Invacare Mistral Plus Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Mistral Plus:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Invacare® Mistral Plus
Fauteuil roulant électrique
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Invacare Mistral Plus

  • Page 1 Invacare® Mistral Plus Fauteuil roulant électrique Manuel d'utilisation...
  • Page 2 Invacare®. Il dispose de la qualification et des moyens nécessaires, ainsi que de connaissances ayant spécialement trait à votre produit Invacare® afin de pouvoir vous offrir un service satisfaisant dans son ensemble. Si vous désirez nous contacter directement, voici les adresses et les numéros de téléphone où...
  • Page 3 +31 - (0) 318 - 69 57 57 Fax (Kundeservice): +47 - 22 57 95 01 Fax: +31 - (0) 318 - 69 57 58 Invacare® PORTUGAL Lda Invacare® AB Rua Senhora de Campanhã, 105 Fagerstagatan 9 4369-001 Porto 163 91 Spånga...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Chapitre Page Introduction ..................8 Symboles importants dans ce manuel..................9 Classification de types et domaine d'utilisation ..............10 Conseils de sécurité..............11 Conseils généraux de sécurité ...................11 Conseils de sécurité relatifs à l'entretien et à la maintenance ...........14 Conseils de sécurité ayant trait à la compatibilité électromagnétique........15 Conseils de sécurité...
  • Page 5 7.1.4 Activer / désactiver le dispositif anti-démarrage..............27 Commander le fauteuil roulant avec le manipulateur ............28 7.2.1 Le fauteuil roulant réagit comme suit aux mouvements du joystick ........29 7.2.2 Actionner les options de réglage électriques..............30 Codes d'erreur ........................32 Possibilités de réglage..............34 Régler le dossier.........................34 8.1.1 Régler le dossier au moyen de la plaque à...
  • Page 6 9.3.3 Régler la longueur ......................50 9.3.4 Régler l'angle de la palette repose-pied ................50 9.3.5 Enlever le repose-pied.....................51 Repose-jambe à réglage vertical manuel 80° - 0° avec compensation de longueur ergonomique ..........................52 9.4.1 Généralités ........................52 9.4.2 Régler l'angle ........................53 9.4.3 Régler la longueur ......................54 9.4.4 Régler l'angle de la palette repose-pied ................55 9.4.5...
  • Page 7 12.1.1 Réparer une crevaison de pneu (pneumatiques type 200 x 50) ........72 12.1.2 Réparer unecrevaison de pneu (pneumatiques type 3.00-8")........74 Transport..................76 13.1 Rabattre le dossier......................76 13.2 Pour le transport, démonter le fauteuil roulant ..............77 13.2.1 Retirer les repose-jambes....................78 13.2.2 Enlever le monte-trottoir ....................78 13.2.3 Enlever les batteries ......................79 13.2.4...
  • Page 8: Introduction

    Il revient exclusivement au personnel médical spécialisé et ayant la qualification voulue de décider si le modèle convient à l'utilisateur. Invacare® ou son mandataire légal décline toute responsabilité dans les cas où un fauteuil roulant n'est pas adapté au handicap de l'utilisateur.
  • Page 9: Symboles Importants Dans Ce Manuel

    Symboles importants dans ce manuel ATTENTION ! Ce symbole vous prévient de dangers d'ordre général ! • Suivre les instructions pour éviter toute blessure ou des dommages sur le produit ! RISQUE D'EXPLOSION ! Ce symbole vous prévient d'un risque d'explosion, par exemple en raison de la pression d'air élevée dans un pneumatique ! •...
  • Page 10: Classification De Types Et Domaine D'utilisation

