sewerin Multitec BioControl 1 Notice D'utilisation

sewerin Multitec BioControl 1 Notice D'utilisation

Appareil de mesure combiné
Masquer les pouces Voir aussi pour Multitec BioControl 1:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Multitec
BioControl
®
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour sewerin Multitec BioControl 1

  • Page 1 Multitec BioControl ® Notice d'utilisation...
  • Page 2 Multitec BioControl – Structure Patte de fixation au mur Station d'accueil Flexible de raccordement Fig. 1: BioControl 4 (vue frontale) Fentes d'aération Écran tactile Serrure Porte Fig. 2: Multitec BioControl avec BioControl 4 et analyseur de gaz Multitec 540...
  • Page 3 Multitec BioControl – Structure Sortie gaz Entrées de gaz Passage pour câble Fig. 3: BioControl 4 – Variante produit pour quatre points de mesure maximum (vue de dessous)
  • Page 4: Remarques Concernant Le Présent Document

    Remarques concernant le présent document Les avertissements et les remarques ont la signification suivante : PRUDENCE ! Danger pour les personnes. Peut causer des blessures ou un représenter un risque pour la santé. ATTENTION ! Risque de dommages matériels. Remarque : Conseils et informations importantes.
  • Page 5: Table Des Matières

    Introduction ................1 Remarques concernant la manipulation du produit ....2 Garantie ..................2 Utilisation conforme ..............2 Consignes de sécurité générales ..........3 Description du produit ............4 Variantes de produit BioControl ..........4 Structure ..................4 3.2.1 Débit de gaz dans l'appareil de mesure combiné ....4 3.2.2 Écran tactile du BioControl .............5 Mode Mesure ................5...
  • Page 6 5.2.2 Point de mesure affiché ............21 5.2.3 Composition du gaz .............22 5.2.4 Quantité de gaz ..............23 Déroulement ................24 Menu démarrer ................26 Messages d'erreur ..............27 Date/heure ................28 Défilement alarmes ..............30 Capteurs ..................31 Langue ..................32 5.10 Adresse IP ................33 5.11 Paramètre ................34 5.12 Cycle de mesure ..............35 5.13...
  • Page 7 7.2.2 Déroulement et étendue ............50 7.2.3 Effectuer l'ajustage ...............51 7.2.4 Erreur d'ajustage ..............52 Mesures mobiles ..............53 Propriétés ................54 8.1 Remarques concernant la modification des propriétés ...54 8.2 Modifier le mot de passe ............54 8.3 Modifier la date/heure .............55 8.4 Commutation automatique à l'heure d'été/d'hiver ....56 8.5 Modifier la langue ..............58 8.6 Modifier la désignation d'un point de mesure ......58 8.7 Modifier les points de mesure du déroulement .......59 8.8 Modifier l'intervalle d'enregistrement pour le déroulement (Fichier journal) ...............60 8.9...
  • Page 8: Introduction

    Introduction Le Multitec BioControl est un appareil de mesure combiné. Il est composé d'un BioControl fixe (par exemple BioControl 4) et d'un analyseur de gaz mobile (par exemple Multitec 540). Le Multitec BioControl permet de mesurer et de surveiller auto- matiquement la quantité* et la composition des gaz générés dans les installations de méthanisation agricole, les stations d'épuration et les ISDND.
  • Page 9: Remarques Concernant La Manipulation Du Produit

    Les conditions de garantie des conditions générales de vente (CGV) de la société Hermann Sewerin GmbH ne sont pas étendues par les remarques. En plus de tous les avertissements et autres remarques de la présente notice d'utilisation, respectez également toujours la ré-...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Générales

    Avant sa première utilisation, le Multitec BioControl doit être monté, installé et mis en service par un personnel qualifié auto- risé. Les mesures avec l'analyseur de gaz mobile peuvent être fixes ou mobiles. Multitec BioControl est destiné aux petites entreprises et aux entreprises artisanales ainsi qu'à...
  • Page 11: Description Du Produit

