IBM SAS RAID Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SAS RAID:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Power Systems
Contrôleurs SAS RAID pour Linux
IBM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IBM SAS RAID

  • Page 1 Power Systems Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 3 Power Systems Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 4 Avant d'utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant aux sections «Consignes de sécurité», à la page xi et «Remarques», à la page 149, du manuel Consignes de sécurité IBM, GF11-9051, et du manuel IBM Environmental Notices and User Guide, Z125–5823.
  • Page 5: Table Des Matières

    Consignes de sécurité ......xi Contrôleurs SAS RAID pour Linux ......1 Informations générales .
  • Page 6 Remplacement de l'adaptateur de répertoire cache . . 85 Remplacement d'un module SSD sur la carte SAS PCIe RAID et SSD . . 87 Remplacement d'un disque dans un adaptateur SAS RAID . 90 Disques physiques . . 91 Suppression d'un disque défectueux .
  • Page 7 Remarques ....... . . 149 Fonctions d'accessibilité pour les serveurs IBM Power Systems .
  • Page 8 Bruits radioélectriques . . 152 Remarques sur la classe A . . 152 Remarques sur la classe B . . 157 Dispositions . . 160 Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 9: Os/2 Et Windows - Paramètres Canadiens

    Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d'exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d'un pays à l'autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
  • Page 10: Recommandations À L'utilisateur

    ; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous recommandons d'utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
  • Page 11: Assistance Téléphonique

    Brevets Il est possible qu'IBM détienne des brevets ou qu'elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu'IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu'elle vous accorde un permis d'utilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos demandes de renseignements relatives aux permis d'utilisation au directeur général des relations...
  • Page 12 Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Pour éviter tout risque de choc électrique : v Si IBM a fourni le ou les cordons d'alimentation, branchez cette unité uniquement avec le cordon d'alimentation fourni par IBM. N'utilisez pas ce dernier avec un autre produit.
  • Page 14 Des bords, des coins et des joints tranchants peuvent se trouver à l'intérieur et à proximité du système. Manipulez le matériel avec soin pour éviter tout risque de coupure, d'égratignure et de pincement. (D005) (R001 partie 1/2) : Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 15 DANGER : Observez les consignes suivantes lors de l'utilisation du système en armoire ou lorsque vous travaillez à proximité de ce dernier : v Un mauvais maniement de l'équipement lourd peut engendrer blessures et dommages matériels. v Abaissez toujours les vérins de mise à niveau de l'armoire. v Installez toujours des équerres de stabilisation sur l'armoire.
  • Page 16 Armoires dotées de tiroirs fixes : Sauf indication du fabricant, les tiroirs fixes ne doivent pas être retirés à des fins de maintenance. Si vous tentez de retirer une partie ou l'ensemble du tiroir, l'armoire risque de devenir instable et le tiroir risque de tomber. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 17 ATTENTION : Le retrait des composants des parties supérieures de l'armoire améliore sa stabilité au cours du déplacement. Pour déplacer une armoire remplie de composants dans une pièce ou dans un bâtiment, procédez comme suit. v Pour réduire le poids de l'armoire, retirez les équipements, à commencer par celui situé en haut. Si possible, restaurez la configuration d'origine de l'armoire.
  • Page 18 DANGER : Un serveur monté en armoire n'est pas une étagère ou un espace de travail. (L002) (L003) Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 19 DANGER : Cordons d'alimentation multiples. Le produit peut être équipé de plusieurs cordons ou câbles d'alimentation en courant alternatif ou continu. Pour supprimer tout risque de danger électrique, débranchez tous les cordons et câbles d'alimentation. (L003) (L007) ATTENTION : Proximité d'une surface très chaude. (L007) (L008) xvii Consignes de sécurité...
  • Page 20 ___ chercher à la réparer ou à la démonter Ne la remplacez que par une pile agréée par IBM. Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur. Piles et batteries usagées doivent obligatoirement faire l'objet d'un recyclage conformément à...
  • Page 21 ATTENTION : Consignes de sécurité concernant l'OUTIL DE LEVAGE fourni par IBM : v L'OUTIL DE LEVAGE doit être utilisé par le personnel autorisé uniquement. v L'OUTIL DE LEVAGE est conçu pour aider le personnel à soulever, installer et retirer des unités (charges) dans/depuis des armoires situées en hauteur.
  • Page 22: Informations Sur L'alimentation Électrique Et Sur Le Câblage Relatives Au Document

    Informations sur l'alimentation électrique et sur le câblage relatives au document GR-1089-CORE du NEBS (Network Equipment-Building System) Les commentaires suivants s'appliquent aux serveurs IBM qui ont été déclarés conformes au document GR-1089-CORE du NEBS (Network Equipment-Building System) : Cet équipement peut être installé : v dans des infrastructures de télécommunications réseau...
  • Page 23: Contrôleurs Sas Raid Pour Linux

    Contrôleurs SAS RAID pour Linux Le contrôleur SAS RAID PCI-X et PCIe est disponible pour diverses versions du noyau Linux. Dans cette section, vous découvrirez comment utiliser et réparer le contrôleur. Informations générales Cette section contient des informations générales sur les contrôleurs IBM SAS RAID pour Linux.
  • Page 24: Comparaison De Fonctions Des Cartes Sas Raid

    Cet ensemble de rubriques fait référence à trois versions de Linux. Comparaison de fonctions des cartes SAS RAID Comparaison des principales fonctions des cartes SAS RAID PCI-X, PCI Express (PCIe), PCIe2 et PCIe3. Les tableaux suivants détaillent les principales fonctions des cartes contrôleur SAS RAID PCI-X et PCIe.
  • Page 25 Tableau 1. Cartes de contrôleur SAS RAID PCI-X (suite) Numéro d'identification de carte personnalisé (CCIN) 2BD9 2BE0 2BE1 572A 572B 572C 572F / 575C 57B8 Taille du cache Jusqu'à 1,6 Go de lecture (compressé) Technologie du Lilon Lilon LiIon LiIon...
  • Page 26 Figure 1. CCIN 572A : carte SAS PCI-X 266 externe Dual-x4 3 Go Figure 2. CCIN 572B : carte SAS RAID PCI-X 266 Ext Dual-x4 3 Go Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 27 Figure 3. CCIN 572F et CCIN 575 C : carte SAS RAID PCI-X 266 Ext Tri-x4 3 Go et carte de cache auxiliaire PCI-X Figure 4. CCIN 57B8 : carte d'activation de la carte RAID Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 28 Figure 5. CCIN 2BE1 : carte SAS PCI-X 266 Planar 3 Go Figure 6. CCIN 2BE0 : carte SAS PCI-X 266 Planar 3 Go Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 29: Comparaison Entre Les Cartes Sas Raid Pcie

