ATENCIÓN - NO conectar el Teclado al bus cuando está siendo alimentado, si esto no fuese posible, conectar los bornes del bus en el siguiente orden: -, +, R, C.
INTRODUCCIÓN
PREMIUM Line es una serie de Teclados para la gestión de instilaciones antirrobo
fabricadas con centrales de la serie Kyo Unit, Kyo100, Kyo300 y Kyo320 (revisión
firmware 2.06 o superior).
Estas instrucciones detallan la instalación, la programación y la conexión del
Teclado; para mayor información sobre su uso con las centrales descriptas arriba,
leer las instrucciones que acompañan las centrales.
El teclado se encuentra disponible en 2 versiones:
BKP-LCD - Teclado con display LCD de 2 líneas 16 caracteres;
BKP-LED - Teclado con 16 LED.
En estas instrucciones se utilizará el término genérico "Teclado" para referirse a
ambas versiones; el término "Teclado LCD" para referirse a la versión BKP-LCD,
el término "Teclado de LED" para referirse a la versión BKP-LED.
El Teclado incluye un lector de proximidad compatible con los Activadores de la
serie PROXY y las Tarjetas PROXY-CARD.
Posee, además 3 bornes que pueden programarse para funcionar como 3 zonas
(Expansión de entrada) o 3 salidas (Expansión de Salida).
Las zonas pueden funcionar de modo normal, para la conexión de los detectores
de movimiento o como interfaz para la conexión de los contactos para persianas.
Las salidas son de tipo open-collector (O.C.) es decir conectadas al positivo o
conectadas a masa. El teclado está preparado para funcionar con el nuevo
protocolo de comunicación BPI-2.
El teclado está preparado para montarse en la pared, en cajas de tipo 503 o
equivalentes o empotradas, por medio de kit BKP-BOX suministrado a pedido.
El Teclado está dotado de dispositivos para detectar y señalar intentos de
forzamiento (antisabotaje y anti-arrancamiento)
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
'(6&5,3&,Ï1
$OLPHQWDFLyQ
&RUULHQWH DEVRUELGD
7HPSHUDWXUD GH IXQFLRQDPLHQWR
'LPHQVLRQHV / [ $ [ 3 PP
/D FRUULHQWH DEVRUELGD FDPELD HQ IXQFLyQ GH ODV FRQGLFLRQHV GH
IXQFLRQDPLHQWR (O YDORU PtQLPR VH UHILHUH DO IXQFLRQDPLHQWR HQ FRQGLFLRQHV
GH UHSRVR DXVHQFLD GH LOXPLQDFLyQ \ OHFWRU GH SUR[LPLGDG HQ UHSRVR HO
YDORU Pi[LPR VH UHILHUH DO IXQFLRQDPLHQWR FRQ WHFODGR LOXPLQDGR \ OHFWRU GH
SUR[LPLGDG HQ IXQFLyQ
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES
En las figuras 2 y 3 se indican los dibujos del teclado LCD (el teclado de LED difiere
sólo por la presencia de los LED en lugar del display LCD) con las diferentes
partes numeradas: los números en negrita indicados entre corchetes [ ] indicados
en los párrafos posteriores se refieren a las partes indicadas en las Fig. 2 y Fig. 3
y se describen en la siguiente tabla:
)RQGR SDUD HO PRQWDMH D OD SDUHG
*DQFKRV GH VDOWR SDUD HO EORTXHR GH OD WDSD
%RUQHUD SDUD ODV FRQH[LRQHV
2ULILFLRV SDUD ILMDU HQ FDMD PRGHOR R HTXLYDOHQWH
$EHUWXUD SDUD HO SDVR GH FDEOHV GH FRQH[LyQ
)RQGR SDUD HO PRQWDMH D OD SDUHG
*DQFKRV SDUD OD ILMDFLyQ GH OD WDSD
$EHUWXUDV SDUD TXLWDU OD WDSD
'LYLVRU H[WUDtEOH SDUD HO SDVR GH FDEOHV FDQDOL]DGRV D OD YLVWD
7DSD YHUVLyQ /&'
7DFR $QWLDUUDQFDPLHQWR
3HUQR FRQGXFWRU SDUD HO FLHUUH GHO FRQWDFWR DQWLVDERWDMH
1LYHO WyULFR
ÈUHD VHQVLEOH GHO OHFWRU GH SUR[LPLGDG 352;<
)RQGR SDUD HO PRQWDMH HPSRWUDGR VXPLQLVWUDGR D SHGLGR
FRQ HO NLW %.3%2;
&DMD GH GHULYDFLyQ SDUD HO PRQWDMH HPSRWUDGR VXPLQLVWUDGR D SHGLGR
FRQ HO NLW %.3%2;
7RUQLOORV SDUD ILMDU HO IRQGR GH OD FDMD GH GHULYDFLyQ
7DFR SDUD OD ILMDFLyQ GHO WDFR DQWLDUUDQFDPLHQWR QR HQ GRWDFLyQ
7RUQLOOR DXWRUURVFDQWHV SDUD OD ILMDFLyQ GHO WDFR DQWLDUUDQFDPLHQW
QR HQ GRWDFLyQ
E
E ESPAÑOL
E
E
E
0LQ
7tSLFD
0i[
9FF
9FF
9FF
P$
P$
P$
· &
; ;
INSTALACIÓN EN LA PARED
Para la instalación del teclado en la pared, realizar cuanto se describe a
continuación (ver Fig. 2 al final de las instrucciones).