    être raccordés au BioControl dans le cadre de l'installation. Les variantes de produit se commandent de la même façon. Avec le Multitec BioControl 1, il n'est pas possible d'exécuter de mesures de gaz d'essai. Structure Les vues d'ensemble avec la désignation de toutes les pièces...
  • Page 12: Écran Tactile Du Biocontrol

    3.2.2 Écran tactile du BioControl L'écran tactile est un écran avec des zones sensibles au toucher. Les zones sensibles au toucher peuvent comprendre les éléments de commande suivants : ● Champs de saisie Les champs de saisie permettent de modifier les valeurs. Les champs de saisie sont en général en jaune foncé.
  • Page 13: Ordre Des Mesures

    3.3.1 Ordre des mesures Les points de mesure raccordés défilent dans l'ordre, avec une numérotation croissante. Les points de mesure non raccordés ou désactivés sont omis. Si un point de mesure est configuré pour la mesure de gaz d'essai, la mesure ne s'effectue que quand le cycle de gaz d'essai l'exige.
  • Page 14: État De Mesure

    3.3.3 État de mesure Pendant un cycle de mesure, différents états peuvent apparaître. État Description Patienter Temps d'attente jusqu'au début de la phase Me- sure. Au terme de l'attente, la mesure est prépa- rée (par exemple l'analyseur de gaz est activé). La durée de la phase Patienter dépend des ré- glages effectués dans la vue Cycle de mesure.
  • Page 15: Enregistrement Des Données

    à tous les utilisateurs. Les autres niveaux de protection ne sont destinés qu'au personnel qualifié autorisé. Pour plus d'informations sur la saisie du mot de passe, consultez le chap. 4.4 page 15. Certaines vues du logiciel existent en 2 versions : ●...
  • Page 16 Intervalle d'enregistrement Par intervalle d'enregistrement on entend la durée qui s'écoule entre deux cycles d'enregistrement. L'intervalle d'enregistrement est réglé séparément pour chacun des deux fichiers d'enregis- trement. La longueur de l'intervalle d'enregistrement influence l'utilisation d'espace mémoire et l'analyse. Intervalle Nombre de jeux Analyse d'enregis- de données par...
  • Page 17: Fichier Journal

    3.5.1 Fichier journal Le déroulement des mesures est enregistré dans le fichier journal (vue Déroulement). Remarque : Seul le déroulement des points de mesure sélectionnés à cet effet est enregistré. Les données de mesure suivantes sont enregistrées dans le fichier journal : ●...
  • Page 18: Analyse Des Données De Mesure

    La présence de ces conditions doit être assurée par le client. SEWERIN est à votre disposition pour la sélection et le réglage de l'option de transmission la mieux adaptée. 3 Description du produit │ 11...
  • Page 19: Connexion À Un Ordinateur Pilote

    En alternative, il est également pos- sible d'utiliser un routeur WLAN avec clé UMTS. Remarque : SEWERIN est à votre disposition pour la sélection et le réglage de l'option de transmission la mieux adaptée. 12 │ 3 Description du produit...
  • Page 20: Utilisation

    Utilisation PRUDENCE ! Le Multitec BioControl ne peut être utilisé par l'utilisateur qu'après mise en service et validation par un personnel qualifié autorisé. Situation après la mise en service À la mise en service, le BioControl est mis en marche. Ensuite, l'appareil est immédiatement utilisable, il est en Mode mesure.
  • Page 21: Sortie De La Station D'accueil

    4.2.1 Sortie de la station d'accueil Remarque : SEWERIN recommande de ne pas sortir l'analyseur de gaz mo- bile de la station d'accueil pendant qu'un cycle de mesure est en cours. ● Ne sortez pas l'analyseur de gaz de la station d'accueil pen- dant les phases Patienter, Mesure ou Purger (voir chap.
  • Page 22: Protection Par Mot De Passe