    Figure 7. CCIN 2BD9 : carte SAS RAID PCI-X 266 Planar 3 Go Comparaison entre les cartes SAS RAID PCIe Utilisez les tableaux fournis ici pour comparer les principales fonctions des cartes SAS RAID PCI Express (PCIe). Tableau 2. Cartes de contrôleur SAS RAID PCIe Numéro...
  • Page 30 Tableau 2. Cartes de contrôleur SAS RAID PCIe (suite) Numéro d'identification de carte personnalisé (CCIN) 2B4C 2B4F 574E 57B3 57B7 57B9 Taille du cache de lecture Technologie du bloc de LiIon LiIon LiIon batteries de cache Code de fonction 2D1B...
  • Page 31 Tableau 3. Cartes de contrôleur SAS RAID PCIe (suite) Numéro d'identification de carte personnalisé (CCIN) 57BA 57C7 57CB 57CC 57CD 57CF Liaisons physiques 8 (deux 8 (deux ports 4 (une connexion connecteurs larges 2x vers les physique SAS mini-SAS 4x, dont unités SAS...
  • Page 32 Figure 8. CCIN 574E : Carte SAS RAID PCIe x8 Ext Dual-x4 3 Go(fond de panier disque/support) Figure 9. CCIN 57B3 : carte SAS PCIe x8 Ext Dual-x4 3 Go Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 33 Figure 10. CCIN 57B7 : cache auxiliaire sur carte Planar Figure 11. CCIN 57B9 : carte SAS PCIe x8 Ext Dual-x4 3 Go et carte câble Figure 12. CCIN 57BA : Carte SAS PCIe x8 Ext Dual-x4 3 Go et carte câble Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 34 Figure 13. CCIN 57C7 : Carte SAS PCI Express x8 Planar 3 Go (avec carte d'activation Cache RAID de 175 Mo - Adaptateur d'E-S double stockage) Figure 14. CCIN 57CD : Carte SSD x8 3 Go et SAS RAID PCIe Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 35 Figure 15. CCIN 57CF : carte SAS RAID PCI Express x8 Planar 3 Go (avec carte d'activation Cache RAID de 175 Mo - Adaptateur d'E-S double stockage) Figure 16. CCIN 2B4C : Carte SAS PCIe x4 interne 3 Go Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 36: Comparaison Entre Les Cartes Sas Raid Pcie2

    Figure 17. CCIN 2B4F : Carte SAS RAID PCIe x4 interne 3 Go Comparaison entre les cartes SAS RAID PCIe2 Ce tableau compare les principales fonctions des cartes SAS RAID PCI Express 2.0 (PCIe2). Tableau 4. Cartes de contrôleur SAS RAID PCIe2 Numéro d'identification de...
  • Page 37 Tableau 4. Cartes de contrôleur SAS RAID PCIe2 (suite) Numéro d'identification de carte personnalisé (CCIN) 57B5 57BB 57C4 57C3 Voyant des données en cache Carte de cache amovible Prise en charge du cache d'écriture auxiliaire Configuration RAID avec deux systèmes à haute disponibilité...
  • Page 38 Figure 18. Carte SAS RAID avec cache de 1,8 Go PCIe2 triple port 6 Gbits CCIN 57B5 Figure 19. Boîtier SAS RAID 6 Go x8 CCIN 57C3 PCIe2 avec cache de 3,1 Go Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 39 Figure 20. Carte SAS RAID PCIe2 CCIN 57C4 double port de 6 Go Figure 21. Carte SAS RAID avec cache de 1,8 Go PCIe2 triple port 6 Gbits CCIN 57BB Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 40: Comparaison Des Fonctions Des Cartes Sas Raid Pcie3

    Comparaison des fonctions des cartes SAS RAID PCIe3 Ce tableau compare les principales fonctions des cartes SAS RAID PCI Express 3.0 (PCIe3). Tableau 5. Cartes de contrôleur SAS RAID PCIe3 Numéro d'identification de carte personnalisé (CCIN) 57B4 57CE 57D7 57D8...
  • Page 41 4. Les systèmes 8247-21L, 8247-22L et 8247-42L prennent en charge la fonction de cache en écriture d'adaptateur volatil avec les contrôleurs SAS intégrés 57D7 ou l'adaptateur SAS RAID PCIe3 57B4. Pour plus d'informations, voir «Gestion du cache en écriture d'adaptateur volatil», à la page 5.
  • Page 42 Figure 22. Carte SAS RAID interne avec cache PCIe3 x8 6 Gbits (CCIN : 2CCA, 2CCD et 2CD2) Figure 23. Carte SAS RAID+ avec cache PCIe3 CCIN 57B1 12 Go quadruple port 6 Gb x8 Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 43 Figure 24. Carte SAS RAID PCIe3 CCIN 57B4 quadruple port 6 Gb x8, quatre unités Figure 25. Carte SAS RAID PCIe3 CCIN 57B4 quadruple port 6 Gb x8, deux unités Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 44 Figure 26. Carte SAS RAID avec cache PCIe3 CCIN 57CE 12 Go quadruple port 6 Gb x8 Figure 27. Carte PCIe3 CCIN 57D7 x8 SAS RAID interne 6 Gbits Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 45: Références À Linux

    Figure 28. Carte SAS RAID interne avec cache PCIe3 CCIN 57D8 x8 6 Gbits pour systèmes 8286-41A ou 8286-42A carte du module d’alimentation de secours adaptateur Figure 29. Carte SAS RAID interne avec cache PCIe3 CCIN 57D8 x8 6 Gbits pour systèmes 5148-21L, 5148-22L, 8247-21L, 8247-22L ou 8284-22A Références à...
  • Page 46: Informations Connexes

    SA38-0509 (http://www-01.ibm.com/support/docview.wss?uid=pub1sa38050923) v RAIDbook : Manuel des technologies de systèmes de stockage, édition 6, éditeur : Paul Massiglia v Site Web OpenPOWER et site Web IBM developerWorks pour obtenir des informations relatives à Linux sur l'architecture PowerPC Présentation de l'architecture SAS Le terme SAS (Serial-attached SCSI) désigne un ensemble d'unités interconnectées en série et de protocoles...
  • Page 47: Récapitulatif Sur L'architecture Sas

    (Un connecteur contient quatre liaisons physiques réparties sur deux ports ; les connecteurs correspondent à des connexions physiques filaires.) Le connecteur à quatre liaisons peut contenir entre un et quatre ports, en fonction du type de câblage utilisé. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 48: Grappes De Disques

    : effectuez un amorçage en mode Rescue et créez la grappe avant d'installer Linux. Cette procédure peut être utile lorsque l'unité d'amorçage d'origine doit faire partie d'une grappe de disques. La figure suivante illustre une configuration de grappes de disques possible. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 49 Unités SSD RI (Read Intensive) conçues pour être utilisés par des charges de travail à lecture intensive v Unités HDD ou unités HDD Enterprise Nearline (ENL) Une grappe RAID multiniveau peut être créée avec les combinaisons suivantes de technologies d'unité de disque : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 50: Niveaux Raid Pris En Charge

