Page 1
Power Systems Contrôleurs SAS RAID pour AIX...
Page 3
Power Systems Contrôleurs SAS RAID pour AIX...
Page 4
Avant d'utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant aux sections «Consignes de sécurité», à la page xi et «Remarques», à la page 225, du manuel Consignes de sécurité IBM, GF11-9051, et du manuel IBM Environmental Notices and User Guide, Z125–5823.
Création de disques de secours . . 54 Suppression de disques de secours . 55 Affichage des paramètres d'une grappe de disques IBM SAS . . 55 Affichage des paramètres d'un pdisk SAS IBM . 56 Affichage des données techniques essentielles du pdisk .
Page 6
Canaux d'entrée-sortie multiples . . 62 Interface de ligne de commande AIX . . 63 Remarques sur les unités SSD . . 64 Haute disponibilité et déclenchements multiples . . 66 Configurations à haute disponibilité possibles . . 67 Fonctions des contrôleurs. .
Page 7
Remarques ....... . . 225 Fonctions d'accessibilité pour les serveurs IBM Power Systems .
Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d'exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d'un pays à l'autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous recommandons d'utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
Brevets Il est possible qu'IBM détienne des brevets ou qu'elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu'IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu'elle vous accorde un permis d'utilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos demandes de renseignements relatives aux permis d'utilisation au directeur général des relations...
Pour éviter tout risque de choc électrique : v Si IBM a fourni le ou les cordons d'alimentation, branchez cette unité uniquement avec le cordon d'alimentation fourni par IBM. N'utilisez pas ce dernier avec un autre produit.
Page 14
– Pour l'alimentation en courant alternatif (CA), déconnectez tous les cordons d'alimentation de leurs source d'alimentation. – Pour les armoires équipées d'un panneau d'alimentation en courant continu, déconnectez du panneau la source d'alimentation du client. v Lorsque vous connectez l'alimentation au produit, assurez-vous que tous les câbles d'alimentation sont correctement branchés.
Page 15
DANGER : Observez les consignes suivantes lors de l'utilisation du système en armoire ou lorsque vous travaillez à proximité de ce dernier : v Un mauvais maniement de l'équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. v Abaissez toujours les vérins de mise à niveau de l'armoire. v Installez toujours des équerres de stabilisation sur l'armoire.
Page 16
v Armoires dotées de tiroirs fixes : Sauf indication du fabricant, les tiroirs fixes ne doivent pas être retirés à des fins de maintenance. Si vous tentez de retirer une partie ou l'ensemble du tiroir, l'armoire risque de devenir instable et le tiroir risque de tomber.
Page 17
ATTENTION : Le retrait des composants des parties supérieures de l'armoire améliore sa stabilité au cours du déplacement. Pour déplacer une armoire remplie de composants dans une pièce ou dans un bâtiment, procédez comme suit. v Pour réduire le poids de l'armoire, retirez les équipements, à commencer par celui situé en haut. Si possible, restaurez la configuration d'origine de l'armoire.
Page 18
DANGER : Un serveur monté en armoire n'est pas une étagère ou un espace de travail. (L002) (L003)
Page 19
DANGER : Cordons d'alimentation multiples. Le produit peut être équipé de plusieurs cordons ou câbles d'alimentation en courant alternatif ou continu. Pour supprimer tout risque de danger électrique, débranchez tous les cordons et câbles d'alimentation. (L003) (L007) ATTENTION : Proximité d'une surface très chaude. (L007) (L008) xvii Consignes de sécurité...
Page 20
___ chercher à la réparer ou à la démonter Ne la remplacez que par une pile agréée par IBM. Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur. Piles et batteries usagées doivent obligatoirement faire l'objet d'un recyclage conformément à...
Page 21
ATTENTION : Consignes de sécurité concernant l'OUTIL DE LEVAGE fourni par IBM : v L'OUTIL DE LEVAGE doit être utilisé par le personnel autorisé uniquement. v L'OUTIL DE LEVAGE est conçu pour aider le personnel à soulever, installer et retirer des unités (charges) dans/depuis des armoires situées en hauteur.
Informations sur l'alimentation électrique et sur le câblage relatives au document GR-1089-CORE du NEBS (Network Equipment-Building System) Les commentaires suivants s'appliquent aux serveurs IBM qui ont été déclarés conformes au document GR-1089-CORE du NEBS (Network Equipment-Building System) : Cet équipement peut être installé : v dans des infrastructures de télécommunications réseau...
v Prise en charge de 64 disques à fonctions avancées maximum, pour un total de 255 unités au maximum (la somme de toutes les unités physiques SAS et SATA ajoutées aux grappes de disques RAID logiques doit être inférieure à 255 par contrôleur) sur les contrôleurs PCI-X et PCIe. v Prise en charge de 240 disques à...
Page 25
Tableau 1. Cartes de contrôleur SAS RAID PCI-X (suite) Numéro d'identification de carte personnalisé (CCIN) 2BD9 2BE0 2BE1 572A 572B 572C 572F / 575C 57B8 Code de 2D1B 2D1B 2D03 2D06 fonction applicable défaillante du bloc de batteries de cache Maintenance simultanée de la applicable...
Page 26
Figure 1. CCIN 572A : carte SAS PCI-X 266 externe Dual-x4 3 Go Figure 2. CCIN 572B : carte SAS RAID PCI-X 266 Ext Dual-x4 3 Go...
Page 27
Figure 3. CCIN 572F et CCIN 575 C : carte SAS RAID PCI-X 266 Ext Tri-x4 3 Go et carte de cache auxiliaire PCI-X Figure 4. CCIN 57B8 : carte d'activation de la carte RAID Contrôleurs SAS RAID pour AIX...
Page 28
Figure 5. CCIN 2BE1 : carte SAS PCI-X 266 Planar 3 Go Figure 6. CCIN 2BE0 : carte SAS PCI-X 266 Planar 3 Go...
Figure 7. CCIN 2BD9 : carte SAS RAID PCI-X 266 Planar 3 Go Comparaison entre les cartes SAS RAID PCIe Utilisez les tableaux fournis ici pour comparer les principales fonctions des cartes SAS RAID PCI Express (PCIe). Tableau 2. Cartes de contrôleur SAS RAID PCIe Numéro d'identification de carte personnalisé...
Page 30
Le cache d'écriture rémanent est pris en charge uniquement pour les grappes de disques RAID. Pour plus d'informations sur les unités de disques SCSI virtuelles au format secteur 520 octets présentées à partir du serveur virtuel d'E/S (VIOS) pour le système d'exploitation IBM i, voir Tableau 3. Cartes de contrôleur SAS RAID PCIe Numéro...
Page 31
Tableau 3. Cartes de contrôleur SAS RAID PCIe (suite) Numéro d'identification de carte personnalisé (CCIN) 57BA 57C7 57CB 57CC 57CD 57CF Valeur du voyant de 2D0B 2D14 2D26 2D29 2D40 2D15 code de fonction défaillante de la carte Liaisons physiques 8 (deux 8 (deux ports 4 (une connexion...
Page 32
Pour plus d'informations sur les unités de disques SCSI virtuelles au format secteur 520 octets présentées à partir du serveur virtuel d'E/S (VIOS) pour le système d'exploitation IBM i, voir Figure 8. CCIN 574E : Carte SAS RAID PCIe x8 Ext Dual-x4 3 Go(fond de panier disque/support)
Page 33
Figure 9. CCIN 57B3 : Carte SAS PCIe x8 Ext Dual-x4 3 Go Figure 10. CCIN 57B7 : cache auxiliaire sur carte Planar Contrôleurs SAS RAID pour AIX...
Page 34
Figure 11. CCIN 57B9 : Carte SAS PCIe x8 Ext Dual-x4 3 Go et carte câble Figure 12. CCIN 57BA : Carte SAS PCIe x8 Ext Dual-x4 3 Go et carte câble...
Page 35
Figure 13. CIN 57C7 : Carte SAS PCI Express x8 Planar 3 Go (avec carte d'activation Cache RAID de 175 Mo - Adaptateur d'E-S double stockage) Figure 14. CCIN 57CD : Carte SSD x8 3 Go et SAS RAID PCIe Contrôleurs SAS RAID pour AIX...
Page 36
Figure 15. CCIN 57CF : carte SAS RAID PCI Express x8 Planar 3 Go (avec carte d'activation Cache RAID de 175 Mo - Adaptateur d'E-S double stockage) Figure 16. CCIN 2B4C : Carte SAS PCIe x4 interne 3 Go...