    Protection par mot de passe Consultez le chap. 3.4 page 7 pour plus d'informations sur la protection par mot de passe. 4.4.1 Saisie du mot de passe La saisie du mot de passe correct permet d'accéder à la zone du logiciel protégée par mot de passe.
  • Page 23: Fermeture De La Zone Protégée Par Mot De Passe

    La saisie peut être répétée en touchant à nouveau Saisie mot de passe. Remarque : SEWERIN recommande de toujours refermer la zone protégée par mot de passe après avoir apporté les modifications sou- haitées. Ceci permet d'empêcher la modification involontaire d'autres réglages.
  • Page 24: Description Des Principaux Menus Et Vues

    Description des principaux menus et vues Menu principal À partir du Menu principal, il est possible d'appeler les vues et fonctions de niveau inférieur. Le Menu principal existe en 2 versions : ● Vue dans la zone librement accessible ● Vue dans la zone protégée par mot de passe avec fonctions étendues Fig.
  • Page 25 Fig. 6: Menu principal (zone protégée par mot de passe) Dans la zone protégée par mot de passe, il est possible d'appeler les vues suivantes : ● Langue ● Adresse IP ● Paramètre Si vous touchez le symbole de cadenas, la protection par mot de passe est à...
  • Page 26: Mesure

    Mesure Après la mise en service, le BioControl est toujours en mode mesure. La vue correspondante est nommée Mesure. Fig. 7: Vue Mesure Les éléments suivants sont affichés dans la vue Mesure : ● Composition et quantité de gaz pour les points de mesure sé- lectionnés pour la vue ●...
  • Page 27: Point De Mesure Actuel

    5.2.1 Point de mesure actuel Vue Mesure : Point de mesure actuel avec numéro (à gauche), Fig. 8: désignation (au centre) et état de mesure (à droite) Le Point de mesure actuel est le point de mesure sur lequel un cycle de mesure est en cours. Le numéro, la désignation et l'état de mesure du point de mesure sont affichés dans Point de mesure actuel.
  • Page 28: Point De Mesure Affiché

    5.2.2 Point de mesure affiché Vue Mesure : Point de mesure affiché avec numéro (en haut à Fig. 9: gauche) et désignation (en haut au centre), nombre de points de mesure disponibles (en haut à droite), surfaces tactiles ou champ de saisie pour la sélection du point de mesure affiché...
  • Page 29: Composition Du Gaz

    5.2.3 Composition du gaz Fig. 10: Vue Mesure : Composition du gaz au point de mesure affiché La vue Mesure affiche en permanence la composition du gaz au point de mesure affiché. Les valeurs de mesure de la dernière mesure terminée sont toujours affichées.
  • Page 30: Quantité De Gaz

    5.2.4 Quantité de gaz Fig. 11: Vue Mesure : Quantité de gaz au point de mesure affiché La vue Mesure affiche en permanence la quantité de gaz au point de mesure affiché. La température et l'humidité sont éga- lement affichées. 5 Description des principaux menus et vues │...
  • Page 31: Déroulement

    Déroulement Dans la vue Déroulement, les valeurs de mesure enregistrées pour un point de mesure sont représentées graphiquement et enregistrées. La vue Déroulement existe en 2 versions : ● Vue dans la zone librement accessible ● Vue dans la zone protégée par mot de passe avec fonctions étendues Dans la zone protégée par mot de passe, il est possible de dé- finir le point de mesure souhaité...
  • Page 32 par 2 ou par 10 pour la représentation graphique. Les facteurs sont définis lors de la mise en service. Explications concernant le curseur Le curseur (ligne verticale rouge) indique un moment donné du déroulement des mesures. La date et l'heure du moment sélec- tionné...
  • Page 33: Menu Démarrer

    Menu démarrer Le Menu Démarrer s'affiche automatiquement après la mise en marche du BioControl. Si l'appareil n'est pas utilisé, après 30 se- condes il passe automatiquement en Mode mesure (vue Mesure). Fig. 13: Menu Démarrer Le Menu Démarrer comprend les informations suivantes dans la zone supérieure : ●...
  • Page 34: Messages D'erreur