    Classification de types et domaine d'utilisation Ce véhicule a été classé en tant que produit de mobilité dans la catégorie B (pour les intérieurs et les extérieurs). Il a été testé avec succès selon les normes allemandes et internationales quant à sa sécurité.
  • Page 11: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité • A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT LA MISE EN SERVICE ! Conseils généraux de sécurité Risque de blessure si le fauteuil roulant est utilisé à d'autres fins que celles décrites dans ce manuel ! • Respecter les instructions de ce manuel ! Risque de blessure en cas d'utilisation du fauteuil roulant en étant sous l'influence de médicaments ou d'alcool.
  • Page 12 Risque de blessure si le fauteuil roulant est mis hors service avec la touche marche/arrêt pendant le déplacement, ceci entraînant un arrêt brusque et violent du fauteuil roulant. • Si vous devez freiner en cas d'urgence, relâchez tout simplement le levier de commande; cela mettra le fauteuil roulant à...
  • Page 13 Risque d'incendie et risque de panne dus au raccord d'appareils électriques. • Ne raccorder aucun appareil électrique à votre fauteuil roulant électrique qui n'ait été expressément autorisé par Invacare®. Confier toutes les installations électriques à votre distributeur Invacare®.
  • Page 14: Conseils De Sécurité Relatifs À L'entretien Et À La Maintenance

    Conseils de sécurité relatifs à l'entretien et à la maintenance Risque d'accident et de perte de garantie en cas de maintenance insuffisante ! • Pour des raisons de sécurité et pour prévenir tout accident résultant d'une usure non reconnue à temps, il est important, dans des conditions de service normales, de soumettre le véhicule électronique à...
  • Page 15: Conseils De Sécurité Ayant Trait À La Compatibilité Électromagnétique

    Conseils de sécurité ayant trait à la compatibilité électromagnétique Ce véhicule électrique a été testé avec succès, conformément à des normes internationales, quant à sa compatibilité électromagnétique. Les champs électromagnétiques, tels que les émetteurs de radio et de télévision, les appareils radio, mobilophones et téléphones mobiles en produisent, risquent cependant d'avoir éventuellement une influence sur le fonctionnement des véhicules électriques.
  • Page 16: Conseils De Sécurité Relatifs Au Mode De Déplacement Par Conduite/ Poussée

    Conseils de sécurité relatifs au mode de déplacement par conduite/ poussée Risque de blessure si le fauteuil roulant électrique bascule. • Ne se déplacer en pente que jusqu'à la tenue en côte maximale admissible (voir données techniques) et seulement avec un dossier droit et un basculement d'assise abaissé. •...
  • Page 17 Risque de rester en panne à un endroit perdu en cas de mauvais temps, p. ex. en cas de froid intense. • Si vous êtes un utilisateur dont la mobilité est fortement restreinte, n'entreprenez PAS de déplacement sans accompagnateur en cas de temps défavorable. Risque de blessure, si le pied vient à...
  • Page 18: Les Pièces Principales

    Les pièces principales 1) Poignée de poussée 2) Accoudoir 3) Bloc batterie 4) Moteur d’entraînement 5) Dossier 6) Manipulateur 7) Repose-pieds 8) Levier de débrayage...
  • Page 19: Comment Se Transférer Dans Le Fauteuil Et En Sortir

    Comment se transférer dans le fauteuil et en sortir Enlever / Poser la partie latérale Pour s'installer dans le fauteuil ou le quitter sur le côté, il est nécessaire d'enlever la partie latérale Enlever : • Desserer le levier de serrage (1). •...
  • Page 20 S'installer dans le fauteuil: • Positionner le fauteuil roulant aussi près que possible de votre siège. Le cas échéant, un accompagnateur devra s'en charger. • Mettre votre fauteuil roulant hors circuit. • Serrer le frein à main du fauteuil roulant (s'il existe). •...
  • Page 21: Déplacement

    Déplacement Avant le premier déplacement... Avant le premier déplacement, bien prendre connaissance de tous les éléments de commande du véhicule. Essayer tranquillement toutes les fonctions. REMARQUE Utiliser les systèmes de maintien existants (ceintures) pour chaque déplacement. Etre bien assis = bien conduire Avant tout déplacement, veiller à...
  • Page 22: Surmonter Des Obstacles