Figure 17. CCIN 2B4F : Carte SAS RAID PCIe x4 interne 3 Go Comparaison entre les cartes SAS RAID PCIe2 Ce tableau compare les principales fonctions des cartes SAS RAID PCI Express 2.0 (PCIe2). Tableau 4. Cartes de contrôleur SAS RAID PCIe2 Numéro d'identification de carte personnalisé (CCIN)
Page 38
Tableau 4. Cartes de contrôleur SAS RAID PCIe2 (suite) Numéro d'identification de carte personnalisé (CCIN) 57B5 57BB 57C4 57C3 Voyant des données en cache Carte de cache amovible Prise en charge du cache d'écriture auxiliaire Configuration RAID avec deux systèmes à haute disponibilité...
Page 39
Figure 19. Boîtier SAS RAID 6 Go x8 CCIN 57C3 PCIe2 avec cache de 3,1 Go Figure 20. Carte SAS RAID PCIe2 CCIN 57C4 double port de 6 Go Contrôleurs SAS RAID pour AIX...
Figure 21. Carte SAS RAID avec cache de 1,8 Go PCIe2 triple port 6 Gbits CCIN 57BB Comparaison des fonctions des cartes SAS RAID PCIe3 Ce tableau compare les principales fonctions des cartes SAS RAID PCI Express 3.0 (PCIe3). Tableau 5. Cartes de contrôleur SAS RAID PCIe3 Numéro d'identification de carte...
Page 42
3. Le DVD SATA est pris en charge sur toutes les cartes CCIN 57B4, sauf celles avec les références initiales 00FX843 00MH900 00FX846 ou 00MH903. 4. Pour une description des éventuelles considérations de performance avec les clients VIOS et IBM i, voir Limitations et restrictions pour les partitions logiques client IBM i(http://www.ibm.com/support/knowledgecenter/POWER8/p8hb1/p8hb1_i5osrestrictions.htm)
Page 43
Figure 23. Carte SAS RAID+ avec cache PCIe3 CCIN 57B1 12 Go quadruple port 6 Gb x8 Figure 24. Carte SAS RAID PCIe3 CCIN 57B4 quadruple port 6 Gb x8, quatre unités Contrôleurs SAS RAID pour AIX...
Page 44
Figure 25. Carte SAS RAID PCIe3 CCIN 57B4 quadruple port 6 Gb x8, deux unités Figure 26. Carte SAS RAID avec cache PCIe3 CCIN 57CE 12 Go quadruple port 6 Gb x8...
Page 45
Figure 27. Carte PCIe3 CCIN 57D7 x8 SAS RAID interne 6 Gbits Figure 28. Carte SAS RAID interne avec cache PCIe3 CCIN 57D8 x8 6 Gbits pour systèmes 8286-41A ou 8286-42A Contrôleurs SAS RAID pour AIX...
carte du module d’alimentation de secours adaptateur Figure 29. Carte SAS RAID interne avec cache PCIe3 CCIN 57D8 x8 6 Gbits pour systèmes 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L, 8284-21A ou 8284-22A Architecture SAS L'architecture SAS (Serial-attached SCSI) décrit une interconnexion d'unités SAS (Serial-attached SCSI) et un protocole de transport qui définit les règles d'échange des informations entre les unités.
Une matrice SAS fait référence à la somme de tous les chemins entre tous les ports du contrôleur SAS et tous les ports de l'unité d'entrée-sortie du sous-système SAS comprenant les câbles, boîtiers et modules d'extension. L'exemple de sous-système SAS suivant illustre une partie des concepts décrit dans cette présentation. L'illustration est un contrôleur comportant huit liaisons physiques SAS.
Page 48
Fonction Easy Tier. Gestion des grappes Le contrôleur IBM SAS RAID est géré par le gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. Ce dernier sert d'interface avec le contrôleur et la configuration des unités d'entrée-sortie. Il est également chargé de surveiller et restaurer les fonctions du contrôleur.
Page 49
Figure 31. Configuration de grappes de disques L'option List SAS Disk Array Configuration (Répertorier les configurations de grappes de disques SAS) du gestionnaire de grappes de disques permet d'afficher les noms des pdisks et des hdisks, leur code d'emplacement et leur état de fonctionnement. L'écran suivant apparaît lorsque l'option List SAS Disk Array Configuration est sélectionnée.
Page 50
Fonction Easy Tier La fonction Easy Tier fonctionne avec des niveaux RAID spécifiques (5T2, 6T2 et 10T2) et prend en charge le regroupement de disques en niveaux au sein d'une grappe. Les disques qui ont des caractéristiques de performances et des formats de bloc RAID similaires sont regroupés. La fonction Easy Tier optimise les performances de stockage pour tous les niveaux en déplaçant les données physiques entre les niveaux, tout en conservant telle quelle la vue externe des hdisks des emplacements des blocs logique de grappe de disques.
Figure 32. Fonction Easy Tier Tâches associées: «Préparation des disques à une utilisation dans des grappes SAS», à la page 47 Ces informations vous permettent de préparer des disques à leur utilisation dans une grappe. «Affichage de la configuration des grappes de disques», à la page 51 Cette procédure permet d'afficher les configurations des grappes de disques SAS de votre serveur.
RAID 0 segmente les données entre les disques de la grappe pour des performances optimales. Dans une grappe RAID 0 constituée de trois disques, les données sont écrites selon le schéma ci-après. Figure 33. RAID 0 Le niveau RAID 0 offre un débit d'entrée-sortie potentiel élevé, mais il ne prévoit pas de configuration redondante.
Figure 34. RAID 5 Si un disque tombe en panne dans une grappe RAID 5, vous pouvez continuer à utiliser la grappe normalement. Une grappe RAID 5 fonctionnant avec un seul disque défaillant est dite fonctionner en mode dégradé Chaque fois que les données d'une grappe dégradée sont lues, le contrôleur de la grappe recalcule les données du disque défaillant à...
Figure 35. RAID 6 Si un ou deux disques tombent en panne dans une grappe RAID 6, vous pouvez continuer à utiliser la grappe normalement. Une grappe RAID 6 fonctionnant avec un ou deux disques défaillants est dite fonctionner en mode dégradé. A chaque lecture de données sur une grappe dégradée, le contrôleur recalcule les données des disques en panne à...
Figure 36. RAID 10 Le niveau RAID 10 tolère les pannes de disque multiples. En effet, si un seul disque de chaque paire miroir tombe en panne, la grappe reste opérationnelle et fonctionne en mode dégradé. Vous pouvez continuer à l'utiliser normalement, car les données de chaque disque à l'état Failed (Défaillant) sont également stockées sur l'autre disque de la paire.
Figure 37. RAID 5T2 Si un disque tombe en panne dans un niveau RAID 5, vous pouvez continuer à utiliser la grappe normalement. Chaque niveau peut contenir un disque défaillant ; la grappe continue de fonctionner. Une grappe RAID 5T2 fonctionnant avec un seul disque défaillant dans un niveau ou les deux niveaux est dite fonctionner en mode dégradé.
Figure 38. RAID 6T2 Si un ou deux disques tombent en panne dans l'un des niveaux de disques RAID 6, vous pouvez continuer à utiliser normalement la totalité de la grappe. Une grappe RAID 6T2 fonctionnant avec un ou deux disques défaillants dans un niveau ou les deux niveaux est dite fonctionner en mode dégradé. A chaque lecture de données sur une grappe dégradée, le contrôleur recalcule les données des disques en panne à...
Par exemple, si vous créez une grappe Easy Tier 5T2 avec trois unités SSD 387 Go et huit unités de disque 857 Go, la capacité du niveau SSD sera de 3x387 / ((3x387) + (8x857)), soit un niveau SSD représentant 14,5 % de la capacité totale du disque. Si le pourcentage résultant pour l'un des niveaux est inférieur à...
Pour les cartes PCI-X et PCIe, vous pouvez définir la taille de l'unité de segmentation d'une grappe de disques IBM SAS sur 16, 64, 256 ou 512 ko. Pour optimiser les performances de votre grappe de disques, vous pouvez définir la taille de l'unité de segmentation sur une valeur légèrement supérieure à la taille moyenne d'une demande d'E-S système.
Les états admis des pdisks sont les suivants : Active, RWProtected (protégé en lecture/écriture), Failed (défaillant), Missing (manquant) et Unknown (inconnu). Active Le disque fonctionne correctement. RWProtected Le disque est indisponible en raison d'un incident matériel ou d'un problème de configuration. Failed Le contrôleur ne peut pas communiquer avec le disque, ou le pdisk est à...