    Le contrôleur SAS RAID prend en charge les niveaux RAID 0, 5, 6 et 10. Tous les contrôleurs ne prennent pas en charge tous les niveaux RAID. Pour plus d'informations, voir le tableau «Comparaison de fonctions des cartes SAS RAID», à...
  • Page 51: Raid 5

    En plus des données ordinaires, le niveau RAID 5 écrit également des données de parité de grappe. Les données de parité sont réparties entre tous les disques. Dans une grappe RAID 5 constituée de trois disques, les données de grappe et les informations de parité sont écrites selon le schéma ci-après : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 52: Raid 6

    Q. Reposant sur les algorithmes Reed Solomon, les données de parité P et Q sont réparties entre tous les disques. Dans une grappe RAID 6 constituée de quatre disques, les données de grappe et les informations de parité sont écrites selon le schéma ci-après : Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 53: Raid 10

    RAID 10. Une grappe RAID 10 à deux disques équivaut à une grappe RAID 1. Ses données sont segmentées entre les paires miroir. Par exemple, sur une grappe RAID 10 de quatre disques, les données sont écrites comme sur le schéma ci-après : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 54: Raid 5T2

    Pour une grappe RAID 5T2 comportant un niveau de trois disques SSD et un autre niveau de quatre disques HDD, les données de la grappe et les informations de parité sont écrites selon le modèle suivant : Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 55: Raid 6T2

    P et Q sur tous les disques du niveau. Pour une grappe RAID 6T2 comportant un niveau de quatre disques SSD et un autre niveau de cinq disques HDD, les données de la grappe et les informations de parité sont écrites selon le modèle suivant : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 56: Raid 10T2

    Par exemple, dans une grappe RAID 10T2 comportant un niveau de quatre disques SSD et un autre niveau de 6 disques HDD, les données sont écrites dans cette grappe selon le modèle suivant : Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 57: Estimation Des Capacités Des Grappes De Disques

    Si une même grappe contient des disques de capacités différentes, tous les disques doivent être alignés sur la plus petite capacité. v Les contrôleurs SAS RAID prennent en charge jusqu'à 18 disques membres dans chaque grappe RAID. 5. Pour RAID 5T2, 6T2 et 10T2, chaque niveau de la grappe respecte les règles de capacité du niveau RAID de base pour ce niveau.
  • Page 58: Récapitulatif Des Niveaux Raid

    «Estimation des capacités des grappes de disques», à la page 35 La capacité d'une grappe de disques dépend de la capacité des disques à fonctions avancées utilisés et du niveau RAID de la grappe. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 59: Taille De L'unité De Segmentation

    égale à celle du plus petit disque de la grappe en cours de dégradation. Pour plus d'informations sur les disques de secours, voir «Disques de secours», à la page 56. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 60 | 1=Display hardware resource information details |OPT Name PCI/SCSI Location Description Status |--- ------ -------------------------- ------------------------- ----------------| 0000:00:01.0/0: PCI-X SAS RAID Adapter Operational 0000:00:01.0/0:4:2:0 Physical Disk Active 0000:00:01.0/0:4:5:0 Physical Disk Active 0000:00:01.0/0:4:10:0 Enclosure Active Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 61: Etats Des Grappes De Disques

    Offline (Hors ligne) La grappe de disques a été mise hors ligne en raison d'erreurs irrémédiables. Failed (Défaillant) La grappe de disques n'est plus accessible en raison de pannes de disque ou de problèmes de configuration. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 62: Etats Des Disques Physiques

    Il existe six états possibles pour les disques physiques. Adaptateur de cache auxiliaire L'adaptateur de cache d'écriture auxiliaire fournit une copie rémanente des données du cache d'écriture du contrôleur RAID auquel il est connecté. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 63 RAID auquel elle est connectée (via un bus SAS dédié), le cache d'écriture auxiliaire n'a pratiquement aucun impact sur le système. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 64: Informations Connexes

    SA38-0509 (http://www-01.ibm.com/support/docview.wss?uid=pub1sa38050923) v RAIDbook : Manuel des technologies de systèmes de stockage, édition 6, éditeur : Paul Massiglia v Site Web OpenPOWER et site Web IBM developerWorks pour obtenir des informations relatives à Linux sur l'architecture PowerPC Logiciel du contrôleur RAID Pour permettre à...
  • Page 65: Vérification De L'installation Du Logiciel De Contrôleur

    572B 2.4.1 2.6.22 2.0.11.6 RHEL4 U7 2.2.0.2 SLES10 SP2 2.2.0.2 RHEL5 U2 572C 2.1.2 2.6.16 2.0.11.4 RHEL4 U5 2.2.0.1 SLES10 SP1 2.2.0 RHEL5 572F/575C 2.4.1 2.6.22 2.0.11.6 RHEL4 U7 2.2.0.2 SLES10 SP2 2.2.0.2 RHEL5 Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 66 Migration de la grappe RAID entre le niveau RAID 0 et 2.2.10 Modification du mode d'accès asymétrique 2.2.11 La version la plus récente 2.4.1 Vous pouvez vérifier plusieurs paramètres du logiciel de pilote d'unité. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 67: Mises À Jour Du Pilote De Périphérique Ipr De Linux

    Téléchargez les derniers modules RPM iprutils préconfigurés à partir du site http:// www14.software.ibm.com/support/customercare/sas/f/lopdiags/home.html. Cliquez sur Learn more and download tools pour accéder au site Web IBM POWER Linux Tools Repository. Le référentiel d'outils prend en charge RHEL6, RHLE7, SLES11 et SLES12. Suivez les instructions du site Web pour télécharger les derniers modules RPM iprutils.
  • Page 68: Tâches Courantes Relatives Au Contrôleur Ibm Sas Raid

    Tâches courantes relatives au contrôleur IBM SAS RAID Les instructions contenues dans cet ensemble de sections correspondent aux diverses tâches disponibles pour gérer les grappes de disques. L'interface permettant de gérer le contrôleur IBM SAS RAID est iprconfig. Lors de la gestion du contrôleur IBM SAS RAID, vous utilisez l'interface iprconfig.
  • Page 69: Etat Des Unités, Des Grappes Et Des Chemins

    RAID 0 Array Member Active 0002:00:01.0/1:255:1:0 RAID 6 Disk Array Active 0002:00:01.0/1:0:10:0 RAID 6 Array Member Active 0002:00:01.0/1:0:11:0 RAID 6 Array Member Active 0002:00:01.0/1:0:8:0 RAID 6 Array Member Active 0002:00:01.0/1:0:9:0 RAID 6 Array Member Active 0002:00:01.0/1:0:24:0 Enclosure Active Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 70 Disk Unit Hardware Resource Information Details |Manufacturer ....: IBM |Product ID ....: ST373455SS |Firmware Version .
  • Page 71: Affichage De L'état D'une Grappe

    | 1=Display SAS Path routing details |OPT Name PCI/SCSI Location Description Status |--- ------ -------------------------- ------------------------- ----------------| 0000:c0:01.0/0:0:2:0 Physical Disk Redundant Paths | 0000:c0:01.0/0:0:3:0 Physical Disk Redundant Paths | 0000:c0:01.0/0:0:4:0 Physical Disk Redundant Paths | Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 72: Formats Raid Et Jbod