1) Introducir con un destornillador plano en las aberturas [8] para desbloquear
los ganchos [2], quitar la tapa [10] teniendo cuidado que la bornera se quite con
delicadeza;
3a) Si se prevé el montaje a la pared, utilizar [6] para fijar el fondo [1] a la pared;
3b) Si se prevé el montaje en una caja mod. 503 o equivalente, utilizar los orificios
[4] para fijar el fondo [1];
Para fijar de forma perfecta el teclado, utilizar el nivel tórico [13] presente en
el fondo.
4) Fijar en taco anti-arrancamiento [11];
5) Realizar las conexiones del teclado utilizando la bornera [3];
6) Volver a colocar la tapa [10] enganchándola primero a los ganchos [7], luego
bloquearla con una leve presión hasta que salten los ganchos [2].
INSTALACIÓN EMPOTRADA
Para la instalación del teclado empotrado, utilizando el kit BKP-BOX, realizar cuanto
se describe a continuación (ver Fig. 3 al final de las instrucciones).
1) Empotrar en la pared la caja de derivación [16] en dotación con el kit, en el
punto elegido.
2) Introducir en la pared, en correspondencia con el orificio del taco anti-
arrancamiento [11], un taco 6x30 mm o similar (NO en dotación) [18].
3) Pasar los cables para las conexiones a través de las aberturas [5] del fondo
[15] en dotación con el kit.
4) Fijar el fondo [15] a la caja de derivación [16] utilizando los tornillos [17] en
dotación con el kit: utilizar el nivel tórico [13] para nivelar correctamente el fondo.
5) Fijar el taco anti-arrancamiento [11] al taco [18], por medio de un tornillo
autorroscante 4x60 mm o similar (NO en dotación) [19].
6) Realizar los mismo pasos que para la instalación de pared, ignorando los
puntos n° 2, 3 y 4.
DESCRIPCIÓN DE LOS BORNES
En este párrafo se describen de forma sintética los bornes de Teclados. En la tabla
de este párrafo se adoptan las siguientes convenciones:
¾ La columna M. muestra las siglas de los bornes
¾ La columna DESCRIPCIÓN muestra una descripción sintética del borne
¾ La columna v (V) muestra la tensión en voltios, presente en el borne
correspondiente (el símbolo "–" indica que no es posible especificar un valor de
tensión)
¾ La columna I (A) muestra la corriente máxima, en amperes que puede circular
en el borne correspondiente (el símbolo "–" indica que no es posible especificar
un valor).
0
'(6&5,3&,Ï1
$OLPHQWDFLyQ SRVLWLYR
&
PDQGR
5
5HVSXHVWD
±
$OLPHQWDFLyQ QHJDWLYR
7 ¸
=RQDV GH HQWUDGD R VDOLGD GHSHQGLHQGR GHO PRGR GH
7
IXQFLRQDPLHQWR GH OD H[SDQVLyQ
6DOLGD DOLPHQWDFLyQ SRVLWLYR SURWHJLGD FRQ IXVLEOH
)
DXWR UHVWDEOHFLPLHQWR SDUD GLVSRVLWLYRV FRQHFWDGR
FRQ HO WHFODGR
9HDVH ODV FDUDFWHUtVWLFDV WpFQLFDV
/RV ERUQHV 7 GH OD H[SDQVLyQ GH VDOLGD SXHGHQ FRQPXWDU DO Pi[LPR $
3DUD FRQPXWDU FRUULHQWHV PD\RUHV XWLOL]DU OD WDUMHWD 5HOp %50
Y 9
, $
±
±
±
±
±
±