Page 62
ou 10T2 dégradée. Le disque de secours n'a d'utilité que si sa capacité est supérieure ou égale à celle du plus petit disque de la grappe en cours de dégradation. Pour plus d'informations sur les disques de secours, voir «Utilisation de disques de secours», à la page 54. RI Array Candidate Pdisk SSD de 528 octets par secteur à...
4K ENL Array Candidate Pdisk HDD ENL de 4224 octets par secteur, candidat pouvant devenir membre d'une grappe ou disque de secours dans une grappe. Cache d'écriture auxiliaire Vous pouvez conserver une copie rémanente des données du cache d'écriture. Adaptateur de cache auxiliaire : L'adaptateur de cache d'écriture auxiliaire fournit une copie rémanente des données du cache d'écriture du contrôleur RAID auquel il est connecté.
le système. Figure 40. Exemple de configuration des contrôleurs RAID et de cache d'écriture auxiliaire Concepts associés: «Haute disponibilité et déclenchements multiples», à la page 66 Vous pouvez accroître la disponibilité grâce aux déclenchements multiples et à la haute disponibilité, lesquels permettent de relier plusieurs contrôleurs à...
Vous pouvez afficher des informations plus détaillées sur l'état d'une liaison via l'écran Change/Show SAS Controller (Modifier/Afficher le contrôleur SAS). 1. Accédez au gestionnaire de grappes de disques IBM SAS en suivant la procédure de la section «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46.
à jour d'AIX, et disponible sur le centre de correctifs Web (Fix Delivery Center) d'AIX. Cette section présente le support logiciel AIX requis par le contrôleur. Pour obtenir des informations plus complètes sur l'installation et la maintenance d'AIX, consultez le centre de documentation IBM System p et AIX.
Page 67
Avertissement : Vérifiez que les adaptateurs ont été dotés, lors de la première installation, du microcode le plus récent disponible sur le site des téléchargements de microcode. Tableau 7. Configuration logicielle requise pour AIX Numéro d'identification de carte personnalisé (CCIN) Module AIX Version AIX minimale requise 572A...
3. Sélectionnez Disk Array (Grappe de disques). 4. Sélectionnez SAS Disk Array (grappe de disques IBM SAS). 5. Sélectionnez SAS Disk Array Manager (gestionnaire de grappe de disques IBM SAS) dans le menu comprenant les options de configuration et de gestion du Contrôleur IBM SAS RAID.
Si une grappe de disques doit servir d'unité d'amorçage, vous serez peut-être amené à préparer les disques : effectuez un amorçage à partir du CD de diagnostic autonome du matériel serveur IBM et créez la grappe avant d'installer AIX. Cette procédure peut être utile lorsque l'unité d'amorçage d'origine doit faire partie d'une grappe de disques.
1. Démarrez le gestionnaire de grappe de disques IBM SAS en suivant la procédure décrite dans «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46. 2. Sélectionnez Create an Array Candidate pdisk and Format to RAID block size (Créer un pdisk candidat à...
que toute autre exigence particulière. Notez que l'écran affiche toujours des informations liées aux niveaux RAID multiniveaux, même si vous avez sélectionné un niveau RAID non multiniveau. Dans le cas d'un niveau RAID non multiniveau, les conditions liées à l'utilisation d'un niveau RAID multiniveau affichent des zéros et peuvent être ignorées.
Page 72
6. Sélectionnez les disques à rajouter s'ils sont requis pour le niveau ou la protection de votre choix. L'écran ci-après apparaît : +--------------------------------------------------------------------------------+ IBM SAS Disk Array Manager |Move cursor to desired item and press Enter. | List SAS Disk Array Configuration...
1. Démarrez le gestionnaire de grappe de disques en suivant la procédure décrite dans «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46. 2. Sélectionnez List IBM SAS Disk Array Configuration (Répertorier les configurations de grappes de disques IBM SAS).
Le nom, l'emplacement, l'état et la description du contrôleur sont présentés en premier. Chaque hdisk de la grappe de disques IBM SAS est directement suivi des pdisks qu'il contient. v La première colonne contient le nom de la grappe de disques (hdisk) ou du disque physique (pdisk).
: création de disque). Pour supprimer la grappe, procédez comme suit. 1. Démarrez le gestionnaire de grappe de disques IBM SAS en suivant la procédure décrite dans «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46. 2. Sélectionnez Delete a SAS Disk Array (Supprimer une grappe de disques IBM SAS).
Dans les deux derniers cas, le disque peut être inclus dans une grappe après formatage à l'aide de l'option Create an Array Candidate pdisk and Format to 528 Byte Sectors (Créer un pdisk candidat et le formater à 528 octets par secteur), dans le gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. +--------------------------------------------------------------------------------+ Add Disks to an Existing SAS Disk Array | Move cursor to desired item and press F7.
Suppression de disques de secours Cette procédure permet de supprimer des disques de secours. 1. Démarrez le gestionnaire de grappe de disques IBM SAS en suivant la procédure décrite dans «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46.
Cette procédure permet d'afficher les attributs et paramètres d'un pdisk SAS. Pour afficher les paramètres d'un pdisk SAS IBM, procédez comme suit. 1. Démarrez le gestionnaire de grappe de disques IBM SAS en suivant la procédure décrite dans «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46.
Pour afficher les adresses SAS (serial-attached SCSI) de chacun des ports de contrôleur, procédez comme suit. 1. Démarrez le gestionnaire de grappe de disques IBM SAS en suivant la procédure décrite dans «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46.
Pour afficher les affectations de logiciels système et l'utilisation des ressources du contrôleur, procédez comme suit. 1. Accédez au gestionnaire de grappes de disques IBM SAS en suivant la procédure de la section «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46.
Page 81
Les détails des paramètres d'affectation de ressources du pilote et les valeurs maximales qui peuvent être utilisées pour la définition des paramètres sont indiqués dans les tableaux ci-après. Voir tableau 8, tableau 9 et tableau 10. Périphériques connectés Nombre maximal de périphériques physiques pouvant être connectés à la famille de cartes spécifiée.
Page 82
Périphériques connectés Utilisez la commande chdev avec l'attribut max_devices sur le contrôleur SAS, comme indiqué dans l'exemple suivant : chdev -1 sissasN -a " max_devices=value " où : v sissasN représente le nom d'un contrôleur SAS. v value est la valeur que vous affectez au nombre maximal de périphériques connectés que vous souhaitez que le logiciel AIX puisse traiter.
Longueur de la file d'attente de l'unité Pour améliorer les performances, vous pouvez modifier la longueur de la file d'attente de la commande de disque. La longueur de la file d'attente du disque limite le nombre maximal de commandes pouvant être émises simultanément par AIX à...
Définition de la longueur de la file d'attente pour les disques JBOD et les disques RAID des familles de cartes PCIe2 et PCIe3 Utilisez la commande chdev avec l'attribut queue_depth sur le disque JBOD ou RAID, comme indiqué dans l'exemple suivant : chdev -1 hdiskN -a "...
Affichage du nombre de canaux d'E-S Pour afficher le nombre de canaux d'E-S sur un adaptateur RAID PCIe3 RAID, utilisez la commande lsattr à partir de la ligne de commande AIX. L'attribut nchan contient le paramètre en cours. La valeur par défaut du nombre de canaux d'E-S est 1 et la valeur maximale est 15.
Tableau 12. Commandes AIX Tâche Commande Aide générale sissasraidmgr -h Affichage de la configuration de la grappe de disques sissasraidmgr -Ll nom du contrôleur -j1 Préparation des disques à une utilisation dans des sissasraidmgr -P -z liste des disques (par exemple : grappes SAS sissasraidmgr -P -z hdisk1 hdisk2 pdisk3 pdisk4) Transformation de pdisks en hdisks...
Page 87
à partir de l'écran Change/Show SAS Controller (Afficher/Modifier le contrôleur SAS). Pour désactiver la mise en cache d'une carte, procédez comme suit. 1. Accédez au gestionnaire de grappes de disques IBM SAS en suivant la procédure de la section «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46.
à deux systèmes ou partitions d'avoir accès à un même jeu de disques et de grappes de disques. Elle est généralement utilisée avec IBM PowerHA for AIX. Ce logiciel fournit un environnement informatique qui garantit la reprise rapide des applications essentielles en cas de défaillances matérielles et logicielles.
Dans une configuration avec un seul système à haute disponibilité, les disques doivent être formatés au format RAID et inclus dans une ou plusieurs grappes de disques. Tous les niveaux RAID ou combinaisons de niveaux RAID peuvent être utilisés. Les disques formatés au format JBOD ne sont pas pris en charge dans cette configuration.