    Les disques à fonctions avancées sont des disques physiques qui sont formatés à une taille de bloc compatible avec SAS RAID. La taille de bloc RAID est supérieure à la taille de bloc JBOD en raison des zones d'intégrité de données standardisées SCSI T10 et de la fonction de vérification logique de bloc défectueux stockées dans chaque bloc avec les données.
  • Page 73: Mise Au Format Jbod

    Créez et supprimez des grappes de disques IBM SAS RAID en suivant les procédures indiquées dans cette documentation. Suivez les instructions de cette section pour créer et supprimer des grappes de disques IBM SAS RAID. Création d'une grappe de disques IBM SAS RAID Les grappes de disques sont créées à...
  • Page 74 Dans le cas des grappes de disques sans redondance de données (RAID 0), aucune parité n'est calculée et la grappe est construite instantanément. Pour créer une grappe de disques IBM SAS RAID, procédez comme suit. 1. Exécutez l'utilitaire iprconfig (entrez iprconfig).
  • Page 75: Suppression D'une Grappe De Disques Ibm Sas Raid

    Suppression d'une grappe de disques IBM SAS RAID Pour éviter toute perte de données, prenez toutes vos précautions lors de la suppression d'une grappe de disques. Pour conserver les données de la grappe de disques, vous devez d'abord faire une sauvegarde de toutes les données souhaitées.
  • Page 76: Migration D'une Grappe De Disques Existante Vers Un Autre Niveau Raid

    Migration d'une grappe de disques existante vers un autre niveau RAID Le contrôleur SAS RAID prend en charge la migration d'une grappe de disques existante de niveau RAID 0 ou 10 vers les niveaux RAID 10 et 0 respectivement. Cette prise en charge vous permet de modifier dynamiquement le niveau de protection de la grappe tout en conservant les données qu'elle contient.
  • Page 77: Gestion Du Cache En Écriture D'adaptateur Volatil

    être désactivée manuellement pour chaque grappe RAID individuelle. Cette fonction active un cache en écriture volatil sur l'adaptateur SAS RAID dans lequel des données sont écrites. Les données sont ensuite vidées sur les disques sous-jacents. Cette fonction permet à l'adaptateur RAID de combiner plusieurs opérations d'écrire d'hôte en un nombre plus petit d'opérations d'écriture sur les disques.
  • Page 78: Disques De Secours

    Par conséquent, vous devez disposer de disques de secours différents pour couvrir complètement les besoins de tous les niveaux dans un niveau RAID multiniveau (par exemple, un disque de secours SSD et un disque de secours HDD). Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 79: Création De Disques De Secours

    Les disques à fonctions avancées sont des disques physiques qui sont formatés à une taille de bloc compatible avec SAS RAID. La taille de bloc RAID est supérieure à la taille de bloc JBOD en raison des zones d'intégrité de données standardisées SCSI T10 et de la fonction de vérification logique de bloc défectueux stockées dans chaque bloc avec les données.
  • Page 80: Affichage De La Longueur De La File D'attente De L'unité

    -c set-qdepth sda 64 Interface de ligne de commande Linux Vous pouvez exécuter des tâches de gestion des contrôleurs SAS RAID et utilisant la ligne de commande de l'utilitaire iprconfig au lieu de l'interface graphique iprconfig. Le tableau suivant récapitule les commandes couramment utilisées dans l'interface de ligne de commande.
  • Page 81: Remarques Sur Les Unités Ssd

    Pendant le processus d'amorçage du contrôleur, une grappe SSD candidate de 528 octets par secteur (et non 4224 octets par secteur) connectée à un contrôleur SAS RAID PCIe ou PCIe2 qui ne fait pas encore partie d'une grappe de disques est automatiquement créée en tant que grappe RAID 0 mono-disque.
  • Page 82: Haute Disponibilité Et Déclenchements Multiples

    (généralement deux) à un même ensemble de tiroirs d'extension de disque, en vue d'augmenter la disponibilité. Les contrôleurs SAS RAID IBM prennent en charge la fonction de haute disponibilité avec deux contrôleurs maximum dans un ou deux systèmes.
  • Page 83: Configurations À Haute Disponibilité Possibles

    Device-Mapper Multipath, doivent être configurés pour contrôler les chemins et passer de l'un à l'autre. L'utilisation de Device-Mapper Multipath pour fournir la fonction de haute disponibilité est une solution purement logicielle indépendante des contrôleurs SAS RAID IBM. Son utilisation dépasse le cadre de ce document.
  • Page 84 Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 85: Fonctions Des Contrôleurs

    Linux. La prise en charge du contrôleur est indiquée dans le tableau «Comparaison de fonctions des cartes SAS RAID», à la page 2. Recherchez les contrôleurs qui prennent en charge la configuration RAID ou JBOD avec deux systèmes à haute disponibilité, ou RAID avec un seul système à...
  • Page 86 Les utilisateurs et leurs applications sont responsables de l'ordonnancement des opérations de lecture et d'écriture sur les disques ou grappes de disques partagés, à l'aide des commandes de réservation d'unité par exemple (la réservation rémanente n'est pas prise en charge). Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 87: Attributs Des Fonctions Des Contrôleurs

    3. Cette option peut être définie sur l'écran Change Adapter Configuration. 4. Pour plus d'informations sur la gestion de l'état d'accès asymétrique à haute disponibilité pour une grappe de disques, voir «Optimisation des accès asymétriques à haute disponibilité», à la page 68. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 88: Affichage Des Attributs Du Contrôleur À Haute Disponibilité

    Dans les configurations JBOD, un câblage correct, mais il offre beaucoup moins de redondance entre chaque contrôleur et le tiroir d'extension de disque. Ainsi, les configurations RAID offrent une meilleure redondance SAS que les configurations JBOD. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 89: Remarques Sur Les Performances En Haute Disponibilité

    Pour obtenir des exemples de câblage de configurations à haute disponibilité, voir la section intitulée Planification du câblage SAS. Remarque : Sur certains systèmes, les cartes SAS RAID sont intégrées aux cartes mère. Aucun câble SAS distinct n'est nécessaire pour connecter les deux cartes SAS RAID intégrées entre elles.
  • Page 90: Optimisation Des Accès Asymétriques À Haute Disponibilité

