impression à...
Page 100
Impression PC Echelle(%) Vous pouvez agrandir ou réduire le document par pas de 1 %, de 25 % à 400 %. Remarque Lorsque l'option “Adapter” ou “Combiner” est activée, l'option “Echelle (%)” ne peut pas être spécifiée. Copies Tapez le nombre de copies (1 à 99) que vous voulez imprimer. Si vous sélectionnez “Oui”...
Page 101
Impression PC Pour ajouter un format papier personnalisé : Cliquez sur [Personnaliser]. Cliquez sur [Ajouter]. Tapez un nom pour identifier le papier personnalisé. Ce nom peut comporter 20 caractères maximum. Spécifiez la largeur et la longueur de votre format papier personnalisé. Cliquez sur [OK].
Impression PC Onglet Mise en page Combiner Sélectionnez le nombre de pages par feuille que vous voulez imprimer (2, 4 ou 8). Remarque Avant de régler cette fonction, assurez-vous que l'échelle est réglée sur 100 %. Une fois que l'option “Combiner” est spécifiée, l'échelle sera automatiquement déterminée et ne pourra pas être modifiée manuellement.
Impression PC Onglet Option périph. Options installées Lorsque le deuxième magasin, en option, est installé, cochez la case de manière à ce que le pilote d'imprimante puis prendre en compte que le deuxième magasin en option a été installé. 130f...
Impression PC Annulation d'une tâche d'impression 5.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine Pendant l'impression PC, l'écran se présente comme ci-contre. Si vous voulez annuler la tâche d'impression en cours, suivez la procédure ci-dessous : Appuyez sur [Fonctions Avancées] et appuyez sur [+] jusqu'à...
Numérisation Numérisation Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN 6.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] jusqu'à ce que le voyant Scan s'allume. 6.1.2 Affichage du mode attente Scanner Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour faire passer la machine en mode Scanner.
Allumez votre machine. Lancez l'application logicielle qui prend en charge la numérisation TWAIN. Sélectionnez “Scanner KONICA MINOLTA 130f ” comme périphérique scanner. Remarque La procédure de sélection d'un périphérique scanner peut varier selon le logiciel employé. En cas de doute, consultez le manuel du logiciel.
Numéroteur Automatique Numéroteur Automatique Fonctions de base du numéroteur automatique Le numéroteur auto de votre machine conserve en mémoire les numéros de fax et de téléphone le plus fréquemment appelés et vous permet de les rappeler immédiatement. 7.1.1 Numéroteur Auto Il y a deux sortes de numéros à...
Numéroteur Automatique 7.1.4 Caractères spéciaux de numérotation Lors de l'enregistrement dans le numéroteur, la machine vous permet d'introduire des caractères spéciaux. Le tableau ci-dessous décrit brièvement chacun de ces caractères. Il indique aussi les touches à manipuler à cet effet. Caractères Effet Procédure...
Numéroteur Automatique Touches 1-Touche 7.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche A l'aide des touches etiquetées 1 à 40, vous pouvez enregistrer dans la machine 40 numéros 1-Touche. Appuyez sur [Menu], [1], [1], [1], [Valider]. Un numéro 1-Touche vide s'affiche. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour...
Page 110
Numéroteur Automatique Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes de numéros 1-Touche livrées avec la machine. Remarque Pour imprimer la liste des numéros 1-Touche, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [7], [Valider]. 130f...
Numéroteur Automatique 7.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche Vérifiez que la machine se trouve en mode attente fax. Appuyez sur la touche 1-Touche vide que vous désirez enregistrer. L'écran affiche : Pour annuler cette opération, appuyez sur [Annuler]. Pour enregistrer le numéro 1-Touche, appuyez sur [Valider].
Numéroteur Automatique 7.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche Appuyez sur [Menu], [1], [1], [2], [Valider]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner un numéro 1-Touche. La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche correspondante. Appuyez 2 fois sur [Valider]. Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler].
Numéroteur Automatique 7.2.4 Composition avec des touches 1-Touche Touches 1-Touche Numérotation fax 1-Touche Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] [Fax] [Scan] Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition. Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.].