    Messages d'erreur Dans la vue Messages d'erreur, tous les défauts survenus après la dernière mise en marche du BioControl sont affichés. Contrairement au Défilement alarmes (chap. 5.7), chaque défaut est enregistré dans les Messages d'erreur comme un événement avec un début (Début alarme) et une fin (Fin alarme). Fig.
  • Page 35: Date/Heure

    Pour plus d'informations sur les défauts possibles, consultez le chap. 9.2 page 62 ou le chap. 9.3 page 65. Date/heure Dans la vue Date/heure, la date et l'heure du BioControl sont affichées. La vue Date/heure existe en 2 versions : ●...
  • Page 36 Dans la zone protégée par mot de passe, il est possible de régler les éléments suivants : ● Date et heure ● La commutation automatique à l'heure d'été/d'hiver Fig. 16: Vue Date/Heure (zone protégée par mot de passe) 5 Description des principaux menus et vues │ 29...
  • Page 37: Défilement Alarmes

    Défilement alarmes Dans la vue Défilement alarmes, tous les défauts survenus après la mise en service du BioControl sont affichés. Remarque : Le Défilement alarmes affiche également les défauts actuels qui sont aussi affichés dans les Messages d'erreur. Contrairement aux Messages d'erreur (chap. 5.5), dans le Défi- lement alarmes, chaque défaut est scindé...
  • Page 38: Capteurs

    Pour plus d'informations sur les défauts possibles, consultez le chap. 9.2 page 62 ou le chap. 9.3 page 65. Capteurs Les informations suivantes sont affichées dans la vue Capteurs : ● type et nombre de capteurs dans l'analyseur de gaz mobile ●...
  • Page 39: Langue

    Langue Dans la vue Langue, il est possible de régler la langue de l'in- terface utilisateur. Remarque : Cette vue fait partie de la zone du logiciel protégée par mot de passe. Fig. 19: Vue Langue 32 │ 5 Description des principaux menus et vues...
  • Page 40: Adresse Ip

    5.10 Adresse IP Dans la vue Adresse IP, l'adresse IP du BioControl est affichée. Remarque : Cette vue fait partie de la zone du logiciel protégée par mot de passe. Fig. 20: Vue Adresse IP 5 Description des principaux menus et vues │ 33...
  • Page 41: Paramètre

    5.11 Paramètre À partir de la vue Paramètre, il est possible d'appeler des vues et fonctions de niveau inférieur. Remarque : Cette vue fait partie de la zone du logiciel protégée par mot de passe. Fig. 21: Vue Paramètre À partir de la vue Paramètre, il est possible d'appeler les vues suivantes : ●...
  • Page 42: Cycle De Mesure

    5.12 Cycle de mesure Dans la vue Cycle de mesure, les réglages du cycle de mesure sont affichés. Si le Gaz d'essai auto est désactivé, il est possible d'exécuter des mesures de gaz d'essai manuelles. Remarque : Cette vue fait partie de la zone du logiciel protégée par mot de passe.
  • Page 43: Point De Mesure

    5.13 Point de mesure Dans la vue Point de mesure, les réglages de tous les points de mesure raccordés sont affichés. Il est possible de changer la désignation de chaque point de mesure. Remarque : Cette vue fait partie de la zone du logiciel protégée par mot de passe.
  • Page 44: Modbus

    5.14 MODBUS Dans la vue MDOBUS, la configuration de l'interface série RS-485 est affichée. Remarque : Cette vue fait partie de la zone du logiciel protégée par mot de passe. Fig. 24: Vue MODBUS 5 Description des principaux menus et vues │ 37...
  • Page 45: Mémoire De Données