    à équilibrer la charge de travail entre les deux contrôleurs. Cet état définit le contrôleur qui doit être optimisé pour la grappe de disques concernée et qui doit effectuer les opérations de lecture et écriture directes sur les unités physiques. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 91 Déplacez le curseur jusqu'à la grappe RAID de votre choix à l'aide des touches de déplacement vers le haut et vers le bas. Vous pouvez la sélectionner en appuyant sur 1 puis sur Entrée. L'état d'accès asymétrique de la grappe RAID sélectionnée apparaît sur l'écran Change Asymmetric Access Configuration of Array : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 92 égale entre les deux contrôleurs. Pour ce faire, définissez l'accès asymétrique préféré de la moitié des grappes sur Optimized et celle de l'autre moitié sur Non-Optimized. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 93: Activation De L'accès Asymétrique

    Optimized ou Active, c'est-à-dire non optimisé. Voir «Optimisation des accès asymétriques à haute disponibilité», à la page 68. Dans les configurations RAID avec un seul ou deux systèmes à haute disponibilité, les contrôleurs IBM SAS RAID fonctionnent toujours par deux. Une grappe RAID active (non optimisée) sur l'adaptateur principal est optimisée sur l'adaptateur secondaire, et inversement.
  • Page 94: Installation De Configurations À Haute Disponibilité

    Saisissez 1 pour sélectionner Afficher l'état du matériel. c. A l'aide des touches fléchées vers le bas/haut, déplacez le curseur vers le contrôleur SAS et saisissez 1, puis appuyez sur Entrée pour le sélectionner. Un bloc optionnel d'informations sur Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 95 +------------------------------------------------------------------------------+ IOA Hardware Resource Information Details |Manufacturer ....: IBM |Machine Type and Model ..: 572B001SISIOA |Firmware Version ... . : 03200046 |Serial Number.
  • Page 96: Installation D'une Configuration Raid Avec Deux Systèmes À Haute Disponibilité

    +--------------------------------------------------------------------------------+ IOA Hardware Resource Information Details |Manufacturer ....: IBM |Machine Type and Model ..: 572B001SISIOA |Firmware Version ... . : 03200046 |Serial Number.
  • Page 97: Fonctions Particulières Dans Une Configuration Raid Avec Deux Systèmes À Haute Disponibilité

    |Current Dual Adapter State ..: Primary |Preferred Dual Adapter State ..: No Preference |Remote Adapter Manufacturer..: IBM |Remote Adapter Machine Type And Model. . : 572B001SISIOA |Remote Adapter Serial Number .
  • Page 98: Installation D'une Configuration Jbod Avec Deux Systèmes À Haute Disponibilité

    Saisissez 7 pour sélectionner Utiliser la configuration de l'adaptateur. c. A l'aide des touches fléchées vers le bas/haut, déplacez le curseur vers le contrôleur SAS et saisissez 1, puis appuyez sur Entrée pour le sélectionner. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 99: Maintenance Des Contrôleurs Ibm Sas Raid

    +------------------------------------------------------------------------------+ IOA Hardware Resource Information Details |Manufacturer ....: IBM |Machine Type and Model ..: 572B001SISIOA |Firmware Version ... . : 03200046 |Serial Number.
  • Page 100: Mise À Jour Du Microcode Du Contrôleur

    L'utilitaire iprconfig permet la cohabitation simultanée de plusieurs niveaux de microcode d'adaptateurs et d'unités sur le système. Une fois que vous avez sélectionné l'adaptateur ou l'unité dont vous souhaitez mettre à jour le microcode, tous les niveaux de microcode pouvant être téléchargés s'affichent. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 101: Affichage Des Informations Relatives Aux Batteries Rechargeables

    |Estimated time to warning (days) ..: 816 |Estimated time to error (days) ..: 894 |Concurrently maintainable battery pack. : No |Battery pack can be safely replaced . . . : No |Press Enter to Continue Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 102: Mise D'une Batterie Rechargeable À L'état D'erreur

    Mise d'une batterie rechargeable à l'état d'erreur Mettre le bloc de batteries de cache du contrôleur IBM SAS RAID à l'état d'erreur permet de garantir l'arrêt de la mise en cache des écritures avant le remplacement du bloc. L'état d'erreur nécessite le remplacement de la batterie.
  • Page 103: Remplacement D'un Bloc De Batteries Dans Le Cadre D'une Maintenance Non Simultanée

    Cette pile est une pile au lithium-ion. Pour éviter tout risque d'explosion, n'essayez pas de la recharger et ne la faites pas brûler. Ne la remplacez que par une batterie agréée par IBM. Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur. Piles et batteries usagées doivent obligatoirement faire l'objet d'un recyclage conformément à...
  • Page 104 Remarque : Laissez le bloc de batteries de cache déconnecté pendant au moins 60 secondes avant de connecter la nouvelle batterie. Il s'agit du temps minimum nécessaire à la carte pour détecter que la batterie a été remplacée. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 105: Remplacement D'un Bloc De Batteries Acceptant La Maintenance Simultanée

    "Le bloc de batteries peut être remplacé en toute sécurité". 1. Retirez le contrôleur du système. Pour plus d'informations, consultez la documentation relative à votre système. 2. Placez le contrôleur sur une ESD de protection contre les décharges électrostatiques. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 106 Remarque : Laissez le bloc de batteries de cache déconnecté pendant au moins 60 secondes avant de connecter la nouvelle batterie. Il s'agit du temps minimum nécessaire à la carte pour détecter que la batterie a été remplacée. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 107: Remplacement De L'adaptateur De Répertoire Cache

    Remplacez l'adaptateur de répertoire cache uniquement si vous y êtes invité dans le cadre d'une procédure d'isolement ou d'analyse des pannes (MAP). Avertissement : Cette procédure ne doit être effectuée que si une procédure d'isolement ou une méthode d'analyse des pannes (MAP) vous la conseille. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 108 éloignés des chevilles d'assemblage. Soulevez ensuite l'adaptateur de répertoire cache du connecteur et retirez-le des glissières en plastique. 4. Installez le nouvel adaptateur de répertoire cache A en l'insérant dans les glissières, puis fixez-le sur le connecteur. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 109: Remplacement D'un Module Ssd Sur La Carte Sas Pcie Raid Et Ssd

    2. Placez la carte sur une surface de protection contre les décharges électrostatiques. 3. Soulevez le levier (A) de l'unité SSD que vous remplacez jusqu'à une position totalement verticale. Remarque : Chaque levier (A) désarrime deux unités SSD à la fois. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 110 Figure 46. Pousser le levier pour l'écarter de la contre-poupée de la carte 5. Soulevez l'unique taquet de retenue d'unité (B) seulement pour l'unité SSD que vous remplacez en commençant par l'écarter du centre du diviseur SSD puis en le mettant en position verticale. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 111 8. Installez l'unité SSD de rechange en exécutant les étapes 2, à la page 87 à 7. Remarque : Assurez-vous que le taquet de retenue et le levier de désarrimage sont en position de fermeture complète. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 112: Remplacement D'un Disque Dans Un Adaptateur Sas Raid

