Page 1
Réparation Pulvérisateurs électriques sans air 3A2401A Mark VII Max, Mark X Premium et Mark X Max Pour la pulvérisation portable sans air d’enduits pour bâtiment et de peintures. Uniquement à usage professionnel. Non homologué pour une utilisation en atmosphères explosives en Europe.
Avertissements Avertissements Les avertissements suivants sont relatifs à la configuration, l'utilisation, la mise à la terre, l'entretien et la réparation de ce matériel. Le point d'exclamation est un avertissement général et le symbole de danger fait référence à des risques spécifiques aux procédures.
Page 5
• Ce système est capable de produire une pression de 22,7 MPa (227 bars, 3300 psi). Utilisez des pièces de rechange ou accessoires Graco pouvant supporter une pression minimale de 22,7 MPa (227 bars, 3300 psi). • Verrouillez toujours la gâchette à chaque arrêt de la pulvérisation. Vérifiez que le verrouillage de la gâchette fonctionne correctement.
Page 6
Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES EN LIEN AVEC UNE MAUVAISE UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT Toute mauvaise utilisation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. • N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué ou sous l'influence de médicaments, de drogue ou d'alcool. • Ne dépassez pas la pression de service ou la température maximum spécifiées pour le composant le plus sensible du système.
Identification des composants Identification des composants ti18239a Affichage numérique Verrouillage de la gâchette Interrupteur 10/16 A ™ Corps de palier / ProConnect Interrupteur MARCHE/ARRÊT Tuyau de vidange Guide de touret à tuyaux Boîte à outils Commande de pression Unité / Étiquette de série Pulvérisation / Amorçage / Rinçage rapide Touret à...
Mise à la terre Mise à la terre Ne posez pas le seau sur une surface non conductrice, telle que du papier ou du carton, car cela aurait pour effet d’interrompre la continuité de la mise à la terre. Cet équipement doit être mis à la terre afin de réduire le risque d'étincelle d'électricité...
Procédure de décompression Procédure de décompression 4. Réduisez la pression au plus bas. Assurez-vous que l'appareil n'est pas en Mode e-contrôle (consultez le manuel de fonctionnement). Actionnez le pistolet pour relâcher la pression. Cet équipement reste sous pression jusqu’à ce que la pression soit relâchée manuellement.
Dépannage Dépannage Mécanique/débit produit Exécutez la Procédure de décompression, page 9. QUE CONTRÔLER INTERVENTION Si le résultat du contrôle est bon, Si le résultat du contrôle n’est pas bon, TYPE DE PROBLÈME passez au contrôle suivant reportez-vous à cette colonne. CODE XX affiché...
Page 11
Dépannage QUE CONTRÔLER INTERVENTION Si le résultat du contrôle est bon, Si le résultat du contrôle n’est pas bon, TYPE DE PROBLÈME passez au contrôle suivant reportez-vous à cette colonne. Le débit de la pompe est La tige de pompe est endommagée Réparez la pompe.
Page 12
Dépannage QUE CONTRÔLER INTERVENTION Si le résultat du contrôle est bon, Si le résultat du contrôle n’est pas bon, TYPE DE PROBLÈME passez au contrôle suivant reportez-vous à cette colonne. 1. Il y a de l’air dans la pompe ou le 1.
Dépannage Électrique Symptôme : le pulvérisateur ne fonctionne pas, cesse de fonctionner ou ne s'arrête pas. Exécutez la Procédure de décompression, page 9. Tenez-vous à l’écart des composants électriques ou pièces mobiles pendant les opérations de dépannage. Pour éviter tout choc électrique ou tout risque de blessure par des pièces mobiles quand les capots ont été...
Page 14
Dépannage TYPE DE PROBLÈME QUE CONTRÔLER COMMENT CONTRÔLER Le pulvérisateur ne fonctionne pas Vérifiez le capteur ou les branchements Mettez le pulvérisateur hors tension et débranchez du tout du capteur (la carte de commande ne l'alimentation. détecte pas de signal de pression). L'affichage numérique indique Contrôlez le capteur et les branchements sur la carte de CODE 3...
Page 15
Dépannage TYPE DE PROBLÈME QUE CONTRÔLER COMMENT CONTRÔLER Le pulvérisateur ne fonctionne pas La commande ordonne le Retirez la pompe et tentez de faire fonctionner le du tout fonctionnement du moteur, mais l'axe du pulvérisateur. Si le moteur tourne, vérifiez si la pompe ou moteur ne tourne pas.
Page 16
Dépannage TYPE DE PROBLÈME QUE CONTRÔLER COMMENT CONTRÔLER Le pulvérisateur ne fonctionne pas La commande ordonne le Réalisez un test de court-circuit sur le terrain. Réalisez du tout fonctionnement du moteur, mais l'axe du le test au niveau du connecteur de terrain moteur à moteur ne tourne pas.
Page 17
Dépannage TYPE DE PROBLÈME QUE CONTRÔLER COMMENT CONTRÔLER Le pulvérisateur ne fonctionne pas Laissez le pulvérisateur refroidir. Si le REMARQUE : le moteur doit être froid pour procéder au test. du tout pulvérisateur fonctionne quand il est Contrôlez le connecteur du dispositif thermique (câbles froid, c’est que la cause était une jaunes) sur la carte de commande.