    5.15 Mémoire de données Dans la vue Mémoire de données, la syntaxe du fichier selon laquelle les valeurs de mesure du déroulement sont enregistrées sur la clé USB est affichée. Il est également possible de régler l'intervalle d'enregistrement. Remarque : Cette vue fait partie de la zone du logiciel protégée par mot de passe.
  • Page 46: Propriétés Gaz D'essai

    5.16 Propriétés gaz d'essai Dans la vue Propriétés gaz d'essai, les valeurs du gaz d'essai prévu pour les mesures de gaz d'essai et l'ajustage sont affichées. Il est également possible de démarrer l'ajustage. Remarque : Cette vue fait partie de la zone du logiciel protégée par mot de passe.
  • Page 47: Ajustage

    5.17 Ajustage La vue Ajustage affiche la progression de l'ajustage pendant l'ajustage de l'analyseur de gaz mobile. Remarque : Cette vue fait partie de la zone du logiciel protégée par mot de passe. Fig. 27: Vue Ajustage 40 │ 5 Description des principaux menus et vues...
  • Page 48: Mode Mesure

    Mode Mesure Remarque : Consultez le chap. 3.3 page 5 pour plus d'informations sur le Mode Mesure. Arrêt du Mode Mesure Le Mode mesure peut être arrêté à tout moment. Pour ce faire, la mesure actuelle doit être arrêtée manuellement. Il est possible de reprendre la mesure à...
  • Page 49: Continuer La Mesure

    6.1.2 Continuer la mesure Pour continuer le Mode Mesure, la mesure doit être redémarrée. La vue Mesure est affichée sur l'écran tactile. La mesure en cours est arrêtée. ● Touchez brièvement Mesure Démarrer. Le Mode Mesure reprend à la mesure affichée (état de mesure Démarrer).
  • Page 50: Affichage De La Composition Et De La Quantité De Gaz

    Affichage de la composition et de la quantité de gaz La composition et la quantité de gaz du point de mesure affiché apparaissent automatiquement dans la vue Mesure en Mode Mesure. Pour afficher les valeurs d'un autre point de mesure, il suffit de changer le point de mesure affiché.
  • Page 51: Mesures Spéciales

    à vérifier la précision d'affichage de l'analyseur de gaz mobile. SEWERIN recommande d'exécuter les mesures de gaz d'essai à l'aide d'un système de vérification SPE BioControl. Le système de vérification est un accessoire qui peut être acheté séparément.
  • Page 52: Résultats

    Le cycle de gaz d'essai est défini à la mise en service. Ce réglage ne peut être modifié que par un personnel qualifié autorisé. Pour plus d'informations sur l'ordre des mesures, consultez le chap. 3.3.1 page 6. Étendue Chaque mesure de gaz d'essai comprend un cycle de mesure complet.
  • Page 53: Gaz D'essai Utilisables

    être mesurés par l'analyseur de gaz mobile. Remarque : SEWERIN recommande expressément d'utiliser le gaz d'essai Bio IR pour les mesures de gaz d'essai et l'ajustage car il est conçu spécialement à cet effet. Le gaz d'essai prévu pour les mesures de gaz d'essai et l'ajustage doit être défini à...
  • Page 54: 7.1.3.1 Mesure De Gaz D'essai Automatique

    7.1.3.1 Mesure de gaz d'essai automatique Caractéristiques ● Les mesures se déroulent automatiquement et ne peuvent par conséquent pas être oubliées ● Les résultats sont automatiquement documentés dans le fichier de données de mesure ● Une quantité suffisante de gaz d'essai est nécessaire (il est recommandé...
  • Page 55: 7.1.3.2 Mesure De Gaz D'essai Manuelle

    La fréquence du contrôle dépend des réglages effectués dans la vue Cycle de mesure. En cas de cycles de mesure et de gaz d'essai courts, SEWERIN recommande un contrôle hebdo- madaire. En cas de cycles de mesure et de gaz d'essai longs, un contrôle mensuel peut être suffisant.
  • Page 56: Analyse