    Rebuilding (En reconstruction) ou Optimal en raison de l'utilisation d'un disque de secours. Pour effectuer un remplacement de disque sur un adaptateur SAS RAID, procédez comme suit. 1. Si vous souhaitez que le nouveau disque soit désigné comme disque de secours, vous devez d'abord préparer le disque pour être utilisé...
  • Page 113: Disques Physiques

    |Choose a single location for remove operations | 1=Select |OPT Name Platform Location Description Status |--- ------ -------------------------- ------------------------- ----------------| U5888.001.6BAH025-P1-D1 Advanced Function Disk Active U5888.001.6BAH025-P1-D2 Advanced Function Disk Active U5888.001.6BAH025-P1-D5 Advanced Function Disk Active U5888.001.6BAH025-P1-D6 Empty Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 114: Installation D'un Nouveau Disque

    4. Vérifiez l'emplacement d'installation de l'unité. L'indicateur d'identification doit être défini. Appuyez sur Entrée. 5. Installez le disque physique dans le système. 6. Appuyez sur Entrée. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 115: Rétablissement Après Une Panne De Disque

    Rétablissement après une panne de disque Le contrôleur IBM SAS RAID gère les pannes de disque différemment en fonction du niveau RAID de la grappe concernée. La procédure à suivre pour le rétablissement dépend du niveau de l'adaptateur RAID.
  • Page 116: Panne De Plusieurs Disques Raid 5

    5. Pour recréer les données, appuyez sur Entrée. Si vous ne souhaitez pas recréer ces dernières, saisissez q pour annuler l'opération. Avertissement : Les données actuellement existantes sur le disque seront écrasées. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 117: Panne D'au Moins Trois Disques Raid 6

    Affichage des informations sur les chemins d'une matrice SAS L'utilitaire iprconfig permet d'afficher des informations détaillées sur une matrice SAS. 1. Entrez iprconfig et appuyez sur Entrée. 2. Sélectionnez Utiliser la récupération d'unité de disque. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 118: Affichage De L'emplacement Scsi Et Du Chemin Des Ressources Physiques

    3. Sélectionnez l'unité en entrant 1 dans la zone OPT. Un écran similaire au suivant s'affiche : +--------------------------------------------------------------------------------+ Disk Unit Hardware Resource Information Details |Manufacturer......: IBM |Product ID......: V2-TX21B10400G |Firmware Version......: 30473330 (0G30) |Serial Number......: 50401GDG |Capacity........: 387.96 GB |Physical location |PCI Address......: 0000:01:00.0 |Resource Path......: 00-04-05 Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 119: Récupération De La Mémoire Cache De La Carte D'entrée-Sortie

    |of lost sectors to decide whether to restore data from the |most recent save media or to continue with possible data loss. |Number of lost sectors ..: 1572608 |Press Enter to continue. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 120: Identification Des Incidents Et Rétablissement

    3. View all kernel error messages 4. View iprconfig error messages 5. Set root kernel message log directory 6. Set default editor 7. Restore defaults 8. View IBM boot time messages |Selection: Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 121: Commandes Vi De Base

    (Utiliser vi pour afficher les derniers messages d'erreur ipr). 2. Saisissez G pour accéder à la dernière ligne du fichier. 3. Saisissez ?3400 et appuyez sur Entrée pour rechercher le schéma "3400" vers le haut. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 122: Exemples De Journaux D'erreurs

    |Device 1: 2:0:9:0 |Vendor/Product ID: IBM ST336605LC Serial Number: 000227CE WWN: 5000CCA00336F4AC |-----New Device Information----- |Vendor/Product ID: Serial Number: 00000000 WWN: 0000000000000000 |Cache Directory Card Information: |Vendor/Product ID: Serial Number: 00000000 WWN: 0000000000000000 Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 123: Exemple De Journal Des Erreurs Relatives Aux Grappes

    Identification des incidents liés aux grappes de disques Un incident de grappe de disque est identifié par un code de référence d'unité (URC) unique. Un code de référence d'unité (URC) permet d'indiquer l'incident produit. Il sert à déterminer la MAP à appliquer. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 124: Tableaux Des Codes De Référence D'unité (Urc)

    Une erreur de matrice SAS s'est produite. Exécutez «MAP 3350», à la page 124. 3109 Le délai d'exécution d'une Exécutez «MAP 3350», à la commande d'unité a été page 124. dépassé par la carte d'entrée-sortie Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 125 PCIe2 ou PCIe3. 4060 Le niveau de redondance Exécutez «MAP 3353», à la multi-accès s'est détérioré page 129 pour un contrôleur PCI-X ou PCIe ou «MAP 3450», à la page 142 pour un contrôleur PCIe2 ou PCIe3. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 126 / de contrôleur. Exécutez numéro de séquence «MAP 3390», à la page 130 récupérée Erreur de numéro de séquence de bloc logique sur l'adaptateur d'E-S pour le transfert de l'hôte récupérée Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 127 Vérification des données de Exécutez «MAP 3390», à la la zone réservée de la carte page 130 pour un d'entrée-sortie contrôleur PCI-X ou PCIe ou «MAP 3450», à la page 142 pour un contrôleur PCIe2 ou PCIe3. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 128 Exécutez «MAP 3310», à la prise en charge à son page 112. emplacement physique 9026 La grappe ne fonctionne Exécutez «MAP 3390», à la pas en raison de la page 130. configuration matérielle existante Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 129 Exécutez «MAP 3390», à la page 130 pour un contrôleur PCI-X ou PCIe ou «MAP 3450», à la page 142 pour un contrôleur PCIe2 ou PCIe3. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 130 «MAP 3450», à la page 142 pour un contrôleur PCIe2 ou PCIe3. 9076 Erreur de configuration, Contrôleur distant adaptateur d'E-S distant manquant. Exécutez «MAP manquant 3347», à la page 124 Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 131 Composants défectueux. FFF3 Format de support de Exécutez «MAP 3335», à la disque erroné page 119 pour un contrôleur PCI-X ou PCIe ou «MAP 3450», à la page 142 pour un contrôleur PCIe2 ou PCIe3. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 132 à un les composants défectueux figurant dans la liste Composants défectueux. Si le problème persiste, exécutez «MAP 3351», à la page 127. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 133: Méthodes D'analyse Des Pannes

    Identifiez la grappe de disques en examinant le journal des erreurs et l'écran Display Disk Array Status. Pour plus d'informations sur l'accès à cet écran, voir «Mise d'une batterie rechargeable à l'état d'erreur», à la page 80. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 134: Map 3310

    , à la page 56. Une fois le problème résolu, passez à la MAP 0410 : Vérification de réparation), dans Informations de diagnostic pour des systèmes à bus multiples) RS/6000 eServer pSeries. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 135: Map 3311

