Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FX4021
User's guide
Mode d'emploi
Guia do Usuário
Guía del usuario

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Altec Lansing FX4021

  • Page 1 User’s guide Guia do Usuário FX4021 Mode d’emploi Guía del usuario...
  • Page 3 What Will Altec Lansing Do To Correct The Problem?: Altec Lansing will, at its option, repair or replace any product that proves to be defective in material or workmanship. If your product is...
  • Page 4 Just TV/DVD Player or Video Gaming Console listen to this! To connect your Altec Lansing speaker system to your TV, DVD player, or video gaming console follow the steps below: Box Contents •...
  • Page 5: System Specifications

    System Specifications* Altec Lansing’s superior sound comes from our patented Dynamic EQ technology, which utilizes custom-built, high-fidelity drivers, state-of-the-art equalization circuitry, and a harmonious mix of the following specifications:...
  • Page 6 Symptom Possible Problem Solution No sound Power isn’t turned on. After all other connections are made, plug the AC power cord (on the back of from one or subwoofer) into a wall outlet. more speakers. Turn on the speaker system by pressing the stand-by button on the control pod or wireless remote.
  • Page 7 à votre cas. dans la borne côté terre. Que fera Altec Lansing pour corriger le problème ? Altec Lansing réparera ou remplacera, à sa discrétion, les produits qui s’avèrent défectueux au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre.
  • Page 8 Dans tous les types d’environnement, dans toutes les gammes de l’indication « FRONT » (AVANT) sur votre carte son. prix, Altec Lansing offre un son remarquable et donne satisfaction aux clients les plus exigeants en leur offrant l’expérience audio plaisante qu’ils recherchent.
  • Page 9: Dépannage

    Spécifications du système* Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie Dynamic EQ brevetée qui utilise des haut-parleurs de fabrication spéciale, haute-fidélité, des circuits d’égalisation de pointe ainsi que les spécifications suivantes, utilisées de manière harmonieuse :...
  • Page 10 Symptôme Problème possible Solution Aucun son L’appareil n’est pas sous tension. Une fois que toutes les autres connexions ont été effectuées, branchez le n’est émis par cordon d’alimentation CA (à l’arrière du caisson de basses) dans une prise murale. une ou plusieurs enceintes.
  • Page 11 Altec Lansing. Esos derechos no se verán afectados por la las aberturas de ventilación. No impida la ventilación cubriendo las aberturas con artículos presente garantía.
  • Page 12 TV/Reproductor de DVD o consola de juego de video • Cable estéreo de 3.5mm Para conectar su sistema de parlantes Altec Lansing a su TV, reproductor de DVD • Guía de usuario y tarjeta de conexión rápida o consola de juego de video, siga los siguientes pasos: •...
  • Page 13: Solución De Problemas

    Ficha técnica* El sonido superior de Altec Lansing proviene de nuestra tecnología patentada Dynamic EQ, que utiliza amplificadores a medida de alta fidelidad, circuitería de ecualización de última generación y una mezcla armoniosa de las siguientes especificaciones técnicas: Nivel de presión acústica (SPL):...
  • Page 14 Síntoma Posible problema Solución Uno o más El sistema no está encendido. Después de haber realizado todas las demás conexiones, enchufe el cordón de de los parlantes alimentación de CA (de la parte posterior del parlante secundario para graves), en un tomacorriente de pared. no emite sonido alguno.
  • Page 15 O que a Altec Lansing fará para corrigir o problema? A Altec Lansing poderá, a seu critério, reparar ou substituir qualquer produto que apresente um defeito comprovado de material ou Inserir o pino largo na manufatura.
  • Page 16 • Conecte o cabo estéreo de 3,5 mm à entrada verde limão rotulada “FRONT” em Em todos os tipos de ambientes, em toda a gama de preços, a Altec Lansing sua placa de som.
  • Page 17: Especificações Do Sistema

    Para desativar completamente a unidade, desconecte-a da tomada de parede. Especificações do sistema* A sonoridade superior da Altec Lansing advém de nossa tecnologia patenteada Dynamic EQ, que utiliza drivers integrados personalizados de alta fidelidade, o mais avançado circuito de equalização e uma combinação harmoniosa das seguinte especificações: Nível de Pressão de Som (SPL):...
  • Page 18 Sintoma Possível Problema Solução Nenhum som A alimentação não está ligada. Depois de fazer todas as conexões, conecte o cabo de força CA (na traseira do em um ou mais subwoofer) à tomada da parede. alto-falantes. Ligue o sistema de alto-falantes, pressionando o botão Stand-by no controle destacável ou no controle remoto sem fio.
  • Page 20 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • Cet appareillage digital de Classe B est conforme au ICES-003 canadien. Corporate Headquarters 535 Rte. 6 & 209, Milford, PA 18337-0277, USA • 866-570-5702 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887 Europe 13 Rue Beaumont, L-1219 Luxembourg, Luxembourg Asia/Pacific 25 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong A11389 Engineered in USA.

Table des Matières