Numéroteur Automatique Numérotation téléphone 1-Touche Remarque Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir “Raccordement d'un téléphone externe” à la page 2-7.) Décrochez. Appuyez sur la touche 1-Touche correspondant au numéro programmé...
Numéroteur Automatique Numéros abrégés 7.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé Vous pouvez enregistrer dans la machine 160 numéros abrégés, désignés par un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160. Appuyez sur [Menu], [1], [2], [1], [Valider]. Un numéro abrégé vide s'affiche.
Page 116
Numéroteur Automatique Remarque Pour imprimer la liste des numéros abrégés, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [8], [Valider]. 7-10 130f...
Numéroteur Automatique 7.3.2 Effacement d'un numéro abrégé Appuyez sur [Menu], [1], [2], [2], [Valider]. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner un numéro abrégé. Vous pouvez aussi sélectionner un numéro abrégé en tapant directement son identifiant à 3 chiffres. Appuyez 2 fois sur [Valider].
Numéroteur Automatique 7.3.3 Composition par numéro abrégé 1. Appuyez 1 fois sur cette touche 2. Introduire l'identifiant à 3 chiffres 3. Appuyez sur [Départ] Numérotation fax par numéro abrégé Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] [Fax] [Scan] Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition. Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant sur [Format Doc.].
Numéroteur Automatique Téléphoner par numéro abrégé Remarque Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder un combiné téléphonique. (Voir“Raccordement d'un téléphone externe” à la page 2-7.) Décrochez. Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/ Groupes]. A l'aide des touches numériques, tapez l'identifiant à...
Emission de fax Emission de fax Préalables à l'émission 8.1.1 Traitement des documents Avant de commencer, veuillez lire les informations concernant les documents que vous pouvez envoyer et sur la manière de les charger, figurant en page 3-5. 8.1.2 Définition de numérisation Normal convient à...
Emission de fax 8.1.3 Contraste de numérisation Le réglage du contraste vous permet, le cas échéant, de compenser tout excès de luminosité ou d'obscurité des pages de document que vous envoyez. Pour ajuster le contraste : Appuyez sur [Contraste]. Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste.
Emission de fax 8.1.5 Méthode d'émission La machine permet trois méthode d'émission. Émission mémoire En émission mémoire normale, la machine : 1. fait l'acquisition en mémoire de la totalité de votre document, 2. compose le numéro du fax de destination, puis 3.
Emission de fax 8.1.6 Message de dépassement mémoire En émission mémoire normale, l'enregistrement d'une trop grande quantité d'informations dans la mémoire de la machine conduit à l'affichage à l'écran du message “Dépassement mémoire”. La cause peut être : trop de pages ont été stockées en mémoire, ou les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité...
Emission de fax Emission de fax 8.2.1 Émission mémoire Emission de fax avec l'ADF Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan] Chargez votre document dans l'ADF. (Voir page 3-7 pour plus de détails.) Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir page 8-1.) Composez le numéro de fax.
Page 126
Emission de fax A la fin de l'opération, la machine émet un signal sonore et l'écran affiche : A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur de destination. Cette ligne peut même rester vierge.
Emission de fax Emission d'un fax avec la vitre d'exposition Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan]. Placez votre document sur la vitre d'exposition. (Voir page 3-7 pour plus de détails.) Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document, A4, A5 š...
Page 128
Emission de fax Placez la page suivante, et appuyez sur [Format papier/Doc. suivant]. Ou bien, appuyez sur [Départ] pour lancer l'émission. A la fin de l'opération, la machine émet un signal sonore et l'écran affiche : A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur de destination.
Emission de fax 8.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire) Votre machine compose simplement le numéro du fax de destination, et après négociation, votre machine introduit le document et effectue la numérisation et l'émission au fur et à mesure. En émission en temps réel, vous pouvez voir chaque page être numérisée puis envoyée.