    Le Menu principal est affiché sur l'écran tactile. ● Effectuez la mesure de gaz d'essai manuelle au point de mesure réservé comme une mesure manuelle (chap. 6.2 page 42). ● Vérifiez l'écart des valeurs mesurées par rapport aux valeurs de consigne. Pour plus d'informations sur l'analyse des résultats, consultez le chap.
  • Page 57: Conditions Requises

    L'ajustage peut également être réalisé directement sur l'analy- seur de gaz mobile. La fonction correspondante du Multitec 540 est nommée Ajustage. SEWERIN recommande expressément d'utiliser le gaz d'essai Bio IR pour les mesures de gaz d'essai et l'ajustage car il est conçu spécialement à cet effet.
  • Page 58: Effectuer L'ajustage

    ● Pour chaque gaz, une mesure échantillon est d'abord effectuée. La valeur ainsi obtenue est comparée avec l'écart de départ maximum admis (fig. 26). Si l'écart est supérieur à l'écart admis, l'ajustage du gaz correspondant est sauté. ● Tout gaz ajusté correctement est brièvement marqué en vert. ●...
  • Page 59: Erreur D'ajustage

    Remarque : L'ajustage ne peut pas démarrer si une mesure est déjà en cours en un autre point de mesure (état de mesure Mesure ou Purger). Dans ce cas, répétez le démarrage de l'ajustage une fois la mesure en cours terminée. Après 30 s environ, la vue Ajustage s'affiche.
  • Page 60: Mesures Mobiles

    Mesures mobiles Remarque : Les mesures mobiles qui doivent être analysées avec le BioControl ne peuvent être réalisées qu'aux points de mesure prédéfinis à cet effet. Avec le BioControl 1, il est possible d'exécuter des mesures mobiles mais pas de les enregistrer. Pour les mesures mobiles, l'analyseur de gaz est sorti de la station d'accueil du BioControl (voir chap.
  • Page 61: Propriétés

    Propriétés Remarques concernant la modification des propriétés Dans le cadre de la mise en service, toutes les propriétés et ré- glages nécessaires au fonctionnement du Multitec BioControl sont définis. Certains de ces réglages et propriétés peuvent être modifiés par l'utilisateur dans la zone du logiciel protégée par mot de passe, après la mise en service.
  • Page 62: Modifier La Date/Heure

    10. Dans la vue Mot de passe, touchez OK. Le nouveau mot de passe est enregistré. Modifier la date/heure La date et l'heure du BioControl peuvent être modifiées. Pour la modification, il est nécessaire d'ouvrir au préalable la zone du logiciel protégée par mot de passe.
  • Page 63 Fig. 29: Vue Date/heure : La date, le jour et l'heure peuvent être modifiés 5. Modifiez les données comme vous le souhaitez. Pour ce faire, touchez les champs de saisie correspondants. Date − ligne supérieure, trois champs de saisie de gauche à droite −...
  • Page 64: Commutation Automatique À L'heure D'été/D'hiver

    Commutation automatique à l'heure d'été/d'hiver L'affichage de l'heure peut passer automatiquement de l'heure d'hiver à l'heure d'été (et inversement). Remarque : L'activation de la commutation automatique ne modifie pas seu- lement l'affichage de l'heure, mais également l'horloge interne du BioControl. L'état d'activation se reconnaît à...
  • Page 65: Modifier La Langue

    4. Touchez le bouton Commutation automatique Heure d'été/ heure d'hiver si vous souhaitez modifier l'état d'activation. L'état d'activation est immédiatement modifié. 5. Fermez la zone du logiciel protégée par mot de passe (voir chap. 4.4.2 page 16). Modifier la langue La langue de l'interface utilisateur peut être modifiée.
  • Page 66: Modifier La Désignation D'un Point De Mesure

    Modifier la désignation d'un point de mesure Il est possible de changer la désignation de chaque point de me- sure. Pour la modification, il est nécessaire d'ouvrir au préalable la zone du logiciel protégée par mot de passe. Le Menu principal est affiché sur l'écran tactile. 1.
  • Page 67: Modifier Les Points De Mesure Du Déroulement