    Surmonter des obstacles Votre fauteuil roulant électrique peut surmonter des obstacles et des trottoirs ayant les hauteurs suivantes. • Mistral Invacare® sans monte-trottoir : 6 cm • Mistral Invacare® avec monte-trottoir : 10 cm ATTENTION : Risque de basculer ! •...
  • Page 23: Montées Et Déclivités

    Montées et déclivités Le Mistral Invacare® a une tenue en côte sûre pour des pentes max. de 17%. Pour parcourir des montées ou des descentes, bien tenir compte des avertissements suivants : ATTENTION : Risque de basculer ! • Ne descendre les trajets en pente qu'à une vitesse atteignant au plus 2/3 de la vitesse maximale! •...
  • Page 24: Fonctionnement Par Poussée

    Fonctionnement par poussée Débrayer les moteurs Les moteurs du fauteuil roulant sont équipés de freins magnétiques qui évitent que le fauteuil roulant ne se mette à rouler sans contrôle lorsque le boîtier de commande est à l'arrêt. Pour pousser le fauteuil roulant, les freins magnétiques doivent être débrayés. ATTENTION : Danger dû...
  • Page 25: Le Manipulateur

    Le manipulateur Conception du manipulateur Face supérieure Face inférieure Affichage de charge de batterie MARCHE/ARRET Diode de MARCHE/ARRET (affichage d'état) / Dispositif anti-démarrage (symbole clé) Eclairage / Signal de détresse Possibilités de réglage électriques Joystick Affichage de mode de déplacement Augmenter / réduire la vitesse Signal sonore 10.
  • Page 26: Affichage D'état

    7.1.1 Affichage d'état REMARQUE La diode MARCHE/ARRET sert d'affichage de message de panne (affichage d'état). Codes d'erreur, voir chap. 7.3 à la page 32. 7.1.2 Affichage de charge de batterie • Toutes les diodes sont allumées : rayon d'action maximal •...
  • Page 27: Eclairage / Signal De Détresse

    Mettre le manipulateur en service. • Passer l’extrémité de la clé magnétique comportant le logo Invacare® sur la zone sensible (symbole clé). Le signal sonore retentit une fois brièvement. Le manipulateur se met automatiquement hors service. Le dispositif anti-démarrage est activé.
  • Page 28: Commander Le Fauteuil Roulant Avec Le Manipulateur

    L'affichage de l'allure de déplacement indique l'allure de déplacement sélectionnée : 1 (lent) à 5 (rapide). • Pousser le joystick en douceur dans la direction souhaitée. REMARQUE La commande est programmée avec des valeurs standard au départ de l'usine. Une programmation individuelle adaptée à votre personne peut être effectuée par votre distributeur Invacare®.
  • Page 29: Le Fauteuil Roulant Réagit Comme Suit Aux Mouvements Du Joystick

    7.2.1 Le fauteuil roulant réagit comme suit aux mouvements du joystick Sens de déplacement Plus le joystick est déplacé dans une certaine direction, plus le fauteuil roulant réagit de manière dynamique. REMARQUE : Pour freiner rapidement, il suffit de relâcher le joystick. Celui-ci retourne alors automatiquement en position centrale.
  • Page 30: Actionner Les Options De Réglage Électriques

    7.2.2 Actionner les options de réglage électriques Des options de réglage électriques, telles que des repose-jambes électriques ou un dossier électrique, sont actionnées avec le joystick. • Appuyez sur la touche "Options de réglage" (1). L'affichage du mode de déplacement (2) passe à un des pictogrammes décrits ci-dessous.
  • Page 31 • Déplacer le joystick vers la gauche ou vers la droite = sélectionner l'option de réglage (A). • Déplacer le joystick vers l'avant / vers l'arrière = actionner l'option de réglage (B).
  • Page 32: Codes D'erreur