    2. Exécutez la commande echo 1 > /sys/class/scsi_host/hostX/reset_host pour réinitialiser l'adaptateur, X correspondant au numéro d'hôte SCSI indiqué à l'étape précédente. v Supprimez la grappe de disques. Pour plus de détails, voir «Suppression d'une grappe de disques IBM SAS RAID», à la page 53.
  • Page 136: Map 3312

    2. Exécutez la commande echo 1 > /sys/class/scsi_host/hostX/reset_host pour réinitialiser l'adaptateur, X correspondant au numéro d'hôte SCSI indiqué à l'étape précédente. v Supprimez la grappe de disques. Pour plus de détails, voir «Suppression d'une grappe de disques IBM SAS RAID», à la page 53.
  • Page 137: Map 3320

    2. Exécutez la commande echo 1 > /sys/class/scsi_host/hostX/reset_host pour réinitialiser l'adaptateur, X correspondant au numéro d'hôte SCSI indiqué à l'étape précédente. v Supprimez la grappe de disques. Pour plus de détails, voir «Suppression d'une grappe de disques IBM SAS RAID», à la page 53.
  • Page 138: Map 3330

    La dernière utilisation des disques s'est effectuée sous le système d'exploitation IBM i. v Les disques ont été déplacés d'un contrôleur PCIe2 vers un contrôleur PCI-X ou PCIe. Etape 3321–1 Effectuez l'opération suivante : 1. Retirez les nouveaux disques ou les disques de remplacement qui ont été connectés à l'adaptateur.
  • Page 139: Map 3331

    Les procédures de maintenance adéquates n'ont pas été suivies lors du remplacement des disques ou de la reconfiguration de l'adaptateur. Par exemple, l'écran Device Concurrent Maintenance (Maintenance simultanée de l'unité) n'a pas été utilisé dans l'utilitaire iprconfig lors du retrait ou de Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 140 Pour plus d'informations, voir la section Affichage de l'état des disques et des grappes de disques. 2. Exécutez la commande echo 1 > /sys/class/scsi_host/hostX/reset_host pour réinitialiser l'adaptateur, X correspondant au numéro d'hôte SCSI indiqué à l'étape précédente. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 141: Map 3335

    Si les disques appartiennent à une grappe, supprimez cette dernière. Voir «Suppression d'une grappe de disques IBM SAS RAID», à la page 53. Remarque : Dans quelques rares cas, la suppression d'une grappe de disques n'a aucun impact sur le disque, qui doit alors être formaté.
  • Page 142: Map 3337

    Passez à l'«Etape 3337–5». Etape 3337–5 Si les disques impliqués ont été déplacés d'un autre type d'adaptateur d'E-S vers celui-ci, renvoyez-les à l'adaptateur d'origine. Passez à l'«Etape 3337–6», à la page 121. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 143: Map 3340

    Créez de nouvelles grappes de disques, puis restaurez les données enregistrées. Pour des informations détaillées, voir «Création d'une grappe de disques IBM SAS RAID», à la page 51. Une fois le problème résolu, passez à la MAP 0410 : Vérification de réparation dans Informations de diagnostic pour des systèmes à...
  • Page 144: Map 3341

    Vérification d'une réparation. Concepts associés: «Comparaison de fonctions des cartes SAS RAID», à la page 2 Comparaison des principales fonctions des cartes SAS RAID PCI-X, PCI Express (PCIe), PCIe2 et PCIe3. MAP 3341 Cette MAP permet de résoudre le problème suivant : Plusieurs contrôleurs ne peuvent pas exécuter des fonctions identiques ou contrôler le même ensemble...
  • Page 145: Map 3345

    Remarque : l'adaptateur n'est pas une cause probable de cet incident. Remarques : v Pour éviter tout dommage matériel ou erreur de diagnostic, mettez le système hors tension avant de brancher et de débrancher les câbles ou les unités. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 146: Map 3347

    Pour ce type de configuration, il est peu probable que le remplacement de la carte d'activation RAID résolve un incident lié à SAS puisque la logique d'interface SAS est sur la carte mère. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 147 Examinez le journal des erreurs. Une erreur de matrice SAS s'est-elle produite ? NON Passez à l'«Etape 3350–14», à la page 127. OUI Passez à l'«Etape 3350–5», à la page 126. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 148 La dernière unité de stockage amovible retirée de la matrice SAS est peut-être à l'origine des problèmes de la matrice. Suivez les instructions de réparation relatives à cette unité. Passez à l'«Etape 3350–14», à la page 127. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 149: Map 3351

    Certains systèmes comportent une logique d'interface de bus SAS et PCI-X ou PCIe intégrée sur les cartes mère et utilisent une carte d'activation RAID connectable (une carte d'encombrement non PCI) Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 150: Map 3352

    Un échec de connexion provoqué par un composant défectueux dans la matrice SAS entre, et sur, l'adaptateur et le boîtier. v Un échec de connexion provoqué par un composant défectueux dans le boîtier de l'unité, y compris dans l'unité elle-même. Remarques : Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 151: Map 3353

    Sur certains systèmes, le boîtier du disque ou le boîtier de support amovible est intégré au système sans câble. Pour ce type de configuration, les connexions SAS sont intégrées aux cartes mère et un échec de connexion peut être provoqué par une carte mère ou un boîtier intégré défectueux. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 152: Map 3390

    Contactez votre service de maintenance matérielle. MAP 3410 Cette MAP permet de résoudre les incidents suivants : v Unité de disque non prise en charge à son emplacement physique (code URC 9025) pour un contrôleur PCIe2 Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 153 Une fois le problème résolu, passez à la MAP 0410 : Vérification de réparation dans Informations de diagnostic pour des systèmes à bus multiples) RS/6000 eServer pSeries. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 154: Map 3411

    2. Exécutez la commande echo 1 > /sys/class/scsi_host/hostX/reset_host pour réinitialiser l'adaptateur, X correspondant au numéro d'hôte SCSI indiqué à l'étape précédente. v Supprimez la grappe de disques. Pour plus de détails, voir «Suppression d'une grappe de disques IBM SAS RAID», à la page 53.
  • Page 155: Map 3413

    2. Exécutez la commande echo 1 > /sys/class/scsi_host/hostX/reset_host pour réinitialiser l'adaptateur, X correspondant au numéro d'hôte SCSI indiqué à l'étape précédente. v Supprimez la grappe de disques. Pour plus de détails, voir «Suppression d'une grappe de disques IBM SAS RAID», à la page 53.
  • Page 156: Map 3420

    2. Exécutez la commande echo 1 > /sys/class/scsi_host/hostX/reset_host pour réinitialiser l'adaptateur, X correspondant au numéro d'hôte SCSI indiqué à l'étape précédente. v Supprimez la grappe de disques. Pour plus de détails, voir «Suppression d'une grappe de disques IBM SAS RAID», à la page 53.
  • Page 157: Map 3431