Fonctions des contrôleurs Lisez ces quelques remarques lors de l'utilisation d'une configuration à haute disponibilité avec déclenchements multiples. L'utilisation d'une configuration à haute disponibilité avec déclenchements multiples nécessite la prise en charge d'un contrôleur et d'un logiciel AIX. La prise en charge des contrôleurs est indiquée dans les tableaux de comparaison des fonctions des cartes PCIe3, PCIe2, PCIe et PCI-X.
Page 92
d'une grappe de disques, de téléchargement du microcode SES et de téléchargement du microcode de disque). L'autre contrôleur est secondaire ; il ne peut gérer les unités physiques. Remarque : Sur des configurations à deux systèmes, il peut s'avérer nécessaire d'interrompre l'utilisation de la grappe de disques sur le second contrôleur (comme pour le démontage du système de fichiers) pour pouvoir effectuer certaines actions sur le contrôleur principal, comme la suppression de la grappe.
Pour afficher des informations sur la configuration à haute disponibilité, consultez l'écran Change/Show SAS Controller (Modifier/Afficher le contrôleur SAS). 1. Accédez au gestionnaire de grappes de disques IBM SAS en suivant la procédure de la section «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46.
+---------------------------------------------------------------------------------+ Change/Show SAS Controller | Type or select values in entry fields. | Press Enter AFTER making all desired changes. [Entry Fields] SAS adapter sissas2 Description PCIe2 1.8GB Cache RAID> Status Available Location 06-00 Maximum Number of Attached Devices Maximum number of COMMANDS to queue to the adapter 100,300,0 Maximum Data Transfer Window 0x1000000,0x5000000,0x>...
Pour afficher les caractéristiques des accès à haute disponibilité, procédez comme suit. 1. Accédez au gestionnaire de grappes de disques IBM SAS en suivant la procédure de la section «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46.
Page 96
+---------------------------------------------------------------------------------+ IBM SAS Disk Array Manager |Move cursor to desired item and press Enter. | List SAS Disk Array Configuration | Create an Array Candidate pdisk and Format to RAID block size | Create a SAS Disk Array | Delete a SAS Disk Array...
L'option List SAS Disk Array Configuration (Répertorier les configurations de grappes de disques SAS) du gestionnaire de grappe de disques SAS IBM présente les états des accès préférés et en cours dans la colonne Description des grappes de disques. Ces états s'affichent après la description de la grappe de disques, comme sur l'écran Optimisation des accès à...
Les tâches suivantes sont des tâches SMIT (System Management Interface Tool) courantes du gestionnaire IBM SAS Disk Array Manager qui doivent être exécutées à partir du contrôleur principal. v Dans l'option de menu SMIT intitulée IBM SAS Disk Array Manager (Gestionnaire de grappes de disques IBM SAS) : –...
Remarque : Sur des configurations à deux systèmes, il peut s'avérer nécessaire d'interrompre l'utilisation de la grappe de disques sur le second contrôleur pour pouvoir effectuer certaines actions sur le contrôleur principal. – Add Disks to an Existing SAS Disk Array (Ajouter des disques à une grappe de disques SAS existante) –...
Page 100
4. Pour éviter toute erreur lors de la connexion des câbles, déconfigurez le contrôleur SAS sur chaque système ou partition : a. Accédez au gestionnaire de grappes de disques IBM SAS en suivant la procédure de la section «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46.
Page 101
Enter=Do +--------------------------------------------------------------------------------+ L'écran List SAS Disk Array Configuration (Répertorier les configurations de grappes de disques SAS) du gestionnaire de grappes de disques IBM SAS présente une version résumée des informations sur l'état des liaisons : Contrôleurs SAS RAID pour AIX...
Page 102
+--------------------------------------------------------------------------------+ COMMAND STATUS |Command: OK stdout: yes stderr: no |Before command completion, additional instructions can appear below. |[TOP] |------------------------------------------------------------------------ |Name Resource State Description Size |------------------------------------------------------------------------ |sissas0 FFFFFFFF Primary PCI-X266 Ext Dual-x4 3 Gb SAS Adapter | sissas1 FFFFFFFF HA Linked Remote adapter SN 07199172 |hdisk2 00FF0000 Optimal...
également être présentées par le contrôleur secondaire et nécessiter une intervention sur le système ou la partition qui le contiennent. a. Accédez au gestionnaire de grappes de disques IBM SAS en suivant la procédure de la section «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46.
Page 104
Accédez au gestionnaire de grappes de disques IBM SAS en suivant la procédure de la section «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46. b. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options. c. Sélectionnez Configure a Defined SAS RAID controller (Configurer un contrôleur SAS RAID défini).
Page 105
F10=Exit Enter=Do +--------------------------------------------------------------------------------+ L'écran List SAS Disk Array Configuration (Répertorier les configurations de grappes de disques SAS) du gestionnaire de grappes de disques IBM SAS présente une version résumée des informations sur l'état des liaisons : +--------------------------------------------------------------------------------+ COMMAND STATUS |Command: OK...
également être présentées par le contrôleur secondaire et nécessiter une intervention sur le système ou la partition qui le contiennent. a. Accédez au gestionnaire de grappes de disques IBM SAS en suivant la procédure de la section «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46.
partition peuvent aussi nécessiter une intervention manuelle sur le système ou la partition contenant le contrôleur secondaire, pour plus de visibilité sur la nouvelle configuration. Le tableau suivant répertorie certaines fonctions courantes et la procédure à exécuter sur le contrôleur secondaire : Tableau 15.
Page 108
Accédez au gestionnaire de grappes de disques IBM SAS en suivant la procédure de la section «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46. b. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options (Diagnostics et options de rétablissement). c. Sélectionnez Change/Show SAS RAID controller (Modifier/Afficher le contrôleur SAS RAID).
+--------------------------------------------------------------------------------+ Change/Show SAS Controller |Type or select values in entry fields. |Press Enter AFTER making all desired changes. [Entry Fields] | SAS adapter sissas0 | Description PCI-X266 Ext Dual-x4 3> | Status Available | Location 04-08 | Maximum Number of Attached Devices | Maximum number of COMMANDS to queue to the adapter 100,300,0 | Maximum Data Transfer Window 0x1000000,0x5000000,0x>...
à des hdisks autonomes. Pour transformer les pdisks en hdisks autonomes, procédez comme suit. 1. Accédez au gestionnaire de grappe de disques IBM SAS en suivant la procédure de la section «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46.
Degraded (Dégradé). a. Démarrez le gestionnaire de baies de disques IBM SAS en procédant comme suit : 1) Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction.
Cette procédure permet d'afficher les informations relatives aux batteries rechargeables du contrôleur. 1. Accédez au gestionnaire de grappe de disques IBM SAS en suivant la procédure de la section «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46.
Page 113
+--------------------------------------------------------------------------------+ COMMAND STATUS |Command: OK stdout: yes stderr: no |Before command completion, additional instructions may appear below. |RAID Adapter ... . . : sissas0 |Battery Type ... . . : Lithium Ion (LiIon) |Battery State .
Cette procédure permet de mettre la batterie rechargeable d'un contrôleur à l'état d'erreur. 1. Accédez au gestionnaire de grappe de disques IBM SAS en suivant la procédure de la section «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46.
Remarque : Cette batterie est au lithium-ion. Pour éviter tout risque d'explosion, n'essayez pas de la recharger et ne la faites pas brûler. Ne la remplacez que par une batterie agréée par IBM. Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur. Piles et batteries usagées doivent obligatoirement faire l'objet d'un recyclage conformément à...
(MAP) vous les conseille. La liste suivante fournit des informations sur la maintenance de la batterie rechargeable des cartes SAS pour les systèmes ou la partition logique qui s'exécutent sur les systèmes d'exploitation AIX, IBM i ou Linux : v Pour plus d'informations sur la maintenance de la batterie rechargeable pour des systèmes s'exécutant...
(B) Bloc de batteries de cache (C) Voyant des données en cache (D) Languette de la batterie du cache (E) Languette de la batterie du cache Figure 42. Remplacement de la batterie de cache 574E 2. Pressez la languette (D) contre la languette (E) de manière à libérer la batterie, extrayez le bloc de batteries de cache (B) et retirez-le du contrôleur.
Page 118
v Cette procédure ne doit être effectuée que si une procédure d'isolement ou une méthode d'analyse des pannes (MAP) vous la conseille. v Si vous retirez un adaptateur double largeur d'une cassette double largeur, reportez-vous à la procédure correspondante dans les informations de maintenance de votre unité centrale. Attention : Toutes les cartes sont sensibles à...