    Codes d'erreur Le système électronique est capable de remédier de manière autonome à certaines erreurs. Dans ce cas, le clignotement de l'affichage d'état s'éteint. A cet effet, arrêter et réenclencher le manipulateur à plusieurs reprises. Attendre env. 5 secondes avant chaque remise en marche du manipulateur .
  • Page 33 Code de Signification : Mesure immédiate : Autre(s) mesure(s) : clignotement Erreur des freins Contrôler les raccords à Consulter votre clignotement magnétiques (à gauche fiche. distributeur ou à droite). Raccord desserré/défectueux ou moteur défectueux. Tension de batterie trop Charger la batterie Consulter votre clignotement basse...
  • Page 34: Possibilités De Réglage

    Possibilités de réglage Différentes possibilités sont évoquées dans ce chapitre en ce qui concerne la manière dont le fauteuil roulant peut être adapté à la tenue de l'utilisateur, p. ex. : • Régler l'angle du dossier • Régler l'angle d'assise •...
  • Page 35: Régler Le Dossier Au Moyen De La Plaque À Trous

    8.1.1 Régler le dossier au moyen de la plaque à trous Conditions préalables : • Clé à fourche 10 mm • Clé mâle coudée pour vis à six pans creux, 5 mm L'inclinaison du dossier s'effectue au moyen des Position de la plaque à trous plaques à...
  • Page 36 Régler le dossier : • Plaque à trous Enlever la vis de fixation avec la clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm et la clé à fourche de 10 mm. • Déterminer les trous correspondant à l'inclinaison souhaitée à...
  • Page 37: Régler Le Dossier Au Moyen Du Ressort Pneumatique

    8.1.2 Régler le dossier au moyen du ressort pneumatique Le levier pour le réglage du dossier se trouve du côté opposé au pupitre, en dessous de l'accoudoir. L'inclinaison peut s'effectuer en continu sur une plage allant de 0° à 30°. Régler le dossier •...
  • Page 38: Régler L'angle D'assise

    Régler l'angle d'assise L’angle d’assise du Mistral peut, selon le modèle, faire l’objet d’un réglage au manipulateur soit manuel soit électrique. Pour le réglage électrique, voir le chapitre "Actionner les options de réglage électriques" à la page 30. 8.2.1 Réglage manuel de l’angle d’assise L’angle d’assise du Mistral à...
  • Page 39 ATTENTION ! Risque de blessure avec des barres de retenue non arrêtées convenablement ! En cas de mouvements de déplacement et de freinage par à-coups, l'angle d'assise risque de se déplacer de manière autonome ! • En serrant les vis papillon, veiller à ce que celles-ci pénètrent bien dans les encoches des barres de retenue ! ATTENTION ! >Risque de blessure<...
  • Page 40: Régler Les Accoudoirs

    Régler les accoudoirs 8.3.1 Régler la hauteur • Desserrer la vis papillon (1). • Pousser l'accoudoir à la hauteur souhaitée. • Resserrer la vis papillon. 8.3.2 Régler la largeur des parties latérales • Desserrer le levier de serrage (2). • Tirer les parties latérales vers l'extérieur jusqu'à...
  • Page 41: Régler L'appuie-Tête

    Régler l'appuie-tête 8.4.1 Régler l'angle de l'appuie-tête • Régler la position Desserrer le levier de serrage (2). • Faire pivoter l'appuie-tête à la position souhaitée. • Bien resserrer le levier de serrage. 8.4.2 Régler la hauteur de l'appuie-tête • Régler la hauteur Desserer le levier de serrage (1).
  • Page 42: Repose-Pieds Et Repose-Jambes

    Repose-pieds et repose-jambes Repose-pied "Standard 80°" 9.1.1 Enlever le repose-pied • Déverrouiller le repose-pied en poussant ou en tirant le levier de blocage (1). • Faire pivoter le repose-pied d'env. 90° vers l'extérieur (2). • Retirer le repose-pied de son logement par le haut.
  • Page 43: Régler La Longueur Du Repose-Pied

    9.1.2 Régler la longueur du repose-pied Conditions préalables : • 1x clé palte de 10 mm • 1x clé mâle coudée pour vis à six pans creux; ouverture 5 mm • Desserrer la vis avec la clé mâle coudée pour vis à six pans creux et la clé...
  • Page 44: Repose-Pied Standard Avec Angle Préréglé

