Télécharger Imprimer la page

STEINEL L20S Mode D'emploi page 16

Masquer les pouces Voir aussi pour L20S:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
L 22 S
L 20 S
DE
GB
FR
NL
IT
ES
PT
SE
HU
CZ
SK
PL
RO
SI
HR
EE
L 20 S: 250 x 230 x 85 mm
L 22 S: 286 x 162 x 88 mm
2 m
180°
max. 10 m
220-240 V, 50/60 Hz
2
1
110062708 03/2018_M
1
Information
L 20 S
L 22 S
DK
FI
NO
GR
TR
LT
LV
RU
max. 60 W / E27
IP 44
2-2000 Lux
8 s - 35 min
- 20 °C / + 40 °C
2
1
2
SLOVENSKY
Princíp
Pohyb zapína svetlo. Pre vaše pohodlie, pre vašu bezpečnosť. Zabudovaný pyro-elektrický infračervený
detektor sníma neviditeľné tepelné žiarenie pohybujúcich sa telies (osoby, zvieratá atď.). Takto zachytené
tepelné žiarenie sa elektronicky prevádza a zapína svetlo. Cez prekážky, ako napr. múry alebo sklenené
tabule, sa tepelné žiarenie nerozpozná, a preto teda nedôjde k zapnutiu.
Bezpečnostné pokyny
n P ri montáži musí byť pripájané elektrické vedenie bez napätia. Preto je potrebné najskôr vypnúť
elektrický prúd a skontrolovať beznapäťovosť pomocou skúšačky napätia.
n P ri inštalácii prístroja ide o prácu na sieťovom napätí. Musí ju preto vykonať odborne spôsobilá
osoba v súlade s inštalačnými predpismi a podmienkami pre pripojenie platnými v danej krajine
(DE-VDE 0100, AT-ÖVE-ÖNORM E8001-1, CH-SEV 1000).
n Používajte iba originálne náhradné diely.
n Prístroj sami nerozkladajte. Opravy smie vykonávať iba autorizovaný servis.
Pokyny pre inštaláciu
W
W
1
7
(Príklad zobrazený na výrobku L 20 S)
L = vodič vedúci elektrický prúd (väčšinou čierny alebo hnedý), N = neutrálny vodič (väčšinou modrý),
PE = prípadný ochranný vodič (zelený/žltý)
Pozor: PE ochranný vodič, ak je k dispozícii, izolujte lepiacou páskou.
W
prípojka s podomietkovým vedením,
4
W
prípojka s nadomietkovým vedením cez dištančný držiak.
5
Pozor: Na sieťový prívod sa môže samozrejme namontovať sieťový spínač na zapínanie a vypínanie.
Dôležité: Zámena prípojok môže viesť k poškodeniu prístroja. Dbajte na to, že svietidlo musí byť istené
ističom vedenia 10 A.
Funkcia
W
8
Nastavenie stmievania (nastavenie z výroby: prevádzka pri dennom svetle 2000 lx):
Plynulo nastaviteľný prah citlivosti senzora 2 – 2000 lx.
Regulátor nastavený na
= prevádzka pri dennom svetle cca 2000 lx.
Regulátor nastavený na
= prevádzka pri stmievaní cca 2 lx.
Pre nastavenie oblasti snímania pri dennom svetle treba nastavovací regulátor nastaviť na
(prevádzka pri dennom svetle).
Nastavenie času (nastavenie z výroby: 8 s):
Plynulo nastaviteľná doba svietenia od 8 s do 35 min.
Nastavovací regulátor – najkratší čas (8 s)
Nastavovací regulátor – najdlhší čas (35 min.)
Pri nastavovaní rozsahu snímania odporúčame zvoliť najkratší čas.
Nastavenie oblasti snímania
W
9
pomocou krycej nálepky, napr. na vymedzenie chodníkov alebo susediacich pozemkov
W
dosah 2 – 10 m, otočením šošovky senzora o 90°.
10
(Porucha / Príčina ➪ Náprava)
Prevádzkové poruchy
Chýba napätie / chybná poistka, svietidlo nie je zapnuté ➪ vymeňte poistku, zapnite sieťový spínač,
skontrolujte vedenie pomocou skúšačky napätia. Svetlo sa nezapína / prostredie je príliš svetlé ➪ počkajte
na dosiahnutie prahu citlivosti alebo nanovo nastavte hodnotu / chybný svetelný zdroj ➪ vymeňte svetelný
zdroj / sieťový spínač vypnutý ➪ zapnite spínač / oblasť snímania nie je nastavená cielene ➪ nanovo
nastavte. Svetlo sa nevypína / trvalý pohyb v oblasti snímania ➪ zmeňte oblasť. Svetlo sa zapína neže-
lane / sníma napr. autá na ulici ➪ prestavte oblasť, senzor otočte do iného smeru. Zmena dosahu / iné
teploty v okolitom prostredí ➪ v prípade chladu skráťte dosah senzora jeho otočením do iného smeru,
v prípade tepla nastavte senzor na vyššiu hodnotu.
Zneškodnenie
Elektrické zariadenia, príslušenstvo a obaly odovzdajte na ekologickú recykláciu.
Elektrické zariadenia nevyhadzuje do komunálneho odpadu!
Iba pre krajiny EÚ:
Podľa platnej európskej smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení a jej implementácie do
národnej legislatívy sa musia nepoužívané elektrické a elektronické zariadenia zbierať separovane a odo-
vzdať na ekologickú recykláciu.
Záruka funkčnosti
Tento výrobok spoločnosti Steinel bol vyrobený s maximálnou dôslednosťou, skontrolovaný z hľadiska
funkčnosti a bezpečnosti podľa platných predpisov a následne podrobený náhodnej kontrole. Steinel pre-
berá záruku bezchybného stavu a funkčnosti. Záručná doba je 36 mesiacov a začína plynúť dňom predaja
spotrebiteľovi. Odstránime nedostatky, ktoré vyplývajú z chyby materiálu alebo výrobnej chyby, záručné
plnenie sa uskutočňuje opravou alebo výmenou chybných dielov podľa nášho uváženia. Záručné plnenie sa
nevzťahuje na poškodenie opotrebovateľných dielov ani na škody a nedostatky, ktoré vzniknú nesprávnym
S K
zaobchádzaním alebo údržbou. Ďalšie následné škody na cudzích veciach sú zo záruky vylúčené. Záruka
je platná len vtedy, ak sa nerozobraný prístroj s krátkym popisom chyby spolu s účtenkou alebo faktúrou
(dátum kúpy a pečiatka predajcu) zašle riadne zabalený do príslušného servisu.
1
R O K
Servis
Po uplynutí záručnej doby alebo v prípade chýb, na ktoré sa nevzťahuje záruka,
ZÁRUKA
vykonáva opravy náš dielenský servis. Pošlite, prosím, dobre zabalený výrobok
V Ý R O B C U
na adresu najbližšieho servisu.
3
SK
Tip!
min.
5 min.
3
R O K Y
ZÁRUKA
V Ý R O B C U

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

L22s