    La dernière utilisation des disques s'est effectuée sous le système d'exploitation IBM i. v Les disques ont été déplacés d'un contrôleur PCI-X ou PCIe vers un contrôleur PCIe2 et comportaient l'un des attributs suivants, qui ne sont pas pris en charge par un contrôleur PCIe2 : –...
  • Page 158: Map 3432

    été effectuée avant la reconfiguration des disques et des adaptateurs. v Le disque appartient à une grappe, mais il a été détecté après la configuration de l'adaptateur. v Le disque présente des incidents de configuration complexes ou multiples. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 159 (un amorçage en mode sauvetage peut s'avérer nécessaire) ou réinitialisez l'adaptateur en procédant comme suit : 1. Recherchez le numéro d'hôte SCSI associé à l'adaptateur dans l'écran Display Hardware Status. Pour des informations détaillées, voir «Affichage de l'état de l'unité», à la page 47. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 160: Map 3435

    Si les disques appartiennent à une grappe, supprimez cette dernière. Voir «Suppression d'une grappe de disques IBM SAS RAID», à la page 53. Remarque : dans quelques rares cas, la suppression d'une grappe de disques n'a aucun effet sur le disque, qui doit alors être formaté.
  • Page 161: Map 3440

    Vérification d'une réparation. Concepts associés: «Comparaison de fonctions des cartes SAS RAID», à la page 2 Comparaison des principales fonctions des cartes SAS RAID PCI-X, PCI Express (PCIe), PCIe2 et PCIe3. MAP 3441 Cette MAP permet de résoudre le problème suivant : v Plusieurs contrôleurs ne peuvent pas exécuter des fonctions identiques ou contrôler le même ensemble...
  • Page 162: Map 3442

    Le remplacement d'un adaptateur en cas de problème dans une matrice SAS peut engendrer des problèmes supplémentaires. Etape 3444–1 Connexions incorrectes de la matrice SAS. Contactez votre fournisseur de services. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 163: Map 3445

    Plusieurs contrôleurs ne peuvent pas exécuter des fonctions identiques ou contrôler le même ensemble d'unités (URC 9076) sur un contrôleur PCIe2 Etape 3447–1 Contactez votre service de maintenance matérielle. MAP 3448 Cette MAP permet de résoudre le problème suivant : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 164: Map 3449

    Passez à l'«Etape 3450–2». Etape 3450–2 Des modifications ont-elles été récemment apportées à la configuration SAS ? NON Passez à l'«Etape 3450–5», à la page 143. OUI Passez à l'«Etape 3450–3», à la page 143. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 165 3. Redémarrez le système ou la partition logique. Si vous ne parvenez pas à mettre normalement le système sous tension, effectuez un amorçage en mode sauvetage. Examinez le journal des erreurs. Une erreur de matrice SAS s'est-elle produite ? NON Passez à l'«Etape 3450–14», à la page 145. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 166 OUI Passez à l'«Etape 3450–10». Etape 3450–12 Le dernier disque retiré de la matrice SAS est peut-être à l'origine des problèmes de la matrice. Suivez les instructions de réparation relatives à cette unité. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 167: Map 3452

    Contactez votre fournisseur de services. MAP 3453 Cette MAP permet de résoudre le problème suivant : v Le niveau de redondance multiaccès s'est détérioré (code URC 4060) pour un contrôleur PCIe2 Les causes possibles sont les suivantes : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 168: Map 3454

    Erreur de balise de liste d'éclatement des données / numéro de séquence récupérée (code URC 4171) pour un contrôleur PCIe2 Remarque : Ce problème n'est pas courant pour un contrôleur PCIe2. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 169: Map 3461

    Etape 3490–4 Contactez votre service de maintenance matérielle. MAP 3495 Cette MAP permet de résoudre le problème suivant : v L'adaptateur d'E-S a dépassé la température de fonctionnement maximale (URC 4080) pour un contrôleur PCIe2. Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 170 Une fois le problème résolu, reportez-vous à la rubrique décrivant les procédures de retrait et de remplacement de l'unité centrale que vous utilisez et vérifiez le bon fonctionnement. Pour obtenir des instructions, voir Vérification d'une réparation. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 171: Remarques

    Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. IBM peut, à tout moment et sans préavis, modifier les produits et logiciels décrits dans ce document.
  • Page 172: Instruction D'homologation

    être considérées uniquement comme un objectif. Tous les tarifs indiqués sont les prix de vente actuels suggérés par IBM et sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Les tarifs appliqués peuvent varier selon les revendeurs.
  • Page 173: Politique De Confidentialité

    Informations d'accessibilité connexes Outre les sites Web du support et du centre d'assistance IBM, IBM propose un service de téléphone par téléscripteur à l'usage des clients sourds ou malentendants leur permettant d'accéder aux services des ventes et du support : Service de téléscripteur...
  • Page 174: Marques

    IBM, le logo IBM et ibm.com sont des marques d'International Business Machines dans de nombreux pays. Les autres noms de produits et de services peuvent être des marques d'IBM ou d'autres sociétés. La liste actualisée de toutes les marques d'IBM est disponible sur la page Web Copyright and trademark information à...
  • Page 175: Recommandation De La Japan Electronics And Information Technology Industries Association (Jeita)

    Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. IBM décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultat d'une modification non recommandée du produit, y compris l'ajout de cartes en option non IBM.
  • Page 176 Cette recommandation décrit l'avis de la JEITA pour les produits dépassant 20 A par phase, monophasés. Cette recommandation décrit l'avis de la JEITA pour les produits dépassant 20 A par phase, triphasés. Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 177 Son emploi dans une zone résidentielle peut créer des interférences. L'utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour les supprimer. Liste des personnes d'IBM à contacter à Taïwan Avis d'interférences électromagnétiques (EMI) - Corée...
  • Page 178 Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw.
  • Page 179: Remarques Sur La Classe B

    Eloigner l'appareil du récepteur. v Brancher l'appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un circuit distinct. v Prendre contact avec un distributeur agréé IBM ou un représentant commercial IBM pour obtenir de l'aide. Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par la réglementation de la FCC.
  • Page 180 électromagnétique. IBM décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultat d'une modification non recommandée du produit, y compris l'ajout de cartes en option non IBM. Dans l'Union européenne, contactez : IBM Deutschland GmbH Technical Regulations, Abteilung M456...
  • Page 181: Liste Des Numéros De Téléphone Ibm Taïwan

    Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw.
  • Page 182: Dispositions

    IBM se réserve le droit de retirer les autorisations accordées ici si, à sa discrétion, l'utilisation des publications s'avère préjudiciable à ses intérêts ou que, selon son appréciation, les instructions susmentionnées n'ont pas été...
  • Page 183 LE FABRICANT DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU'EN CAS DE DEFAUT D'APTITUDE A L'EXECUTION D'UN TRAVAIL DONNE. Remarques...
  • Page 184 Power Systems : Contrôleurs SAS RAID pour Linux...
  • Page 186 IBM®...

Table des Matières