    être adapté individuellement en fonction de l'angle formé par le siège et des besoins de l'utilisateur. Le réglage du repose-pied s'effectue avec les outils correspondants. Nous conseillons de faire effectuer ce réglage par un distributeur Invacare® en ayant la formation.
  • Page 45: Régler L'angle

    9.2.2 Régler l'angle ATTENTION : Risque de blessure suite à mauvais réglage des repose-pied et repose- jambe • Avant et après chaque déplacement, il est indispensable de veiller à un espace suffisant entre les repose-jambe et les roues directrices ou bien le sol ! Conditions préalables : •...
  • Page 46: Régler La Longueur

    9.2.3 Régler la longueur Conditions préalables : • 1x clé mâle coudée pour vis à six pans creux; ouverture 5 mm • Desserrer la vis de fixation du réglage de la longueur avec la clé mâle coudée pour vis à six pans creux. •...
  • Page 47: Régler L'angle De La Palette Repose-Pied (Option)

    9.2.4 Régler l'angle de la palette repose-pied (Option) Conditions préalables : • 1x clé mâle coudée pour vis à six pans creux; ouverture 5 mm • Desserrer les deux vis de fixation de la palette repose-pied avec une clé de 5 mm pour vis à six pans creux. •...
  • Page 48: Repose-Jambe À Réglage Vertical Manuel 90° - 0

    Repose-jambe à réglage vertical manuel 90° - 0° 9.3.1 Généralités Le repose-jambe réglable en hauteur peut être réglé individuellement en fonction des besoins de l'utilisateur. L'angle du repose-pied par rapport à la surface de siège et sa longueur sont réglables. Le repose-pied peut ainsi être adapté individuellement à l'angle formé...
  • Page 49: Régler L'angle

    9.3.2 Régler l'angle ATTENTION : Risque de blessure suite par mauvais réglage des repose-pied et repose- jambe • Avant et pendant chaque déplacement, il est indispensable de veiller à un espace suffisant entre les repose-jambes et les roues directrices ou bien le sol ! •...
  • Page 50: Régler La Longueur

    9.3.3 Régler la longueur • Desserrer la vis de fixation du réglage de longueur. • Régler la longueur souhaitée. • Bien resserrer la vis de fixation. 9.3.4 Régler l'angle de la palette repose-pied Conditions préalables : • 1x clé mâle coudée pour vis à six pans creux; ouverture 5 mm •...
  • Page 51: Enlever Le Repose-Pied

    9.3.5 Enlever le repose-pied Déverrouiller le repose-pied en Faire pivoter le repose-pied Retirer le repose-pied de son appuyant sur le bouton. d'env. 90° vers l'extérieur. logement par le haut.
  • Page 52: Repose-Jambe À Réglage Vertical Manuel 80° - 0° Avec Compensation De Longueur Ergonomique

    Le repose-jambe à réglage manuel est doté d'un mécanisme de réglage rapide de l'inclinaison. Le réglage de la longueur de repose- jambe et de l'angle du repose-pied s'effectue avec l'outillage correspondant. Nous conseillons de faire effectuer ce réglage par un distributeur Invacare® en ayant la formation.
  • Page 53: Régler L'angle

    9.4.2 Régler l'angle ATTENTION : Risque d'écrasement ! • Ne pas effectuer la saisie dans la partie rotative du repose-jambe. • Soulever : relever le repose-jambe jusqu'à ce que l'angle souhaité soit atteint (1). • Abaisser : tenir le repose-jambe au niveau de la palette repose- pied, tirer le levier de réglage latéral (2) et abaisser lentement le repose-jambe (3).
  • Page 54: Régler La Longueur

    9.4.3 Régler la longueur Conditions préalables : • 1x clé mâle coudée pour vis à six pans creux; ouverture 5 mm • Desserrer la vis de fixation du réglage de la longueur avec la clé mâle coudée pour vis à six pans creux. •...
  • Page 55: Régler L'angle De La Palette Repose-Pied