    Modifier les points de mesure du déroulement Dans la vue Déroulement, les valeurs de mesure d'un point de mesure sont représentées graphiquement et enregistrées selon leur évolution dans le temps. Il est possible de modifier le point de mesure réglé. Pour la modification, il est nécessaire d'ouvrir au préalable la zone du logiciel protégée par mot de passe.
  • Page 68: Modifier L'intervalle D'enregistrement Pour Le Déroulement (Fichier Journal)

    4. Saisissez le nouvel intervalle d'enregistrement. Les valeurs possibles vont de 0,1 à 120 minutes. Remarque : SEWERIN recommande un intervalle d'enregistrement d'au moins 10 minutes. 5. Validez la valeur avec OK. Le clavier à l'écran se ferme. Le nouvel intervalle d'enregistrement est enregistré.
  • Page 69: Modifier L'intervalle D'enregistrement Des Données De Mesure (Fichier Données De Mesure)

    6. Saisissez le nouvel intervalle d'enregistrement. Les valeurs possibles vont de 10 à 1440 minutes. Remarque : SEWERIN recommande un intervalle d'enregistrement de 60 minutes. Pour éviter des données de mesure redondantes, l'intervalle d'enregistrement ne doit pas être inférieur à la durée d'un cycle de mesure.
  • Page 70: Défauts

    Défauts Remarques concernant les messages d'erreur Des défauts peuvent se produire en Mode Mesure. Ils sont indi- qués par des messages d'erreur. Les messages d'erreur peuvent être accompagnés de signaux sonores ou visuels. Ces réglages sont définis à la mise en service. Ils ne peuvent être modifiés que par un personnel qualifié...
  • Page 71: Contrôler Réglage Point Zéro

    Messages d'erreur Causes possibles et solutions Ajustage non réussi Le gaz d'essai utilisé ne correspond pas au gaz réglé, les écarts sont trop grands, le capteur de l'analyseur de gaz mobile est défectueux ● Vérifiez les Propriétés gaz d'essai > utilisez un autre gaz d'essai ou faites modifier les Propriétés gaz d'essai par un personnel qualifié...
  • Page 72: Messages D'erreur Contrôler Réglage Capteur O2

    ● Exécutez l'ajustage directement sur l'analyseur de gaz mobile ● Si vous pensez que l'analyseur de gaz mobile a un défaut, ren- voyez-le au SAV SEWERIN Erreur pompe Flexible de gaz de mesure obstrué, filtre hydrophobe encrassé, bouteille de gaz d'essai vide ●...
  • Page 73: Messages D'erreur Des Mesures (Aperçu)

    Messages d'erreur des mesures (aperçu) Message d'erreur Cause Point de mesure : CH4 x % L'erreur paramètre au point de mesure indiqué est dépassée Point de mesure : CO x % Point de mesure : H2S x % Point de mesure : O2 x % Point de mesure : x°C Température du gaz trop éle- vée, panne du refroidisseur...
  • Page 74: Acquittement Des Messages D'erreur

    Acquittement des messages d'erreur En cas d'affichage de certains défauts, un avertissement s'af- fiche dans la vue Mesure. Il attire l'attention sur la signification du défaut. L'avertissement doit être acquitté, c'est-à-dire que vous devez en prendre connaissance. Ceci désactive également le signal sonore. Messages d'erreur acquittables Les messages d'erreur suivants sont acquittables dans la vue Mesure :...
  • Page 75: Maintenance

    10.1 Nettoyage Pour nettoyer l'appareil, il suffit de l'essuyer avec un chiffon hu- mide. SEWERIN recommande de supprimer immédiatement les grosses impuretés. ATTENTION ! Risque de rayures ! L'écran tactile a une surface sensible. ● Pour l'entretien, n'utilisez que des chiffons doux non râpeux.
  • Page 76: Opérations D'entretien Quotidiennes

