Télécharger Imprimer la page

Samoa 531710 Guide D'instructions Et Pièces De Rechange page 9

Pompe pneumatique de graisse

Publicité

Troubleshooting / Anomalías y sus soluciones / Anomalies et solutions / Problemas e Soluções
PT
Problema
A propulsora não funciona ou o
abastecimento de graxa não esta
acontecendo.
A propulsora esta batendo muito
rápido.
A propulsora continua funcionando
quando a válvula de saída esta
desativada.
Vazamento de graxa através do
silenciador de ar ou pelos orifícios
de escape do corpo de saída.
Vazamento de ar pelo silenciador
(25).
Diminuição da vazão no
abastecimento de graxa.
Repair and cleaning procedure / Procedimentos de reparación y limpieza /
Instructions de réparation et de nettoyage / Procedimentos de reparo e limpeza
EN
WARNING: Before starting any kind of maintenance or repair,
disconnect the compressed air supply and open the valve to relieve the
grease pressure.
FR
AVERTISSEMENT: Avant de commencer toute opération de nettoyage
ou d´entretien, il faut obligatoirement débrancher l´alimentation en air
et actionner la vanne sortie pour relâcher toute la pression de la graisse.
Separate the air motor from the pump / Como separar el motor de aire de la bomba /
Comment séparer le moteur d´air de la pompe / Como separar o motor de ar da Propulsora
EN
1. Fix the pump in a vise in horizontal position (fig. 5). Gently blow
with a hammer the upper tube (73) close to the body (69) in
order to break the thread locker.
2. Unscrew the nut (94) and remove the primer (93).
3. Put a bar, rod or any kind of strong tube in the fluid outlet and
use it as a lever to unscrew the air motor.
4. Once unscrewed, pull the motor away untill the elastic pin (70)
into the rod (49) becomes visible. With a hammer and a suitable
pin punch, eject the pin (70). The motor becomes loose.
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
Causas Possíveis
Pressão de ar não está adequada.
Algum elemento na linha de saída está
obstruído ou fechado.
Há bolhas de ar ao redor da área de sucção
da propulsora.
O tambor ou reservatório esta vazio ou
o nível de graxa esta abaixo do tubo de
sucção da propulsora.
Há vazamento de graxa em algum ponto
na linha de saída.
Sujeira na válvula de impulsão.
Sujeira na válvula inferior ou a válvula esta
danificada.
A graxa esta passando através do motor de
ar, causado pelo pistão (49) riscado ou pelas
vedações estarem danificadas (54, 57).
Junta do embolo de ar esta gasta (44).
Junta do sensor do pistão esta danificada (8). Substituir a junta (8).
Juntas da haste do inversor esta desgastada. Substituir as juntas (18) y (20).
Sujeira na válvula inferior Desmontar e limpar.
Sujeira na válvula superior.
O silenciador esta tomado por impurezas
da graxa ou ar comprimido.
Solução
Aumentar a pressão de ar
Verificar os elementos da linha de
abastecimento (mangueira e válvulas de
graxa).
Compactar a graxa.
Substituir o tambor de graxa ou abaixar
a propulsora dentro do tambor até que o
tubo de sucção alcance o nível da graxa no
tambor.
Verificar as conexões da mangueira, a
válvula de graxa e fazer a manutenção ou a
substituição caso estejam com problema.
Desmontar e limpar a válvula, ou substituir
em caso de estar danificada.
Desmontar e limpar a válvula. Troca a
válvula se estiver danificada.
Verificar o pistão (49) e substituir as peças
danificadas.
Fazer a troca da junta (44).
Fazer a troca em caso da válvula estar danificada.
Desmontar e limpar. Fazer a troca em caso
da válvula estar danificada.
Trocar o feltro do silenciador.
ES
ATENCIÓN: Antes de empezar cualquier tipo de mantenimiento o
reparación, desconecte el aire de alimentación y accione la válvula de
salida para soltar la presión de la grasa.
PT
ATENÇÃO: Antes de começar qualquer tipo de manutenção, desconectar
o engate rápido da propulsora e acionar o bico de abastecimento para
eliminar a pressão da graxa.
ES
1. Fije la bomba en posición horizontal en una mordaza (fig. 5). Dé
unos golpes con un martillo en el tubo superior (73), cerca de la
unión con el cuerpo (69) para romper el sellador de rosca.
2. Desenrosque la tuerca de cebador (94) y desmonte éste (93).
3. Coloque una barra o tubo robusto y largo (para servir de palanca)
en la salida de material, y úselo para desenroscar el motor.
4. Una vez desenroscado, tire del motor hasta ver el pasador (70)
del vástago (49). Con un martillo y un botador, sacar el pasador
(70). El motor queda suelto.
9
R. 06/17 853 806

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

531711531720531721531730531731