    9.4.4 Régler l'angle de la palette repose-pied Conditions préalables : • 1x clé mâle coudée pour vis à six pans creux; ouverture 5 mm • Desserrer les deux vis de fixation de la palette repose-pied avec une clé de 5 mm pour vis à six pans creux. •...
  • Page 56: Repose-Jambe À Réglage Vertical Électrique 80° - 0° Avec Compensation De Longueur Ergonomique

    Dans le cas de ce repose-jambe, l'inclinaison des repose-jambes peut être réglée électriquement. Le réglage de la longueur de repose-jambe et des angles de repose-pied s'effectue avec l'outillage correspondant. Nous conseillons de faire effectuer ce réglage par un distributeur Invacare® en ayant la formation.
  • Page 57: Régler L'angle

    9.5.2 Régler l'angle ATTENTION : Risque d'écrasement ! • Ne pas effectuer la saisie dans la partie rotative du repose-jambe ! • L'angle du repose-jambe est réglé au moyen du manipulateur. Voir à ce sujet chap. 7.2.2 à la page 30. 9.5.3 Régler la longueur Conditions préalables :...
  • Page 58: Régler L'angle De La Palette Repose-Pied

    9.5.4 Régler l'angle de la palette repose-pied Conditions préalables : • 1x clé mâle coudée pour vis à six pans creux; ouverture 5 mm • Desserrer les deux vis de fixation de la palette repose-pied avec une clé de 5 mm pour vis à six pans creux. •...
  • Page 59: Système Électrique

    Système électrique 10.1 Protection du système électronique Le système électronique du véhicule est équipé d'une sécurité de surcharge. Lorsque l’entraînement est soumis à des efforts importants pendant une période prolongée (par ex. dans le cas de montées importantes en montagne) et surtout lorsque la température extérieure est en même temps élevée, une surchauffe de l'électronique peut se produire.
  • Page 60: Le Fusible Principal

    être échangés qu'après le démontage de ce couvercle. REMARQUE N'échanger tout fusible principal défectueux qu'après une vérification complète de l'ensemble du système électrique.L'échange doit être effectué par un distributeur Invacare®. 10.2 Batteries 10.2.1 Ce qu'il est bon de savoir sur les batteries L'alimentation en courant du véhicule est assurée par deux batteries gel 12V.
  • Page 61 Il n'y a pas de risque de surcharge des batteries. N'utiliser que des chargeurs de la catégorie 2. De tels chargeurs n'ont pas besoin d'être surveillés pendant la charge. Tous les chargeurs fournis par Invacare® satisfont cette exigence.
  • Page 62: Charger Les Batteries

    ATTENTION : Risque d'explosion et de destruction des batteries en cas d'utilisation d’un mauvais chargeur ! • N'utiliser que le chargeur fourni avec votre véhicule, voire un chargeur recommandé par Invacare® ! Risque de blessure par électrocution et de destruction du chargeur si celui-ci est mouillé ! •...
  • Page 63 La prise de charge se trouve sur la face inférieure du manipulateur et sert au raccord du chargeur pour les batteries du fauteuil roulant Raccorder le chargeur Ordre : • Arrêter le fauteuil roulant électrique au manipulateur. • Brancher la fiche mâle du chargeur dans la prise de charge du manipulateur.
  • Page 64: Montage Et Démontage Des Batteries

    10.2.3 Montage et démontage des batteries ATTENTION : Risque de blessure si les batteries ne sont pas traitées comme il faut lors des travaux de montage et de maintenance ! • Seul un personnel qualifié y étant habilité doit effectuer le démontage et le montage des batteries en cas de maintenance ou de réparation.
  • Page 65: Enlever Les Anciennes Batteries

    10.2.3.1 Enlever les anciennes batteries Outillage: • Clé plate de 10 mm • Clé plate de 13 mm • Clé plate de 19 mm REMARQUE Le démontage des batteries de la caisse de batterie est décrit en détail au chap. "Enlever les batteries"...
  • Page 66: Raccorder Des Batteries Neuves

