Page 11
Notice d'instruction Déchaumeur blue bird GH, GHF Conforme au code du travail. Avant d’utiliser l’appareil, nous vous demandons de lire attentivement la présente notice d’instructions, ainsi que les indications de sécurité «Pour votre sécurité». L’utilisateur devra avoir la qualification nécessaire pour utiliser correctement l’appareil et pour en assurer l’entretien.
Page 12
Données techniques Modèle Nombre Largeur Dégage- Poids env. en kilo Pour tracteur blue bird de dents ment Chisel Dents Rangées Roto- à partir de travail sous niveleuses de disques culteur env. kW (CV) bâti + Rouleau + Rouleau GH 3000 110 (150) GHF 3000 GH 4000***...
Page 13
Mise en service Avant chaque mise en service, vérifier les sécurités au transport et à l’utilisation du déchaumeur et du tracteur. Veiller à assurer la sécurité de direction du tracteur, fixer les masses nécessaires à l’avant du tracteur! Avant de quitter le tracteur poser le déchaumeur sur le sol, arrêter le moteur et enlever la clé...
Page 14
Attelage Vérifier la pression des pneumatiques du tracteur. Veiller à avoir des catégories d’attelage iden-tiques sur le tracteur et sur le déchaumeur. Bras de relevage du tracteur : - les régler à la même hauteur - les régler pour compenser les oscillations - en utilisation les bras seront libres latéralement, pour les travaux en pente, limiter leur débattement latéral.
Page 15
Position de transport GH(F) 3000 : replier les deux disques ou dents niveleuses extérieures (10/1). - Sur le rotoculteur, replier les deux dents niveleuses extérieures (12/1). - Replier les roues vers l’intérieur (7/1). GH(F) 4000 : Supérieur à 3 mètres - ne peut donc pas circuler sur les routes.
Page 16
Position de travail Déplier les déchaumeurs repliables. Régler la position horizontale avec les vis de butée 13/1. Basculer les butées 4/1 vers le haut 13/2; en combinaison avec rotoherses et roues, verrouiller les extensions à l’avant avec les broches 13/3. Déplier les disques ou dents niveleuses extérieures.
Page 17
... avec rotocuteur Le déchaumeur doit être équipé de socs en 3 parties avec soc central réversible et roues de terrage. En aucun cas avec soc central à rajustement. Travailler en contrôle mixte ou contrôle d’effort. Le contrôle de la profondeur de travail du déchaumeur s’effectue par les roues (en option).
Page 18
Utilisation frontale Démonter la rangée de disques ou dents niveleuses et le rouleau (broche 1/3) Pour le montage et démontage des rouleaux 2 et 3m, utiliser la béquille 23/3 pour vous aider (ne pas stocker le rouleau sur la béquille - Risque de basculement). - Rangée de disques ou dents : broche 23/1 et 23/2 - Rotoculteur : broche 2/1, 2/2 et 2/3.
Page 19
Remplacer à temps, les socs usés, respectivement retourner les socs réversibles ; n’utiliser que les socs d’origine Rabe, leur bon montage est garanti ; ils font un meilleur travail et durent plus longtemps. Pression des pneumatiques : 2,5 bar.
Page 20
Nous signalons qu’il est interdit d’empiéter sur la partie gauche de la chaussée avec la machine ou les appareils combinés. Les parties ou pièces dangereuses doivent être recouvertes et signalées. Les appareils de grandes largeurs peuvent être transportés par l’intermédiaire de chariots de transport Rabe Agrarsysteme GmbH&Co.KG.
Les pictogrammes font partie intégrante de la machine. Veiller à ce qu’ils soient toujours visibles (propres) et à les remplacer s’ils sont endommagés (ils peuvent être commandés avec le n° de l’illustration de Rabe. Référence Figure Avant mise en route, lire attentivement la notice d’instruction.
Page 22
Risques de coincement. Rester à distance. Outils animés. Rester à distance. Ne pas passer au-delà des protections. Couper le moteur avant toute intervention sur l’outil. Danger de mort. Ne pas stationner sous la charge. Soulever le “Turbodrill” par les anneaux d’ancrage.
Page 23
Risque de choc aux pieds avec pièces pouvant être subitement déportées ou projetées. Rester à distance. Graisser la sécurité au niveau des points repérés par une pompe à graisse. Augmentation de la force de déclenchement de la sécurité par rotation de la vis (RN) vers la gauche (!). Réduction par rotation vers la droite.
Page 24
9998.02.85 L’accumulateur de pression est sous pression. Suivre uniquement les instructions figurant dans le manuel technique pour procéder au démon- tage et aux réparations. Sens du flux d’huile : départ : « Lever » 9998.06.01 Sens du flux d’huile : retour « Descendre » ou «...
Page 25
9998.02.88 Blocage pour le transport sur route sur la roue combinée. Déverrouiller le blocage pour l’utilisation sur champ.
Page 26
GmbH Am Rabewerk 1 D-49152 Bad Essen Germany Phone: +49(0) 5472-7710 Fax: +49(0) 5472-771100 info@rabe-agri.eu www.rabe-agri.eu...