Page 130
Emission de fax Composez le numéro de fax. Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 7-3.) Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres. (Voir page 7-12.) Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir page 7-13.) Remarque En émission en temps réel, un seul numéro de destination peut être...
Emission de fax Rappel [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “8 Emission de fax” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. Confirmation ou annulation de commandes [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “8 Emission de fax” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. Fonctions avancées fax [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “8 Emission de fax”...
Réception de télécopies Réception de télécopies Réception fax 9.1.1 Sélection du mode de réception Appuyez sur [Menu], [9], et appuyez 3 fois sur [Valider]. La machine indique le mode de réception fax dans lequel elle se trouve actuellement. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le mode de réception fax désiré.
Réception de télécopies 9.1.2 Mode de réception manuelle Mode Tél Prêt Vous l'utiliserez si : Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax. Vous recevez principalement des appels vocaux et moins fréquemment des télécopies. Dans ce mode : Votre machine ne décroche jamais automatiquement.
Réception de télécopies Mode Tél/Fax Prêt Vous l'utiliserez si : Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques que les communications fax. Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone et que vous voulez principalement recevoir des appels vocaux.
Page 136
Réception de télécopies Utilisation d'un répondeur avec votre machine : Réglez la machine sur Répond./Fax Prêt. (Voir page 9-1.) Configurez votre répondeur pour qu'il ne décroche après 2 sonneries max. Enregistrez un nouveau message sortant sur votre répondeur. Le message sortant de votre répondeur ne devrait pas durer plus de 10 secondes.
Réception de télécopies 9.1.4 Prendre les appels manuellement Remarque Pour prendre un appel manuellement, vous devez raccorder un téléphone externe à votre machine. Vérifiez que le document n'est pas chargé dans l'ADF. Réception manuelle d'un appel par téléphone externe En mode “Tél Prêt” ou “Tél/Fax Prêt”, décrochez le combiné dès que le téléphone externe sonne : Si vous entendez votre interlocuteur, vous pouvez lui répondre.
Réception de télécopies 9.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax Lorsque la machine manque de papier, elle émet un signal sonore, le voyant [Alarme] s'allume et l'écran indique quelle est le magasin qui n'a plus de papier – Magasin 1, Magasin 2 (en option) ou l'introducteur manuel.
Fonctions Boîtes F-code [CD] Fonctions Boîtes F-code [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “10 Fonctions Boîtes F-code [CD]” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 130f 10-1...
Fonctions spéciales [CD] Fonctions spéciales [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “11 Fonctions spéciales [CD]” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 130f 11-1...
Restriction de l'utilisation de la machine [CD] Restriction de l'utilisation de la machine [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD]” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 130f 12-1...
Page 144
Restriction de l'utilisation de la machine [CD] 12-2 130f...
Paramètres utilisateur [CD] Paramètres utilisateur [CD] Pour des informations plus détaillées, voir “13 Paramètres utilisateur [CD]” du mode d'emploi étendu sur le CD-R. 130f 13-1...
Rapports & Listes Rapports & Listes 14.1 Tableau des listes et journaux Le tableau suivant décrit les rapports et les listes que votre machine peut imprimer. Description Référence Liste Fonctions Enumère les fonctions disponibles sur votre machine page 3-4 ainsi que la séquence des touches nécessaire pour les exécuter.
Page 148
Rapports & Listes Description Référence Page de garde Imprime un spécimen de la page de garde. Pour page 8-11 imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 1, [Valider]. Liste Code Indique pour chaque code compte, la durée totale de page 12-1 comptes communication, le nombre d'impressions des fax reçus,...
Rapports & Listes 14.2 Journal d'activité Tout comme un relevé de compte qui enregistre vos transactions financières au jour le jour, votre machine tient un journal d'activité qui enregistre les 100 dernières transactions fax. Le journal d'activité fournit les informations suivantes pour chaque transaction : Numéro assigné, commençant chaque jour à...
Rapports & Listes 14.2.2 Impression manuelle du journal d'activité Pour imprimer immédiatement un journal d'activité sans attendre les 100 transactions : Appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [5], [Valider]. Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le type de journal que vous voulez imprimer. L'option “Em.
