Tehnilised Andmed Romax 4000 - Rothenberger ROMAX 4000 Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour ROMAX 4000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
Defektsetest Li-ioon-akupakkidest võib kergelt happelist
põlemisvõimelist vedelikku välja tungida!
Kui akuvedelik tungib välja ja puutub nahaga kokku, siis
loputage see kohe rohke veega maha. Kui akuvedelik
satub silma, siis peske see puhta veega välja ja pöör-
duge ravi saamiseks viivitamatult arsti poole!
Li-ioon-akupakkide transportimine: Komplektis sisalduvate liitium-ioon-akude suhtes kohalda-
takse ohtlike ainete vedu reguleerivaid nõudeid. Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiran-
guteta maanteevedu. Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu või ekspedeerimine)
tuleb järgida pakendi ja tähistuse osas kehtivaid erinõudeid. Sellisel juhul peab pakendi etteval-
mistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert.
Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja
pakkige aku nii, et see pakendis ei liiguks. Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke
nõudeid.
2

Tehnilised andmed ROMAX 4000

Aku pinge ................................................................ 18 V
Nimivõimsustarve ................................................................
Mootori pöördearv ................................................................
Kolvi jõud ................................................................ max. 34 kN
Pressimisaeg (olenevalt nimimõõdust) ................................
Mõõtmed (PxLxK) ................................................................
Kaal (ilma akuta) ................................................................
Tööpiirkond (süsteemist sõltuv) ................................
Kasutustemperatuur ............................................................
Töörežiim ................................................................ S3
Helirõhutase (L
pA
Helivõimsustase (L
Töötamisel võib müratase ületada 85 dB (A). Kandke kuulmekaitset!
Mõõteväärtused kindlaks määratud vastavalt EN 62841-1.
Vibratsioonitase ................................................................
Antud korraldustes esitatud võngete üldväärtused ja esitatud müraemissiooni väärtused on
mõõdetud normitud mõõtmismeetodiga ning neid saab kasutada ühe elektritööriista võrdlemi-
seks teisega. Samuti saab neid kasutada ka koormuse esmaseks hindamiseks.
Esitatud võnke- ja müraemissioonid võivad elektritööriista tegeliku kasutami-se ajal
kõrvale kalduda sõltuvalt liigist ja viisist, kuidas elektritööriista ka-sutatakse, eelkõige
seetõttu, millist liiki töödetaili töödeldakse. Määrake operaatori kaitseks kindlaks
täiendavad ohutusmeetmed, mis põhinevad võnkekoormuse hinnangul tegelike
koormustingimuste ajal (see-juures tuleb arvesse võtta käitustsükli kõiki osi, näiteks aegu, mil
elektritööriist on välja lülitatud, ning neid aegu, mil elektritööriist on küll sisse lülitatud, kuid
töötab koormuseta).
202
) ................................................................
) ..........................................................
WA
540 W
-1
22000 min
u 5 s
450 x 125 x 79 mm
u 2,9 kg
Ø 12 – 108 mm
-10 – 60°C / 14 – 140°F
71 dB (A) ¦ K
82 dB (A) ¦ K
2
≤ 2,5 m/s
¦ K= 1,5m/s
EESTI KEEL
3 dB (A)
pA
3 dB (A)
WA
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières