ONE YEAR LIMITED WARRANTY retained for future reference. Altec Lansing Technologies, Inc. warrants to the end user that all of its Heed Warning — All warnings on the appliance and in the computer speaker systems are free from defects in material and operating instructions should be adhered to.
2. Turn on the audio source. all connections are made. Also, turn off audio sources (i.e., your PC, 3. Turn on the Altec Lansing 221 speaker system by pushing the power MP3 player, console game, etc.) before connecting their outputs to the button located on the front of the right satellite .
System Specifications Power rating conforms to FTC Amplifier Rule #16 C.F.R. Part 432. Altec Lansing’s superior sound comes from our patented Dynamic EQ technology, which utilizes custom-built, high-fidelity drivers, state-of- the-art equalization circuitry, and a harmonious mix of the following...
Troubleshooting Tips Symptom Possible Problem Solution No LEDs are lit. Power is not turned on. Press Power button on right satellite. AC cord isn’t connected to the wall outlet. Check to see if the power on LED is illuminated on the right satellite. If not, connect AC power.
Cette garantie est exclusive et tient lieu de seule garantie en vigueur pluie ou à l’humidité. sur les systèmes d’enceintes audio Altec Lansing pour PC, TV ou jeux. Emplacement — L’appareil doit être installé sur une surface stable. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, n’est valide. Ni Altec Lansing Technologies, Inc.
Page 7
SYSTÈME d’enceintes Il existe plusieurs schémas de connexion possibles entre votre dispositif amplifiées trois PIÈCES audio et le 221. Déterminez si vous allez installer le système d’enceinte pour son PC/jeu PC, lecture DVD, jeux sur console ou sur des sources Bienvenue audio portables (comme le MP3 ou les lecteurs CD portables), puis passez à...
Puissance nominale conforme à la réglementation n°16 C.F.R. de la FTC sur les amplificateurs, Section 432 Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie Dynamic EQ brevetée, qui utilise des amplificateurs de fabrication spéciale, haute-fidélité, des circuits d'égalisation de pointe ainsi qu'un mélange harmonieux entre les caractéristiques techniques suivantes :...
Page 9
Conseils de dépannage Symptom Problème possible Solution Tous les voyants L’appareil n’a pas été mis en marche. Appuyez sur le bouton de mise sous tension sur l’enceinte de droite. lumineux sont éteints. Le câble CA n’est pas branché à la prise murale. Vérifiez que le voyant lumineux de mise sous tension de l’enceinte de droite est bien allumé.
Agua y humedad — No debe utilizar el artefacto cerca del agua – por ejemplo, cerca de una bañera, lavamanos, lavaplatos, bateas, en un Altec Lansing Technologies, Inc. le garantiza al usuario final que la sótano húmedo, o cerca de una piscina, etc.
Page 11
Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el volumen y hacia la Se encuentran disponibles diferentes esquemas de conexión entre su izquierda para disminuirlo. fuente de audio y el 221. Determine si instalará el sistema de parlantes...
Page 12
La especificación de potencia cumple con el Reglamento para Amplificadores de la FTC #16 C.F.R. Parte 432. El sonido superior de Altec Lansing proviene de nuestra tecnología patentada Dynamic EQ que utiliza amplificadores a medida de alta fidelidad, circuitería de ecualización de última generación y una mezcla armoniosa de las siguientes especificaciones técnicas:...
Page 13
Guía para solucionar problemas Síntoma Problema posible Solución Ningún El sistema no está encendido. Pulse el botón de encendido del parlante satélite derecho. indicador LED está encendido. El cordón de AC no está conectado a la toma de la pared. Verifique si el indicador LED de encendido del parlante satélite derecho está...
Esta garantia é a garantia única e exclusiva com efeito, relativa aos Ventilação — O equipamento deve estar situado de maneira que sistemas de alto-falantes para PC, áudio, TV ou jogos da Altec Lansing, e sua localização ou posição não interfira com sua adequada ventilação.
Page 15
AC. O sistema de alto-falantes está pronto, agora, para operar. abaixo, na ordem indicada. 2. Ligue a fonte de áudio. 3. Ligue o sistema de alto-falantes Altec Lansing 221, apertando o botão ALTO-FALANTES SATÉLITES de força localizado na parte frontal do satélite direito .
Page 16
Taxação de potência de conformidade com a Norma para Amplificador FTC nº 16 C.F.R. Parte 432. O som superior da Altec Lansing provém de nossa tecnologia patenteada Dynamic EQ, que utiliza drivers integrados personalizados, de alta-fidelidade, o mais avançado circuito de equalização possível e uma mescla harmoniosa das seguintes especificações:...
Page 17
Diagnóstico de Falhas Sintoma Possível Problema Solução Aperte o botão de Força no satélite direito. Nenhum LED A força não está ligada. aceso. O cabo AC não está conectado à tomada da parede. Verifique para ver se o LED de força ligada está iluminado no satélite direito. Se não, conecte a força AC.
Page 18
Corporate Headquarters Asia/Pacific Rte. 6 & 209, Milford, PA 18337-0277, USA 25 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong H0051 REV12 800-ALTEC-88 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887 (852) 2735-7331 • Fax (852) 2317-7937...