MISES EN GARDE
IMPORTANTES
L'utilisation d'un électroménager demande que l'on prenne
certaines précautions élémentaires dont les suivantes:
1.
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES.
2.
Déconnectez le mélangeur quand vous ne l'utilisez pas,
avant d'insérer ou d'enlever des pièces et avant de le
nettoyer ou de retirer le contenu du récipient. Ne mettez
jamais les mains dans le récipient et ne touchez jamais les
couteaux alors que le mélangeur est connecté.
3.
Pour vous protéger contre le risque de choc électrique, ne
placez jamais le bloc-moteur du mélangeur dans l'eau ou un
liquide quelconque.
4.
Assurez une surveillance étroite quand le mélangeur est utilisé
par ou près des enfants.
5.
Évitez tout contact avec les pièces en mouvement.
6.
N'utilisez pas l'appareil si le cordon ou la fiche est
endommagée ou s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a
été échappé ou endommagé. Renvoyez l'appareil au service
après-vente Cuisinart le plus près où il sera inspecté, réparé
ou ajusté.
7.
L'utilisation d'accessoires, y compris de pots de conserve ou
ordinaires, non recommandés ou vendus par Cuisinart peut
causer un incendie, un choc électrique ou encore, présenter
un risque de blessure.
8.
Ne l'utilisez pas à l'extérieur.
9.
Ne laissez pas le cordon pendre le long d'un comptoir, d'une
table ni toucher des surfaces chaudes.
10. Ne placez ni les mains ni d'ustensiles dans le récipient
pendant le mélange afin de réduire le risque de blessure
grave ou de dommage au mélangeur. Vous pouvez utiliser
un spatule en plastique ou en caoutchouc, mais seulement
quand le mélangeur n'est pas en marche.
11. Lorsque le socle-moteur est sous tension, en mode « ON »
et que les voyants clignotent, ne touchez pas l'assemblage
de lame, n'entravez pas le mouvement de la lame et
n'enlevez pas le couvercle du récipient. Vous pourriez touch
er accidentellement un bouton de vitesse et actionner le
mélangeur.
2
12. LES LAMES SONT TRANCHANTES. MANIPULEZ-LES AVEC
SOIN.
13. Pour réduire le risque de blessure, ne placez jamais les
couteaux sur le bloc-moteur sans que le récipient soit bien
posé.
14. Ne faites fonctionner le mélangeur qu'avec le couvercle sur le
récipient.
15. Ne laissez jamais le mélangeur sans surveillance quand il
fonctionne.
16. Quand vous mélangez des liquides CHAUDS, enlevez le
bouchon (partie centrale du couvercle) pour laisser la vapeur
s'échapper. Laissez les liquides bouillants refroidir 5 minutes
avant de les mélanger.
17. Vissez la bague de verrouillage fermement sur le fond du
récipient. Vous risquez de vous blesser si les couteaux
devaient devenir exposés.
18. N'utilisez pas cet appareil avec une rallonge. Utiliser une
rallonge peut présenter un risque d'incendie, de choc
électrique ou de blessure.
12. LES LAMES SONT TRANCHANTES. MANIPULEZ-LES
AVEC SOIN.
13. Pour réduire le risque de blessure, ne placez jamais les
couteaux sur le bloc-moteur sans que le récipient soit bien
posé.
14. Ne faites fonctionner le mélangeur qu'avec le couvercle sur le
récipient.
15. Ne laissez jamais le mélangeur sans surveillance quand il
fonctionne.
16. Quand vous mélangez des liquides CHAUDS, enlevez le
bouchon (partie centrale du couvercle) pour laisser la vapeur
s'échapper. Laissez les liquides bouillants refroidir 5 minutes
avant de les mélanger.
17. Vissez la bague de verrouillage fermement sur le fond du
récipient. Vous risquez de vous blesser si les couteaux
devaient devenir exposés.
18. N'utilisez pas cet appareil avec une rallonge. Utiliser une
rallonge peut présenter un risque d'incendie, de choc
électrique ou de blessure.
En ce qui a trait au cordon : Le mélangeur SmartPower
Cuisinart
®
est fourni avec un cordon plus long pour être plus
facile à utiliser à proximité d'une prise de courant. Manipulez
le cordon avec soin. Évitez de le mêler ou de l'accrocher
au passage. Le cordon devrait être disposé de façon à ne
pas être étalé sur le comptoir ou la table alors qu'un enfant
pourrait le tirer ou l'accrocher. La longueur excessive de
cordon devrait être placée dans le rangement au dos du
bloc-moteur du mélangeur.
19. Lavez le récipient, les couteaux, la bague et le couvercle du
mélangeur avant chaque usage.
20. AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'ENLEVEZ
PAS LE PANNEAU DU BLOC-MOTEUR. IL N'Y A AUCUNE
PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR.
CONFIEZ LES RÉPARATIONS À UNE PERSONNE
QUALIFIÉE.
21. ATTENTION: LE VOYANT CLIG NOTE QUAND LE
MÉLANGEUR EST ALLUMÉ. NE TOUCHEZ PAS AUx
COUTEAUx.
22. ATTENTION : N'utilisez pas votre appareil dans une armoire
pour appareils ménagers ou sous une armoire suspendue.
Lorsque vous rangez un appareil dans une armoire pour
appareils ménagers, débranchez-le toujours de la prise
électrique. Assurez-vous que l'appareil ne touche pas à la
paroi intérieure de l'armoire et que la porte de l'armoire ne
touche pas à l'appareil lorsque vous la fermez.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
RÉSERVÉ À L'USAgE MÉNAgER
AVIS
Cet appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame est plus large
que l'autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette fiche ne
convient que d'une façon dans une prise polarisée. Si la fiche ne
s'enfonce pas complètement, tournez-la. Si elle ne convient toujours
pas, consultez un maître-électricien.
Ne modifiez jamais cette fiche.
DIRECTIVES POUR LE DÉBALLAGE
MD
Placez la boîte du mélangeur électronique à 7 vitesses
SmartPower
Cuisinart
sur une surface plate et solide. Retirez
MD
®
le livret d' instructions et toute autre documentation de l'encart
en carton ondulé puis enlevez l'encart. Sortez soigneusement le
bloc-moteur du mélangeur Cuisinart
®
. Enlevez l'encart inférieur
en carton ondulé, contenant le récipient du mélangeur. Faites
attention de ne pas incliner le récipient en le sortant. Enlevez tout
autre documentation dans la boîte. Pour assembler le mélangeur,
lisez les directives d'assemblage à la page 5 du livret. Remettez
les cartons dans la boîte et conservezla pour un usage ultérieur.
Lisez la partie « Caractéristiques et avantages » du livret; vous y
trouverez une description des pièces du mélangeur.
Avant d'utiliser le mélangeur la première fois : lavez toutes les
pièces comme il est indiqué à la partie « Nettoyage et entretien »,
page 7, afin d'éliminer toute poussière ou résidu.
TABLE DES MATIÈRES
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Utilisation et soin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Rappels utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Guide de référence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Recettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
INTRODUCTION
Nous vous félicitons d'avoir opté pour le mélangeur électronique
SmartPower
MD
de Cuisinart
®
.
Pièce utile aux divertissements, le mélangeur électronique
SmartPower
MD
fonctionne sur sept vitesses dont une toute spéciale
pour broyer la glace. Il donne de délicieuses boissons glacées de
qualité professionnelle allant des daiquiri aux fraises les plus veloués
aux piña colada les plus savoureux.
Le mélangeur électronique SmartPower
MD
fait des purées, mélange,
3