    Opérations d'entretien quotidiennes ● Contrôlez le niveau des réservoirs de condensat − Videz les réservoirs de condensat si le niveau est élevé. ● Vérifiez que les filtres placés en amont des réservoirs de condensat ne présentent pas d'impuretés visibles − Remplacez sans délai les filtres en cas d'encrassement. Opérations d'entretien hebdomadaires ●...
  • Page 77: Annexe

    Annexe 11.1 Caractéristiques techniques 11.1.1 BioControl 1, BioControl 4, BioControl 8 Données de l'appareil Dimensions (l × P × H) : 520 × 205 × 425 mm Poids : 15 kg Variantes BioControl 1 (1 raccord de gaz) BioControl 4 (4 raccords de gaz) BioControl 8 (8 raccords de gaz) Équipement Raccords de gaz...
  • Page 78: Alimentation Électrique

    Alimentation électrique Tension de service 24 V CC, 2 A, aucune stabilisation nécessaire Transfert des données Communication Bus CAN entre l'analyseur de gaz mobile et le BioControl Types de gaz Standard Dépend de l'analyseur de gaz mobile Résolution des gaz dans l'appareil de mesure combiné 0,1 %GAZ 0,1 %GAZ 0,1 %GAZ...
  • Page 79: Conditions D'utilisation

    Dans les zones EX autorisé Position d'utilisation Montage mural (suspendu) Alimentation électrique Alimentation électrique externe, 230 V~ par bloc d'alimentation SEWERIN BioControl Transfert des données Communication Bus CAN entre l'analyseur de gaz mobile et le BioControl Types de gaz Standard Dépend de l'analyseur de gaz mobile...
  • Page 80: Accessoires Et Pièces D'usure

    1,5 l, usage unique Gaz d'essai Bio IR, cartouche de gaz d'essai ZT49-10000 1 l, usage unique D'autres accessoires et pièces d'usure sont disponibles pour ce produit. Contactez le service commercial SEWERIN pour plus de renseignements. 11 Annexe │ 73...
  • Page 81: Déclaration De Conformité

    11.3 Déclaration de conformité La société Hermann Sewerin GmbH déclare par la présente que le Multitec BioControl est conforme aux exigences de la directive suivante : ● 2014/30/UE Vous trouverez les déclarations de conformité intégrales sur Internet. 11.4 Remarques relatives à l'élimination L'élimination des appareils et accessoires doit être conforme au Catalogue Européen des Déchets (CED). Désignation du déchet Code de déchets CED attribué...
  • Page 82: Index

    Index Déroulement afficher 43 Adresse IP modifier le point de mesure 59 vue 33 modifier l’intervalle d’enregistrement Ajustage 49 conditions requises 50 sauvegarder 25 déroulement 50 Déroulement (vue) 24 effectuer 51 curseur 25 erreurs 52 représentation des courbes 24 étendue 50 Données de mesure vue 40 analyser 11...
  • Page 83 Langue Ordinateur pilote 12 modifier 58 Ordre des mesures 6 vue 32 Panne de courant 5 Maintenance 67 Paramètre Mémoire de données vue 34 vue 38 Patienter 6 Menu Démarrer 26 Point de mesure Menu principal 17 actif 36 Messages d’erreur modifier la désignation 58 acquittement 66 Point de mesure actuel 20...
  • Page 84 Hermann Sewerin GmbH Robert-Bosch-Straße 3 33334 Gütersloh, Germany Tel.: +49 5241 934-0 Fax: +49 5241 934-444 www.sewerin.com info@sewerin.com SEWERIN SARL Sewerin Ltd 17, rue Ampère – BP 211 Hertfordshire 67727 Hoerdt Cedex, France Tél. : +33 3 88 68 15 15...

Ce manuel est également adapté pour:

Multitec biocontrol 4Multitec biocontrol 8

Table des Matières