    10.2.3.2 Raccorder des batteries neuves • Fixer la borne de batterie (2) du câble rouge au pôle plus de la batterie et bien serrer avec la clé plate. • Fixer la borne de batterie (2) du câble bleu au pôle moins de la batterie et bien serrer avec la clé...
  • Page 67: Manipulation Correcte Des Batteries Endommagées

    • Nettoyer abondamment à l'eau tous les objets ayant été en contact avec l'acide. Veiller à la gestion correcte des batteries usées ou endommagées Les batteries usées et endommagées sont reprises par votre revendeur ou par la maison Invacare®.
  • Page 68: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance REMARQUE Faites contrôler votre véhicule une fois par an par un distributeur Invacare® afin de lui conserver sa sécurité et son bon fonctionnement. Nettoyage du véhicule Lors du nettoyage du véhicule, tenir compte des points suivants : •...
  • Page 69 Travaux de maintenance Rembourrage de l'assise et du dossier : - Contrôler l'état impeccable. Partie latérale et manchette : - Tous les éléments de fixation sont-ils montés? - Les accoudoirs / parties latérales peuvent-ils être démontés et montés sans effort excessif ? - Les accoudoirs sont-ils bloqués à...
  • Page 70 Une maintenance régulière permet de détecter rapidement les pièces endommagées ou usées et de favoriser ainsi le fonctionnement normal du fauteuil roulant. Une liste de contrôle complète des travaux de contrôle et de maintenance à effectuer se trouve dans le manuel d’atelier disponible chez Invacare®.
  • Page 71: Instructions De Réparation

    Vous trouverez ci-après la description de travaux de réparation pouvant être effectués par l’utilisateur. Pour les spécifications des pièces de rechange, veuillez consulter le chapitre "Données techniques" à la page 88. Si vous avez besoin d’aide, veuillez-vous adresser à votre distributeur Invacare®. 12.1 Remédier à une crevaison ATTENTION : Risque de blessure si le véhicule se met involontairement en marche lors...
  • Page 72: Réparer Une Crevaison De Pneu (Pneumatiques Type 200 X 50)

    12.1.1 Réparer une crevaison de pneu (pneumatiques type 200 x 50) Conditions préalables : • Clé mâle coudée pour vis à six pans creux, 5 mm • 2 x clé à fourche 13 mm • Kit de réparation pour pneu à chambre à air ou une nouvelle chambre à air. •...
  • Page 73 Réparer une crevaison de pneu • Dévisser le chapeau de valve. • Libérer l'air se trouvant dans le pneu en appuyant sur la tige à ressort dans la valve. • Dévisser 5 vis à six pans creux (2) • Retirer l'enveloppe avec la chambre à air des moitiés de jante.
  • Page 74: Réparer Unecrevaison De Pneu (Pneumatiques Type 3.00-8")

    12.1.2 Réparer unecrevaison de pneu (pneumatiques type 3.00-8") Conditions préalables : • Clé mâle coudée pour vis à six pans creux, 5 mm • Kit de réparation pour pneu à chambre à air ou une nouvelle chambre à air. • Talc Démonter la roue •...
  • Page 75 Réparer une crevaison de pneu • Dévisser le chapeau de valve. • Libérer l'air se trouvant dans le pneu en appuyant sur la tige à ressort dans la valve. • Dévisser 5 vis à tête cylindrique (au dos de la roue; 2). •...
  • Page 76: Transport

    Transport Il existe deux possibilités pour préparer le fauteuil roulant électrique pour le transport : • Si votre Mistral est équipé d'un dossier à réglage électrique ou par ressort pneumatique, il est possible de le rabattre tout simplement vers l'avant. •...
  • Page 77: Pour Le Transport, Démonter Le Fauteuil Roulant