Rapports & Listes 14.3 Rapport de confirmation d'émission 14.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission Votre machine peut imprimer un rapport de confirmation d'émission (TCR) après chaque envoi de fax à un télécopieur de Groupe 3. Le TCR fournit les informations suivantes pour chaque communication : Date et heure d'impression du TCR Destination appelée Mode de définition...
Rapports & Listes 14.4 Liste Mémoire documents Votre machine peut imprimer la liste des documents conservés en mémoire. Elle indique aussi la quantité de mémoire occupée par chaque document. Cette liste indique : Type Le type de document, “Boîte envoi groupé” par exemple. Données (en Ko) Quantité...
Rapports & Listes 14.5 Notification de perte de document Quand les données image conservées en mémoire sont effacées par accident, la machine imprime dès la restauration du courant électrique, une notification de perte de document avec des informations relatives aux données image effacées. Voici un exemple d'un fichier reçu qui a été...
Page 154
Rapports & Listes 8. Résultat Résultats des communications. OK : Achevé avec succès Communication en mode ECM Communication via Super G3 Code d'erreur : Terminé anormalement Pour plus d'informations sur les codes d'erreur, voir page 15-24. 9. Remarques Relève : Réception par relève Manuel : Réception manuelle...
Entretien et dépannage Entretien et dépannage 15.1 Entretien 15.1.1 Conseils de nettoyage Quelques recommandations pour le nettoyage de votre machine : Il est important de nettoyer la machine. La poussière, en s'accumulant notamment autour des orifices de ventilation, est susceptible de réduire la longévité...
Entretien et dépannage 15.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF Si vous rencontrez des problèmes d'introduction avec vos documents, essayez la procédure suivante : Mettez la machine hors tension et débranchez la prise. Ouvrez le volet de l'ADF. Nettoyez la surface des rouleaux à l'aide d'une lame pour rouleau caoutchouc humidifiée sur un chiffon.
Entretien et dépannage 15.1.4 Nettoyage du fil de charge et de la tête d'impression LED Si le message suivant apparaît à l'écran LCD ou que l'impression donne un Ouvir porte avant résultat de qualité médiocre, c'est le Suivre les instructions A signe qu'il faut nettoyer le fil de charge de la cartouche tambour.
Entretien et dépannage 15.1.5 Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le toner est épuisé, la machine indique “Toner Vide” et plus aucune page ne peut être imprimée avant l'installation d'une nouvelle cartouche de toner. Pour remplacer la cartouche toner : Ouvrez le volet frontal.
Page 159
Entretien et dépannage Déballez la cartouche de toner. Puis, en la tenant à deux mains, secouez-la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de la cartouche. Remarque Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner. Insérez fermement la cartouche toner dans la machine jusqu'à...
Entretien et dépannage 15.1.6 Remplacement de la cartouche tambour La cartouche tambour se remplace environ toutes les 30 000 pages. Lorsque le tambour approche de sa date limite, la machine indique “Prévoir PhotoCond.”. A ce moment-là, il faudra vous procurer une nouvelle cartouche tambour.
Page 161
Entretien et dépannage Réinstallez la cartouche toner puis tournez le levier de verrouillage vers la droite jusqu'à enclenchement complet. Refermez le volet frontal et le volet latéral. 130f 15-7...
Entretien et dépannage 15.2 Incidents 15.2.1 Serrage document Situation 1 Si un serrage document se produit dans l'ADF, le message suivant s'affiche : Par ailleurs, si le serrage document se produit pendant une émission mémoire rapide ou pendant une émission en temps réel, le message d'erreur suivant s'imprimera pour indiquer quelle page le serrage a affecté.
Page 163
Entretien et dépannage Remarque Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3 minutes, la machine lancera l'émission ou la copie du ou des documents chargés. Si vous voulez abandonner l'opération, appuyez sur [Stop]. La machine efface toutes les pages de sa mémoire et revient en mode attente.