Page 119
Figure 44. Emplacement des vis sur l'adaptateur d'ensemble de cartes 572F/575C C Vis 4. Saisissez les adaptateurs 572F et 575C aux environs de l'interconnecteur A indiqué sur la figure, puis détachez doucement l'interconnecteur ; ensuite, posez les adaptateurs sur une surface de protection contre les décharges électrostatiques.
Page 120
5. Retournez l'adaptateur de stockage 572F, face composants vers le haut. Localisez l'adaptateur de répertoire cache D sur l'adaptateur de stockage 572F. Il s'agit de la petite carte rectangulaire montée sur la carte d'E-S. Figure 46. Adaptateur de répertoire cache Adaptateur de répertoire cache D 6.
Page 121
Figure 48. Réassemblage des adaptateurs A Interconnecteur B Tenons C Vis 9. Installations dans une cassette uniquement : si vous installez l'adaptateur d'ensemble de cartes 572F/575C dans une cassette, suivez la procédure ci-après. a. Retirez la poignée de la carte B , comme indiqué à la figure 49, à la page 100. Contrôleurs SAS RAID pour AIX...
Figure 49. Fixation de la poignée d'une carte pour cassette A Rivets B Poignée de la carte b. Si, au tout début de la procédure, vous avez retiré une carte PCI double largeur d'une cassette, réinstallez la carte dans la cassette double largeur pour terminer l'installation. Pour installer une carte double largeur dans une cassette double largeur, reportez-vous à...
Page 123
Avertissement : L'électricité statique peut endommager ce dispositif et votre unité centrale. Pour éviter tout risque de détérioration, conservez ce dispositif dans son emballage antistatique jusqu'au moment de son installation. Pour réduire les risques de décharge électrostatique, observez les consignes suivantes : v Limitez vos mouvements.
Swap Enclosure Device (Remplacer/Retirer une unité connectée à un boîtier de remplacement à chaud SCSI) du gestionnaire de remplacement à chaud SCSI et RAID SCSI permet de remplacer les pdisks en panne. Le gestionnaire de grappe de disques IBM SAS propose un raccourci vers le gestionnaire de remplacement à chaud.
6. Si vous retirez une unité, sélectionnez Replace/Remove a Device Attached to an SCSI Hot Swap Enclosure Device (Remplacer/Retirer une unité connectée à un boîtier de remplacement à chaud SCSI). Le voyant de l'unité est allumé en continu. Retirez l'unité. 7.
Page 126
4. Avec le levier (A) en position verticale, poussez fermement le levier (a) pour l'écarter de la contre-poupée de la carte pour détacher les deux unités SSD de leurs connecteurs. Figure 51. Pousser le levier pour l'écarter de la contre-poupée de la carte 5.
Sélectionnez RAID Array Manager (Gestionnaire de grappes SAS). c. Sélectionnez IBM SAS Disk Array Manager (Gestionnaire de grappes de disques IBM SAS). 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options (Diagnostics et options de rétablissement). 3. Sélectionnez Show SAS Controller Physical Resources (Afficher les ressources physiques du contrôleur).
Page 128
+--------------------------------------------------------------------------------+ Show SAS Controller Physical Resources | +--------------------------------------------------------------------------+ | Show SAS Controller Physical Resources | | Move cursor to desired item and press Enter. | | [TOP] pdisk5 Path 1: Operational Path 2: Operational pdisk0 Path 1: Operational Path 2: Operational pdisk1 Path 1: Operational Path 2: Operational pdisk2...
Etat Description Failed Le noeud SAS est en panne Suspect Le noeud SAS pourrait être à l'origine d'une panne Missing Le noeud SAS n'est plus détecté par le contrôleur Not valid Le noeud SAS n'est pas connecté correctement Unknown Etat inconnu ou imprévu Cet état indique un problème potentiel ;...
Page 131
5000CCA003900DF3 Device Operational 3.0 GBPS 5000CCA003100DF3 LUN Operational LUN_ID 000 +--------------------------------------------------------------------------------+ Dans Show Fabric Path Graphical View (Afficher la vue graphique des chemins de la matrice), si vous choisissez une unité dont le chemin est Failed (Défaillant), vous voyez apparaître les informations suivantes : +--------------------------------------------------------------------------------+ COMMAND STATUS...
à l'amorçage à l'aide du support de diagnostic autonome. Les programmes de diagnostic autonome incluent l'analyse du journal des erreurs, les journaux d'erreurs AIX, le gestionnaire de grappe de disques IBM SAS, ainsi que d'autres outils permettant d'identifier et de résoudre l'incident affectant la grappe de disques.
Page 133
v ee désigne le port de module d'extension auquel l'unité est connectée. Lorsqu'une unité n'est pas connectée à un module d'extension SAS (par exemple, elle est directement reliée au contrôleur), le port de module d'extension est défini sur 0. Le numéro du port de module d'extension est généralement situé entre 00 et 3F au format hexadécimal. Si la valeur indiquée est supérieure à...
Page 134
Emplacements de ressource SAS pour le contrôleur PCIe 57CD L'image suivante montre les emplacements du SAS RAID CCIN 57CD PCIe et de l'adaptateur SSD. Chacune des unités SSD est directement connectée et le port d'extension est donc égal à 0 dans la ressource.
Démarrez le programme de diagnostic et sélectionnez Task Selection (Sélection de tâche) sur l'écran de sélection des fonctions. b. Sélectionnez RAID Array Manager (Gestionnaire de grappes RAID). c. Sélectionnez IBM SAS Disk Array Manager (Gestionnaire de grappes de disques IBM SAS). Contrôleurs SAS RAID pour AIX...
2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options (Diagnostics et options de rétablissement). 3. Sélectionnez Show SAS Controller Physical Resources (Ressources physiques du contrôleur SAS). 4. Sélectionnez Show Physical Resource Locations (Afficher les emplacements des ressources physiques) ou Show Physical Resource Information (Afficher les informations sur les ressources physiques). Les écrans Show Physical Resource Locations et Show Physical Resource Information se présentent comme suit.
Pour plus d'informations sur le gestionnaire de grappe de disques IBM SAS, voir «Utilisation du gestionnaire de grappe de disques», à la page 46. Procurez-vous le code SRN, puis passez à la section suivante pour obtenir une description plus détaillée de l'incident et déterminer la méthode MAP à...
Page 138
Tableau 16. Correspondance SRN/MAP (suite) Description nnnn-3020 Diverses erreurs nécessitant l'isolement des incidents liés Les codes SRN sont associés aux nnnn-3100 à la matrice SAS méthodes d'analyse des pannes en nnnn-3109 fonction de la valeur de nnnn. nnnn-310C v Si nnnn est 2D14 ou 2D15, utilisez nnnn-310D MAP 4150 nnnn-3110...
Page 139
Tableau 16. Correspondance SRN/MAP (suite) Description nnnn-4050 Le boîtier connecté ne prend pas en charge la fonction «MAP 3148», à la page 161 pour un multiaccès requise contrôleur PCI-X ou PCIe, ou «MAP 3248», à la page 206 pour un contrôleur PCIe2 ou PCIe3 nnnn-4060 Le niveau de redondance multiaccès s'est détérioré...
Page 140
Tableau 16. Correspondance SRN/MAP (suite) Description nnnn-4110 Fonction de boîtier non prise en charge détectée «MAP 3145», à la page 156 pour un contrôleur PCI-X ou PCIe, ou «MAP 3245», à la page 201 pour un contrôleur PCIe2 ou PCIe3 nnnn-4120 Erreur de configuration, les données techniques «MAP 3261», à...
Page 141
Tableau 16. Correspondance SRN/MAP (suite) Description nnnn-9024 L'emplacement physique des membres de la grappe de «MAP 3190», à la page 172 pour un disques entre en conflit avec une autre grappe de disques contrôleur PCI-X ou PCIe, ou «MAP 3290», à la page 217 pour un contrôleur PCIe2 ou PCIe3 nnnn-9025 Disque incompatible installé...
Page 142
Tableau 16. Correspondance SRN/MAP (suite) Description nnnn-9052 Des données de cache existent pour un ou plusieurs «MAP 3190», à la page 172 pour un disques modifiés contrôleur PCI-X ou PCIe, ou «MAP 3290», à la page 217 pour un contrôleur PCIe2 ou PCIe3 nnnn-9054 Ressources de contrôleur RAID non disponibles en raison «MAP 3121», à...