    13.2 Pour le transport, démonter le fauteuil roulant Pour démonter le fauteuil roulant pour le transport et le plier, procéder comme suit : • Retirer les repose-jambes • Enlever le monte-trottoir (livrable en tant qu'option et pas toujours monté). • Libérer la barre transversale du dossier (ou enlever le dossier réglable).
  • Page 78: Retirer Les Repose-Jambes

    13.2.1 Retirer les repose-jambes REMARQUE Le démontage des repose-jambes dépend du type de construction. Vous trouverez des conseils à ce sujet au chapitre "Repose-pieds et repose-jambes" à la page 42. 13.2.2 Enlever le monte-trottoir Le monte-trottoir est monté avec des axes à enficher. Les axes à...
  • Page 79: Enlever Les Batteries

    13.2.3 Enlever les batteries ATTENTION : Risque d'écrasement en raison du poids élevé de la caisse de batterie ! • Ne soulever la caisse de batterie qu'à deux. • Ne pas mettre les mains en dessous de la caisse de batterie. •...
  • Page 80 • Retirer le couvercle de la caisse de batterie du fauteuil roulant par l'arrière. • Desserrer le raccord à fiche des batteries • Enlever les batteries de la caisse de batterie.
  • Page 81: Démonter La Caisse De Batterie

    13.2.4 Démonter la caisse de batterie • Desserrer la sangle de retenue de la caisse de batterie. • Retirer la caisse de batterie du cadre de support par l'arrière .
  • Page 82: Libérer La Barre Transversale Du Cadre Du Dossier

    13.2.5 Libérer la barre transversale du cadre du dossier Libérer la barre transversale : • Desserrer les vis moletées des deux côtés (1) de la barre transversale. • Décrocher la barre transversale à la vis moletée de droite (2).
  • Page 83: Enlever Le Dossier

    13.2.6 Enlever le dossier REMARQUE La façon d'enlever le dossier est démontrée ici à l'exemple du dossier réglable pneumatiquement. Le dossier standard est enlevé de la même manière pour le transport. Dans le cas d'un dossier à réglage manuel : •...
  • Page 84 • Enlever les axes à enficher (2) du dossier. • Enlever le dossier de son support en tirant vers le haut.
  • Page 85: Plier Le Fauteuil Roulant

    13.2.7 Plier le fauteuil roulant Etape 1 Etape 2 Etape 3 Enlever le coussin de siège. Pencher légèrement le Presser. fauteuil roulant sur le côté. Soulever les bords avant et arrière de la plaque de siège.
  • Page 86: Déplier Le Fauteuil Roulant

    13.2.8 Déplier le fauteuil roulant ATTENTION : Danger d'écrasement ! • Veillez, en appuyant sur la plaque d'assise, à ne pas vous coincer les mains ! • Pour déplier le fauteuil roulant, soulever celui-ci légèrement sur le côté et écarter les poignées du dossier ou bien les accoudoirs.
  • Page 87: Remonter Le Fauteuil Roulant

    13.2.9 Remonter le fauteuil roulant REMARQUE L'assemblage du fauteuil roulant s'effectue dans l'ordre inverse du démontage : ATTENTION : Risque de blessure si le bloc batterie n'est pas encliqueté ! • Après l'assemblage du fauteuil roulant, s'assurer que l'attache de la sangle tenant le bloc batterie est bien encliquetée ! A cet effet remuer le bloc batterie et le tirer!
  • Page 88: Données Techniques

    Données techniques Système électrique • 31 AH, MU-1SLD G Batteries • 50 AH, M22NF SLD G • 2x 50 A (1x par batterie) Fusible principal de la batterie Poids • env. 64 kg (avec des batteries de 31 Ah) Poids à vide •...
  • Page 89: Inspections Réalisées

    Le cachet et la signature confirment que tous les travaux d'entretien et de réparation stipulés dans le plan d'inspection ont été exécutés correctement. La liste des travaux d’inspection à réaliser se trouve dans le manuel de maintenance disponible auprès de POIRIER groupe Invacare®. Inspection de remise 1ère inspection annuelle...

Table des Matières