Entretien et dépannage Serrage dans la zone d'entrée Ouvrez le volet de l'ADF. Tirez doucement sur le document pour l'extraire de l'ADF. Si l'opération est infructueuse, tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. Refermez le volet de l'ADF, en veillant à ce que les 2 côtés soient bien fermés.
Entretien et dépannage Serrage dans la zone d'introduction Ouvrez le couvre-original. Ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF. Remarque Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.
Entretien et dépannage Serrage dans la zone de sortie Ouvrez le couvre-original. Tirez doucement le document serré. Si cela n'est pas possible, ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dégagement pour libérer le document serré. Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF. Remarque Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.
Entretien et dépannage 15.2.2 Serrage papier En cas de serrage papier, le message suivant s'affiche : Pour dégager un serrage papier, appliquez la procédure suivante. En cas de serrage papier pendant une réception fax, la machine enregistre en mémoire le document reçu et l'imprimera une fois que le papier serré...
Entretien et dépannage Serrage dans la zone d'introduction Serrage dans la zone de fixation Serrage dans la zone de sortie papier 15-14 130f...
Page 169
Entretien et dépannage Si le serrage s'est produit alors que le papier a été introduit partiellement mais qu'il est difficile à saisir : Ouvrez le magasin papier. Après l'avoir tiré à fond, levez légèrement l'avant du magasin pour l'extraire de la machine. Avec précaution, enlevez le papier serré.
Page 170
Entretien et dépannage Refermez le volet latéral et réinsérez le magasin papier. Abaissez l'arrière du magasin pour l'aligner avec les rainures de la machine, puis repoussez-le à fond. 15-16 130f...
Entretien et dépannage Dégagement d'un serrage papier dans l'introducteur manuel Si l'introduction du papier dans l'introducteur manuel pose problème, la machine affiche le message suivant : Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire de la machine. Ouvrez puis refermez le volet frontal pour effacer le message de l'écran.
Entretien et dépannage 15.2.3 Message d'erreur à l'écran De temps à autre, il se peut que votre machine rencontre des problèmes pour envoyer ou recevoir des documents. Dans de tels cas, elle vous en informe par une alarme. Pour vous aider à identifier le problème, la machine affiche des messages à...
Page 173
Entretien et dépannage Message à l'écran Cause probable / Solution Boîte pleine Vous avez tenté d'enregistrer un document dans la boîte F-Code, mais la machine a atteint sa capacité maximale (30 documents). Supprimez un document inutile qui pourrait se trouver dans la boîte F-Code ou utilisez une autre boîte F-code.
Page 174
Entretien et dépannage Message à l'écran Cause probable / Solution Dépassement En Impression PC, la machine a reçu plus de données que sa mémoire mémoire ne peut contenir. Appuyez sur [STOP] pour annuler la Appuyer sur Stop tache d'impression. Effacez les documents inutiles, et réessayez une fois qu'un peu plus de mémoire devient disponible, ou bien divisez l'impression en deux opérations.
Page 175
Entretien et dépannage Message à l'écran Cause probable / Solution Ouvir porte avant Le fil de charge de la cartouche tambour est encrassé. Nettoyez le Suivre les fil de charge (Voir page 15-3.). Votre machine peut encore imprimer instructions A une centaine de feuilles après l'apparition de ce message, mais une fois que le message "Imprimante hors service"...
Page 176
Entretien et dépannage Message à l'écran Cause probable / Solution Lecture en cours La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation du scanner, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine ait achevé la numérisation puis réessayez la commande désirée.
Entretien et dépannage 15.2.4 “Message d'erreur” imprimés En cas de problème avec un fax et que la machine détecte une erreur, elle imprime un message intitulé “Message d'erreur”. Ce tirage papier fournit les informations suivantes sur la transaction fax : Code d'erreur spécifique (Voir “Code d'erreur”...
Entretien et dépannage 15.2.5 Code d'erreur Erreurs de numérotation D.0.3, L'appareil distant n'a pas répondu, l'appel n'a pu aboutir ou la touche Stop a été activée D.0.8 pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Si vous obtenez le même message de la machine, appelez le destinataire pour vérifier que son appareil fonctionne correctement.