Page 143
Tableau 16. Correspondance SRN/MAP (suite) Description nnnn-9075 Connexion multiaccès incomplète entre le contrôleur et le Les codes SRN sont associés aux contrôleur distant méthodes d'analyse des pannes en fonction de la valeur de nnnn. v Si nnnn est 2D14 ou 2D15, utilisez MAP 4149 v Si nnnn est 2D16 - 2D18 ou 2D26 - 2D28, utilisez MAP 4049...
2. Sélectionnez Display Hardware Error Report (Rapport des erreurs matérielles). 3. Sélectionnez Display Hardware Errors for IBM SAS RAID Adapters (Rapport des erreurs matérielles pour les adaptateurs IBM SAS RAID). 4. Sélectionnez la ressource d'adaptateur concernée, ou toutes les ressources d'adaptateur en cas d'incertitude.
Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > Gestionnaire de baies de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Liste de configuration des grappes de disques SAS.
Page 146
102, puis revenez sur cette page. Retournez à l'écran List SAS Disk Array Configuration dans le gestionnaire de grappes de disques IBM SAS. Si le nouveau disque n'est pas indiqué en tant que pdisk, il faudra peut-être le préparer avant de l'utiliser dans la grappe de disques.
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS > Reconstruct a SAS Disk Array. 2. Sélectionnez le pdisk en échec à reconstruire.
Page 148
Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Delete a SAS Disk Array > Contrôleur IBM SAS RAID.
Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Format Physical Disk Media (pdisk).
Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Delete a SAS Disk Array > Contrôleur IBM SAS RAID.
Page 151
Annulez la configuration de l'adaptateur, puis configurez-le à nouveau en procédant comme suit : 1. Annulez la configuration de l'adaptateur. a. Démarrez gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 1) Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction.
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Delete a SAS Disk Array > Contrôleur IBM SAS RAID.
Page 153
Passez à l'«Etape 3120-8», à la page 132. Etape 3120-3 Utilisez-vous un ensemble de cartes 572F/575C ? Passez à l'«Etape 3120-5». Passez à l'«Etape 3120-4». Etape 3120-4 Remarque : marquez tous les composants (composants d'origine et nouveaux composants) avant de les déplacer.
Page 154
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Reclaim Controller Cache Storage > Contrôleur IBM SAS RAID.
Etape 3120-10 Remarque : marquez tous les composants (composants d'origine et nouveaux composants) avant de les déplacer. Supprimez l'ensemble de cartes 572F/575C à l'aide des procédures de maintenance adéquates. Créez et installez le nouvel ensemble de cartes sur lequel les composants suivants sont installés : v Le nouvel adaptateur d'E-S de stockage 572F de remplacement v La carte du répertoire de cache du le nouvel adaptateur d'E-S de stockage 572F de remplacement v Le nouvel adaptateur de mémoire cache auxiliaire 575C...
® v La dernière utilisation des disques s'est effectuée sous le système d'exploitation IBM v Les disques ont été déplacés d'un contrôleur PCIe2 vers un contrôleur PCI-X ou PCIe. Etape 3130-1 Identifiez les disques concernés en consultant le journal des erreurs matérielles.
Page 157
2) Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. b. Sélectionnez Diagnostics and Recovery OptionsConfigure a Defined Contrôleur IBM SAS RAID. v Effectuez un IPL du système ou de la partition logique.
Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Format Physical Disk Media (pdisk).
Page 159
1. L'adaptateur en échec que vous venez d'échanger contient des données en cache requises par les disques auxquels il était connecté. Si l'adaptateur que vous venez d'échanger échoue par intermittence, le fait de le réinstaller et d'effectuer un IPL du système peut permettre aux données d'être écrites sur les disques.
Page 160
Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Reclaim Controller Cache Storage >...
Page 161
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Format Physical Disk Media (pdisk).
Etape 3131-14 Remarque : marquez tous les composants (composants d'origine et nouveaux composants) avant de les déplacer. Supprimez l'ensemble de cartes 572F/575C à l'aide des procédures de maintenance adéquates. Créez et installez le nouvel ensemble de cartes sur lequel les composants suivants sont installés : v Le nouvel adaptateur d'E-S de stockage 572F v La carte du répertoire de cache du nouvel adaptateur d'E-S de stockage 572F de remplacement v Le nouvel adaptateur de mémoire cache auxiliaire 575C...
Page 163
2. Sélectionnez le journal des erreurs matérielles à consulter. La zone Erreurs d'unité détectées du journal indique le nombre total de disques concernés. La zone Erreurs d'unité consignées indique le nombre de disques pour lesquels des informations détaillées sont fournies. Sous l'en-tête Unité d'origine, l'ID vendeur/produit, le N/S et l'ID international sont fournis pour un maximum de trois disques.
Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Reclaim Controller Cache Storage > Contrôleur IBM SAS RAID.
2) Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. b. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Configure a Defined Contrôleur IBM SAS RAID. Option 3 Effectuez un IPL du système ou de la partition logique : Etape 3133-2 Gérez les autres erreurs.
Page 166
Annulez la configuration de l'adaptateur, puis configurez-le à nouveau en procédant comme suit : 1. Annulez la configuration de l'adaptateur. a. Démarrez gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 1) Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction.
Page 167
2. Configurez l'adaptateur. a. Démarrez gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 1) Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. 2) Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS.
Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Delete a SAS Disk Array > Contrôleur IBM SAS RAID.
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Format Physical Disk Media (pdisk).
v Les adaptateurs connectés en déclenchements multiples et en haute disponibilité ne sont pas correctement câblés. Chaque type de configuration à haute disponibilité nécessite l'utilisation prise en charge de câbles spécifiques. Etape 3140-1 Déterminez laquelle des causes possibles s'applique à la configuration actuelles et agissez en conséquence pour la corriger.
Tableau 17. Motif d'incident dans la grappe RAID (suite) Adaptateur sur lequel Motif de l'incident Description Action l'action doit être effectuée L'adaptateur secondaire ne L'adaptateur secondaire ne Vérifiez les connexions aux Adaptateur ayant consigné parvient pas à trouver les reconnaît pas toutes les unités depuis l'adaptateur l'erreur.
Etape 3142-1 Identifiez le port SAS d'adaptateur associé à l'incident en examinant le journal des erreurs matérielles. Accédez au journal des erreurs matérielles en procédant comme suit : 1. Suivez la procédure de la section «Consultation du journal des erreurs matérielles», à la page 122, puis revenez à...
Page 173
Les causes possibles sont les suivantes : v Nombre de boîtiers d'unité en cascade non pris en charge. v Câblage incorrect des boîtiers d'unité en cascade. Pour éviter tout dommage matériel ou erreur de diagnostic, mettez le système hors tension avant de brancher et de débrancher les câbles ou les unités.
Etape 3143-4 Une fois l'incident résolu, consultez la rubrique relative aux procédures de retrait et de remplacement pour l'unité centrale sur laquelle vous travaillez, puis effectuez la procédure "Vérification de la réparation". MAP 3144 Cette MAP permet de résoudre les incidents suivants : v Erreur de configuration, connexion multi-accès incorrecte (code SRN nnnn–4030) pour un contrôleur PCI-X ou PCIe v Erreur de configuration, connexion multi-accès incomplète entre le contrôleur et le boîtier détecté...
Page 175
v Quand vous utilisez des adaptateurs SAS dans une configuration RAID à un ou deux systèmes haute disponibilité, vérifiez que les actions exécutées dans cette procédure MAP s'effectuent sur l'adaptateur principal, et non sur l'adaptateur secondaire. v Avant de lancer l'action de vérification du système de cette MAP, reconstituez, dans la mesure du possible, les grappes de disques dégradées.
Page 176
Déterminez si un incident existe toujours sur l'adaptateur ayant consigné cette erreur en vérifiant les connexions SAS comme suit : 1. Démarrez le gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. a. Lancez les diagnostics et sélectionnez Sélection de tâche sur l'écran de sélection de fonction.
Page 177
Déterminez si l'incident existe toujours sur l'adaptateur ayant consigné cette erreur en vérifiant les connexions SAS comme suit : 1. Démarrez le gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. a. Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction.
5. Sélectionnez une unité avec un chemin non Opérationnel (s'il en existe) pour obtenir des informations supplémentaires sur le chemin d'accès complet depuis le port de l'adaptateur vers l'unité. Pour consulter un exemple d'utilisation de ces informations permettant de situer l'incident sur le chemin, voir «Affichage des informations sur les chemins d'une matrice SAS», à...
Si des boîtiers ou des unités non pris en charge sont connectés, retirez-les ou remplacez-les par des boîtiers ou des unités pris en charge. Vérifiez le câblage du boîtier, et rectifiez-le si nécessaire. Pour consulter des exemples de configuration d'unité avec câblage SAS (Serial Attached SCSI), voir Planification du câblage SAS. Etape 3145-3 Exécutez des diagnostics en mode de vérification du système sur l'adaptateur pour que les unités et les connexions soient de nouveau détectées.
