Ritter icaro 7 Mode D'emploi page 88

Masquer les pouces Voir aussi pour icaro 7:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
Откройте изображения на
первой и последней странице
брошюры.
Пожалуйста, прочитайте руко­
водство перед запуском устрой­
ства. Сохраните руководство по
использованию и отдайте его
при передаче устройства.
Данное руководство по эксплу­
атации также доступно на сайте
www.ritterwerk.de.
НАЗНАЧЕНИЕ
MultiSchneider служит для
нарезки продуктов питания в
домашних условиях.
Универсальное
режущее устройство
подходит для контакта с
пищевыми продуктами.
Использование устройства не
по назначению или неверное
обслуживание может приве­
сти к тяжелым травмам или
повреждению устройства.
Исключаются все гарантийные
требования и материальная
ответственность.
ЗАПУСК
Подготовка
Осторожно извлеките устрой­
ство из упаковки. Удалите все
части упаковки и сохраните их
вместе с упаковкой. Очистите
устройство прежде, чем оно
соприкоснется с продуктами
питания (см. ОЧИСТКА).
Установка устройства
• Поставьте устройство на ров­
ную нескользкую поверхность в
непосредственной близости от
розетки.
Снимите друг за другом
держатель для остатков (12)
и защиту для большого
пальца (11) с устройства и
выньте поддон для продук­
тов (5) по направлению вверх.
Размотайте сетевой
кабель (14) на требуемую
длину из кабеленакопителя (7)
под устройством. Зафиксируйте
при этом сетевой шнур в пред­
усмотренной для этого прорези
в днище устройства.
Поверните направляющие
для разрезаемых продук­
тов (10) в рабочее положение.
С небольшим усилием
вдавите защиту для большого
пальца в отверстие направ­
ляющих для разрезаемых
продуктов и вставьте ее до
упора в направлении упорной
пластины (2) до фиксации.
Установите держатель для
остатков на защиту для боль­
шого пальца.
• Вставьте вилку в розетку.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Подготовка
• Положите поддон для про­
дуктов (5) с левой стороны
устройства.
Установите требуемую
толщину отрезаемых частей с
помощью колесика для регули­
рования толщины нарезки (3).
Указание:
Градуированная шкала
толщины (4) не является
миллиметровой шкалой.
Положение «0» из соображение
безопасности определено как
перекрытие ножа.
Разрезаемые продукты
небольшого и нормального
размера
G
Разблокируйте направ­
ляющие для разрезаемых
продуктов (10), чтобы их можно
было перемещать. Переме­
стите для этого влево фиксатор
направляющих (9)
• Вытяните направляющие
из устройства таким образом,
чтобы разрезаемые продукты
помещались перед дисковым
ножом (16).
H
Положите разрезаемые
продукты на направляющие.
С помощью держателя для
остатков (12) слегка нажмите
по направлению к упорной
пластине (2).
• Для защиты рук исполь­
зуйте держатель для остатков.
Исключение: очень большие
разрезаемые продукты.
Разрезаемые продукты очень
большого размера
Указание:
Используйте описанный ниже
порядок действий только для
разрезания продуктов очень
большого размера!
• Вставьте направляющие (10)
до упора в устройство.
G
Закрепите направляющие,
переместив вправо соответ­
ствующий фиксатор (9).
• Снимите держатель для
остатков (12).
I
Снимите защиту для боль­
шого пальца (11):
• Переместите защиту для
большого пальца до упора
вправо.
• С небольшим усилием
вытяните защиту для большого
пальца вертикально вверх из
отверстий в направляющих для
разрезаемых продуктов.
K
Положите разрезаемые про­
дукты на направляющие.
Нарезка
L
Включите устройство:
• Нажмите указательным или
средним пальцем на кнопку
деблокирования (1a) и удержи­
вайте ее нажатой.
• Нажмите большим пальцем
на кнопку включения (1b).
На выбор существует два
режима работы:
Русский
83

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Elexa 7

Table des Matières