Page 179
Entretien et dépannage Erreurs d'émission T.1.1 L'appareil distant n'a pas répondu à votre machine. Contactez le destinataire. T.1.4 La touche [Stop] a été activée pendant l'émission. T.2.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission ou la communication fax est devenue impossible en raison de la mauvaise qualité...
Entretien et dépannage 15.2.6 Problèmes machine Symptôme Suggestions L'écran n'affiche rien et les Vérifiez que la machine est sous tension. touches sont inopérantes. La machine ne s'allume Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché. quand on manœuvre l'interrupteur. La machine affiche un Voir “Messages d'erreur à...
Entretien et dépannage 15.2.8 Problèmes de copie Symptôme Suggestions Copie impossible • Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. Dans le cas contraire, commutez la machine en mode copie en appuyant sur [CopieFaxScan]. • Vérifiez que le document est correctement chargé. Si vous utilisez la vitre d'exposition, la face à...
Entretien et dépannage 15.2.10 Problèmes de Scanner Symptôme Suggestions Impossible de numériser Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé un document correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante. Scanner KONICA Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé MINOLTA 130f n'apparaît correctement.
Entretien et dépannage 15.2.11 Problèmes de qualité d'impression Problème Cause possible Les pages restent • Le document n'est pas correctement chargé. Placez votre blanches document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas. •...
Page 184
Entretien et dépannage Problème Cause possible Les tirages imprimés • Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. présentent un arrière- Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon plan flou doux et sec. •...
Page 185
Entretien et dépannage Problème Cause possible Les tirages imprimés sont • La vitre d'exposition est sale. maculés de toner Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. • Le tapis du presse-document est sale. ABCDE Essuyez le tapis du couvre-document avec un chiffon doux ABCDE imbibé...
Entretien et dépannage 15.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre le problème Si vous rencontrez un problème machine que les informations contenues dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre, contactez votre SAV.
Annexe 16.1.3 Copie Caractéristiques Définition de numérisation 600 points/in. × 300 lignes/in. Largeur de numérisation 210 mm Délai avant 1ère copie Environ 12 secondes (avec du papier A4 dans le magasin 1) Vitesse d'impression 13 cpm (avec du papier A4 dans le magasin 1) Taux zoom •...
Page 193
Index Index Alimentation ..................1-7 Caractères Caractères ..................3-2 Correction ..................3-3 Caractères spéciaux de numérotation ..........7-2 Chargement des documents ...............3-7 Chargement du papier Dans l’introducteur manuel ............3-12 Dans le magasin ................3-10 Code ....................15-24 Code d'erreur ...................15-24 Combinaison de définition document et contraste différents ....8-2 Combine ....................4-9 Combiné...
Page 194
Index É Émission en temps réel ..............8-3 Émission mémoire ................8-5 Émission avec l’ADF ..............8-5 Émission par la vitre d’exposition ..........8-7 Fonctions Avancées Copie ..................... 4-8 Émission fax ................8-11 Réception fax ................9-6 Incidents .................... 15-8 Installation du pilote ................2-21 Journal ....................
Page 195
Index Liste des paramètres machine .............14-1 Liste des paramètres scanner ............14-1 Liste Mémoire documents ..........14-1 14-6 Message de dépassement mémoire ........... 4-2 Messages d'erreur ................15-18 Mode de numérisation Mode Boîte Analyse ...............6-2 Mode de numérisation en temps réel ..........6-2 Mode de réception fax .................9-1 Mode Economie d'énergie ..............2-19 Mode transport ..................2-12...
Page 196
Index Remplacement de la cartouche tambour .......... 15-6 Réception sans papier ................ 9-6 Réglage délai d'inactivité ..............2-19 Réglages initiaux Date & Heure ................2-16 Détection de tonalité ..............2-17 Langue ..................2-16 Mode de réception fax ..............2-17 Réglage délai d'inactivité ............. 2-19 Sélection du TTI usuel ..............