Page 180
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View.
Page 181
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View.
MAP 3147 Cette MAP permet de résoudre l'incident suivant : contrôleur éloigné absent (code SRN nnnn-9076) pour un contrôleur PCI-X ou PCIe. Etape 3147-1 Un adaptateur connecté dans une configuration de cache auxiliaire ou dans une configuration à déclenchements multiples et à haute disponibilité n'a pas été détecté dans le temps imparti. Pour en savoir plus sur la configuration impliquée, localisez les informations formatées relatives à...
MAP 3148 Cette MAP permet de résoudre l'incident suivant : le boîtier connecté ne prend pas en charge la fonction multi-accès requise (code SRN nnnn–4050) pour un contrôleur PCI-X ou PCIe. Cet incident est peut-être dû à l'utilisation d'un boîtier non pris en charge. Pour éviter tout dommage matériel ou erreur de diagnostic, mettez le système hors tension avant de brancher et de débrancher les câbles ou les unités.
Etape 3148-4 Une fois l'incident résolu, consultez la rubrique relative aux procédures de retrait et de remplacement pour l'unité centrale sur laquelle vous travaillez, puis effectuez la procédure "Vérification de la réparation". MAP 3149 Cette MAP permet de résoudre l'incident suivant : connexion multi-accès incomplète entre le contrôleur et le contrôleur éloigné...
Page 185
Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Liste de configuration des grappes de disques SAS > Contrôleur IBM SAS RAID. 3. Sélectionnez l'élément identifié dans le journal des erreurs matérielles.
Page 186
L'une des grappes de disques présente-t-elle l'état Dégradé ? Passez à l'«Etape 3150-5». Passez à l'«Etape 3150-4». Etape 3150-4 D'autres erreurs ont pu découler de l'état Dégradé de la grappe de disques. Corrigez ces erreurs pour remplacer le disque en échec et rétablir la grappe de disques sur un état Optimal. Une fois l'incident résolu, consultez la rubrique relative aux procédures de retrait et de remplacement pour l'unité...
Page 187
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Physical Resource Locations.
Remarque : s'il existe plusieurs unités avec un chemin qui n'est pas marqué comme Opérationnel, il est peu probable que l'incident concerne une unité. v Remplacez le boîtier interne ou consultez la documentation de maintenance pour un tiroir d'extension externe. v Remplacez l'adaptateur.
Page 189
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View.
Page 190
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View.
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View.
Page 192
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View.
Page 193
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View.
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View.
Sélectionnez gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Liste de configuration des grappes de disques SAS. 3. Sélectionnez le Contrôleur IBM SAS RAID identifié dans le journal des erreurs matérielles. 4. Passez à l'étape suivante. Etape 3190-4 Contactez votre prestataire de maintenance matérielle.
Page 196
Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > Gestionnaire de baies de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Liste de configuration des grappes de disques SAS. 3. Sélectionnez le contrôleur RAID IBM SAS qui est identifié dans le journal des erreurs matérielles. 4. Passez à l'«Etape 3210-3».
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Si nécessaire, sélectionnez Créer un pdisk candidat à la grappe et le formater sur des secteurs de 528 octets.
Page 198
1. Démarrez gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. a. Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS.
Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Format Physical Disk Media (pdisk).
Page 200
Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Delete a SAS Disk Array > Contrôleur IBM SAS RAID.
Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Format Physical Disk Media (pdisk). Une fois l'incident résolu, consultez la rubrique relative aux procédures de retrait et de remplacement pour l'unité...
Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Delete a SAS Disk Array > Contrôleur IBM SAS RAID.
2) Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. b. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Configure a Defined Contrôleur IBM SAS RAID. Option 3 Effectuez un IPL du système ou de la partition logique.
Page 204
La dernière utilisation des disques s'est effectuée sous le système d'exploitation IBM i. v Les disques ont été déplacés depuis un contrôleur PCI-X ou PCIe vers des contrôleurs PCIe2 ou PCIe3, et les disques étaient dotés d'un des attributs suivants qui ne sont pas pris en charge par les...
Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Format Physical Disk Media (pdisk).
Page 206
Récupérez le cache du contrôleur en procédant comme suit : Avertissement : toutes les données de la grappe de disques seront perdues. Démarrez gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. a. Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur...
Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Reclaim Controller Cache Storage > Contrôleur IBM SAS RAID. 3. Confirmez l'autorisation de la perte des données inconnues. 4. Confirmez que vous souhaitez continuer.
Page 208
Etape 3232-1 Identifiez les disques concernés en consultant le journal des erreurs matérielles. Pour accéder à ce journal, procédez comme suit. 1. Suivez la procédure de la section «Consultation du journal des erreurs matérielles», à la page 122, puis revenez à cette page. 2.
Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Reclaim Controller Cache Storage > Contrôleur IBM SAS RAID.
2) Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. b. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Configure a Defined Contrôleur IBM SAS RAID. Option 3 Effectuez un IPL du système ou de la partition logique : Etape 3233-2 Effectuez les actions nécessaires pour résoudre les autres erreurs qui se produisent à...
Page 211
4. Sélectionnez Vérification du système. v Annulez la configuration de l'adaptateur, puis configurez-le à nouveau en procédant comme suit : 1. Annulez la configuration de l'adaptateur. a. Démarrez gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. Contrôleurs SAS RAID pour AIX...
Page 212
Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Unconfigure an Available Contrôleur IBM SAS RAID. 2. Configurez l'adaptateur. a. Démarrez gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 1) Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction.
Démarrez les programmes de diagnostic AIX, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Delete a SAS Disk Array > Contrôleur IBM SAS RAID.
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Format Physical Disk Media (pdisk).
Etape 3240-1 Déterminez laquelle des causes possibles s'applique à la configuration actuelles et agissez en conséquence pour la corriger. Si cela ne corrige pas l'erreur, contactez votre prestataire de maintenance matérielle. Une fois l'incident résolu, consultez la rubrique relative aux procédures de retrait et de remplacement pour l'unité...
Page 216
Tableau 18. Cause de la défaillance de la grappe RAID (suite) Adaptateur sur lequel Cause de la défaillance Description Action l'action doit être effectuée L'adaptateur secondaire ne L'adaptateur secondaire ne Vérifiez les connexions aux Adaptateur ayant consigné parvient pas à trouver les reconnaît pas toutes les unités depuis l'adaptateur l'erreur.
Une fois l'incident résolu, consultez la rubrique relative aux procédures de retrait et de remplacement pour l'unité centrale sur laquelle vous travaillez, puis effectuez la procédure "Vérification de la réparation". MAP 3242 Cette MAP permet de résoudre l'incident suivant : erreur de configuration, connexion incorrecte entre des boîtiers en cascade (code SRN nnnn-4010) pour un contrôleur PCIe2 ou ou PCIe3.
3. Sélectionnez la ressource de l'adaptateur. 4. Sélectionnez la vérification du système. D'après les étapes décrites dans la section «Consultation du journal des erreurs matérielles», à la page 122, l'erreur s'est-elle reproduite ? Passez à l'«Etape 3242-4». Contactez votre prestataire de maintenance matérielle. Etape 3242-4 Une fois l'incident résolu, consultez la rubrique relative aux procédures de retrait et de remplacement pour l'unité...
Vérifiez le câblage du boîtier et rectifiez-le si nécessaire. Pour consulter des exemples de configurations d'unités avec un câblage SAS, voir Planification du câblage SAS. Etape 3243-3 Exécutez des diagnostics en mode de vérification du système sur l'adaptateur pour que les unités et les connexions soient de nouveau détectées.
Page 220
v Avant de lancer l'action de vérification du système de cette MAP, reconstituez, dans la mesure du possible, les grappes de disques dégradées. Cette action permet d'éviter les éventuelles pertes de données causées par la réinitialisation de l'adaptateur, qui est effectuée au cours de la vérification du système.
Page 221
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options. 3. Sélectionnez Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View.
Page 222
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View.
Passez à l'«Etape 3244-8», à la page 200. Passez à l'«Etape 3244-10». Etape 3244-10 Une fois l'incident résolu, consultez la rubrique relative aux procédures de retrait et de remplacement pour l'unité centrale sur laquelle vous travaillez, puis effectuez la procédure "Vérification de la réparation".
Vérifiez le câblage du boîtier et rectifiez-le si nécessaire. Pour consulter des exemples de configurations d'unités avec un câblage SAS, voir Planification du câblage SAS. Etape 3245-3 Exécutez des diagnostics en mode de vérification du système sur l'adaptateur pour que les unités et les connexions soient de nouveau détectées.
Page 225
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View.
Page 226
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View.
PCIe2 et PCIe3. Voir «Comparaison entre les cartes SAS RAID PCIe2», à la page 15 et «Comparaison des fonctions des cartes SAS RAID PCIe3», à la page 18. Assurez-vous que les deux adaptateurs sont correctement installés et sous tension.
Une fois l'incident résolu, consultez la rubrique relative aux procédures de retrait et de remplacement pour l'unité centrale sur laquelle vous travaillez, puis effectuez la procédure "Vérification de la réparation". MAP 3248 Cette MAP permet de résoudre l'incident suivant : le boîtier connecté ne prend pas en charge la fonction multi-accès requise (code SRN nnnn–4050) pour un contrôleur PCIe2 ou PCIe3.
Contactez votre prestataire de maintenance matérielle. Etape 3248-4 Une fois l'incident résolu, consultez la rubrique relative aux procédures de retrait et de remplacement pour l'unité centrale sur laquelle vous travaillez, puis effectuez la procédure "Vérification de la réparation". MAP 3249 Cette MAP permet de résoudre l'incident suivant : connexion multi-accès incomplète entre le contrôleur et le contrôleur éloigné...
Page 230
Sélectionnez gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Liste de configuration des grappes de disques SAS. 3. Sélectionnez le contrôleur RAID IBM SAS qui est identifié dans le journal des erreurs matérielles. L'une des grappes de disques présente-t-elle l'état Degraded ? Passez à...
Page 231
Etape 3250-6 Identifiez l'unité associée à l'incident en examinant le journal des erreurs matérielles. Pour afficher le journal d'erreurs matérielles, procédez comme suit. 1. Suivez la procédure dans Examen du journal des erreurs matérielles puis reveniez ici. 2. Consultez la zone Ressource de la section Données détaillées / DONNEES HEXADECIMALES SUPPLEMENTAIRES, comme illustré...
Page 232
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Physical Resource Locations.
2. Effectuez une seule des opérations correctives suivantes, citées par ordre de préférence. Si l'une de ces opérations a déjà été tentée, passez à la suivante dans la liste. Remarque : Avant de remplacer des composants, pensez à mettre hors tension l'ensemble du système, y compris tout boîtier d'unité...
Page 234
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View.
Page 235
Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View. 3. Sélectionnez une unité avec un chemin qui n'est pas marqué comme opérationnel, le cas échéant, pour obtenir des informations supplémentaires sur le chemin d'accès complet depuis le port de...
2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View. 3. Sélectionnez une unité avec un chemin qui n'est pas marqué comme opérationnel, le cas échéant, pour obtenir des informations supplémentaires sur le chemin d'accès complet depuis le port de l'adaptateur vers l'unité.
Page 237
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View.
Page 238
Démarrez les programmes de diagnostic, puis choisissez Sélection des tâches sur l'écran de sélection de fonction. b. Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Diagnostics and Recovery Options > Show SAS Controller Physical Resources > Show Fabric Path Graphical View.
l'adaptateur vers l'unité. Pour consulter un exemple d'utilisation de ces informations permettant de situer l'incident sur le chemin, voir «Affichage des informations sur les chemins d'une matrice SAS», à la page 105. Toutes les unités prévues apparaissent-elles dans la liste et tous les chemins sont-ils marqués comme Opérationnels ? Passez à...
Sélectionnez Gestionnaire de grappes RAID > gestionnaire de grappe de disques IBM SAS. 2. Sélectionnez Liste de configuration des grappes de disques SAS > Contrôleur IBM SAS RAID. Etape 3290-4 Contactez votre prestataire de maintenance matérielle.
Etape 3295-2 Parmi les causes suivantes, déterminez laquelle est à l'origine du dépassement de la température maximale en fonctionnement et effectuez les opérations appropriées indiquées. Si cela ne corrige pas l'erreur, prenez contact avec votre fournisseur de services matériels. Les causes possibles sont les suivantes : v L'adaptateur est installé...
Page 242
Tableau 19. CCIN et code FFC correspondant (suite) CCIN de SENSE DATA Code de fonction défaillante (FFC) 57B4 2D11 57B5 2D20 57B7 2504 57B8 2505 57B9 2D0B 57BA 2D0B 57C4 2D1D 57C5 2D24 57C7 2D14 57CE 2D21 57CF 2D15 57CD 2D40 2BE0 2D16...
Page 243
Exemple de journal d'erreurs AIX pour un contrôleur PCI-X ou PCIe (ID erreur = SISSAS_ARY_DEGRADED) : Exemple de journal d'erreurs AIX. LABEL: SISSAS_ARY_DEGRADED IDENTIFIER: 4529BEB6 Date/Time: Wed Sep 6 10:36:38 CDT 2006 Sequence Number: 233 Machine Id: 00CFCC1E4C00 Node Id: x1324p1 Class: Type:...
Page 244
World Wide ID 00C8D7FA 5000CCA00308D7FA ARRAY MEMBER INFORMATION Expected Actual Vendor/ Resource Resource Product ID World Wide ID 00000700 00000700 IBM HUS15147 0017CDE5 5000CCA00317CDE5 00000300 00000300 IBM HUS15143 00CEA6A0 5000CCA0030EA6A0 00000400 00000400 IBM HUS15143 00C8D7FA 5000CCA00308D7FA DDITIONAL HEX DATA E210 0080 1400 0000 0D00 0003 2F8F 10E5 0000 0000 0000 0468 066B 0200 00FF FFFF...
Page 245
World Wide ID PMG18GUA 5000CCA0120250C8 ARRAY MEMBER INFORMATION Expected Resource Actual Resource Vendor Product S/N World Wide ID 000408FFFFFFFFFF 000408FFFFFFFFFF IBM HUC10603 PMG1AHBA 5000CCA012026F14 000402FFFFFFFFFF 000402FFFFFFFFFF IBM HUC10603 PMG18GUA 5000CCA0120250C8 00040AFFFFFFFFFF 00040AFFFFFFFFFF IBM HUC10603 PMG17VBA 5000CCA01202475C Contrôleurs SAS RAID pour AIX...
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. IBM peut, à tout moment et sans préavis, modifier les produits et logiciels décrits dans ce document.
être considérées uniquement comme un objectif. Tous les tarifs indiqués sont les prix de vente actuels suggérés par IBM et sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Les tarifs appliqués peuvent varier selon les revendeurs.
Informations d'accessibilité connexes Outre les sites Web du support et du centre d'assistance IBM, IBM propose un service de téléphone par téléscripteur à l'usage des clients sourds ou malentendants leur permettant d'accéder aux services des ventes et du support : Service de téléscripteur...
IBM, the IBM logo, and ibm.com are trademarks or registered trademarks of International Business Machines Corp., registered in many jurisdictions worldwide. Other product and service names might be trademarks of IBM or other companies. A current list of IBM trademarks is available on the web at Copyright and trademark information at www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.
Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. IBM décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultat d'une modification non recommandée du produit, y compris l'ajout de cartes en option non IBM.
Page 252
Cette recommandation décrit l'avis de la JEITA pour les produits inférieurs ou égaux à 20 A par phase. Cette recommandation décrit l'avis de la JEITA pour les produits dépassant 20 A par phase, monophasés. Cette recommandation décrit l'avis de la JEITA pour les produits dépassant 20 A par phase, triphasés.
Page 253
Son emploi dans une zone résidentielle peut créer des interférences. L'utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour les supprimer. Liste des personnes d'IBM à contacter à Taïwan Avis d'interférences électromagnétiques (EMI) - Corée...
Page 254
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw.
Eloigner l'appareil du récepteur. v Brancher l'appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un circuit distinct. v Prendre contact avec un distributeur agréé IBM ou un représentant commercial IBM pour obtenir de l'aide. Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par la réglementation de la FCC.
Page 256
électromagnétique. IBM décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultat d'une modification non recommandée du produit, y compris l'ajout de cartes en option non IBM. Dans l'Union européenne, contactez : IBM Deutschland GmbH Technical Regulations, Abteilung M456...
Page 257
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw.
IBM se réserve le droit de retirer les autorisations accordées ici si, à sa discrétion, l'utilisation des publications s'avère préjudiciable à ses intérêts ou que, selon son appréciation, les instructions susmentionnées n'ont pas été...
Page 259
LE FABRICANT DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU'EN CAS DE DEFAUT D'APTITUDE A L'EXECUTION D'UN TRAVAIL DONNE. Remarques...