Dépannage Le pulvérisateur ne fonctionne pas (reportez-vous à la page suivante pour connaître les étapes) Retirez le couvercle du boîtier de Reportez-vous à Reportez-vous à commande. Mettez le pulvérisateur l'étape 1. La l'étape 2. La sous tension. Surveillez le témoin de contrôle de la carte de tension est-elle tension est-elle...
Page 19
Dépannage ÉTAPE 1 : ÉTAPE 2 : Branchez le cordon Branchez le cordon 200-240V 200-240V d'alimentation et activez d'alimentation et activez l'interrupteur. Branchez les l'interrupteur. Branchez les sondes à l'interrupteur sondes à l'interrupteur marche/arrêt. Réglez marche/arrêt. Réglez l'appareil de mesure en VCA. l'appareil de mesure en VCA.
Dépannage Le pulvérisateur ne s'éteint pas 1. Exécutez la Procédure de décompression, 2. Retirez le couvercle du boîtier de commande, afin page 9. Laissez la vanne d'amorçage ouverte et que le témoin de contrôle de la carte de commande l'interrupteur d'alimentation hors tension. soit visible le cas échéant.
Carte de commande du moteur Carte de commande du moteur Démontage ti18287a 7. Retirez le câble de mise à la terre de l'ensemble de 1. Coupez le courant électrique. Attendez 5 minutes carte de commande. que la tension se dissipe. Exécutez la Procédure de décompression, page 9.
Carte du filtre Carte du filtre 7. Débranchez les connecteurs électriques (K) de la carte de commande du moteur de la carte du filtre (146). Démontage 1. Coupez le courant électrique. Attendez 5 minutes que la tension se dissipe. Exécutez la Procédure de décompression, page 9.
Potentiomètre de pression Potentiomètre de pression Démontage 6. Retirez le joint (115), l’écrou et le potentiomètre (82) du panneau de commande (68). 1. Coupez le courant électrique. Attendez 5 minutes que la tension se dissipe. Exécutez la Procédure de décompression, page 9. ti18393a 2.
Capteur de pression Capteur de pression Démontage Installation 1. Placez le capteur et le joint torique dans le bloc de vannes. Serrez à un couple à 47 - 61 N•m (35 - 45 ft-lb). 2. Appuyez sur la patte d’attache du connecteur du 1.
Remplacement de l'interrupteur de rinçage rapide (Mark VII uniquement) Remplacement de l'interrupteur de rinçage rapide (Mark VII uniquement) Démontage 5. Dévissez l'interrupteur de rinçage rapide du panneau de commande. 1. Coupez le courant électrique. Attendez 5 minutes que la tension se dissipe. Exécutez la Procédure de décompression, page 9.
Remplacement du carter d’entraînement et du corps de palier Remplacement du carter 5. Enlever les quatre vis (14) et rondelles (12) et déposer le corps de palier (83) et la bielle. d’entraînement et du corps de palier ti15883a REMARQUE 6. Enlevez les vis (6) et retirez le carter d’entraînement Ne laissez pas tomber le train de pignons lors du (90) du moteur.
Remplacement du moteur Remplacement du moteur Démontage 5. Retirez les câbles du moteur du déflecteur de la lame et retirez le déflecteur. 6. Desserrez les deux écrous (19) et les vis (23) du côté de la commande. 1. Coupez le courant électrique. Attendez 5 minutes que la tension se dissipe.
Remplacement du bas de pompe Remplacement du bas de 7. Manœuvrez le levier en poussant sur la fermeture à genouillère. pompe Démontage 8. Sortez l’étrier de son logement. 1. Rincez la pompe. 2. Arrêtez la pompe avec la tige de piston en position de fin de course basse.
Page 29
6. Appuyez sur le levier pour serrer et remettez le verrou en position verrouillée. 7. Fixez le flexible de vidange sur le pulvérisateur. 8. Remplissez la pompe de liquide TSL Graco jusqu’à ce que le liquide déborde par-dessus le joint. ti5492b 2.
Touret à tuyaux Touret à tuyaux Démontage 4. Retirez le pivot. Assurez-vous de maintenir votre tête à l'écart du touret à tuyaux lors de l'enroulement du flexible. 1. Retirez le raccord du flexible du capuchon du pivot et retirez complètement le flexible. ti18682a 5.
Page 31
Touret à tuyaux Installation 1. Graissez l'axe. 4. Posez le pivot. 5. Posez le clip en E et le capuchon du pivot. 6. Acheminez le flexible via les rails inférieurs et posez le flexible sur le pivot. ti13537a 2. Assurez-vous que les deux rondelles et le ressort ondulé...
Réparation du clapet anti-retour Réparation du clapet anti-retour 6. Remplacez les joints toriques (4), le logement de bille (2), la bille en céramique (3) et le siège (5). 1. Rincez la pompe. Coupez le courant électrique. Attendez 5 minutes que la tension se dissipe. Exécutez la Procédure de décompression, page 9.
Page 33
Réparation du clapet anti-retour 10. Assurez-vous que le verrou est en position verrouillée. 12. Remplissez la pompe de liquide TSL Graco jusqu’à ce que le liquide déborde par-dessus le joint. ti6204a ti18421a 11. Fixez le flexible de vidange sur le pulvérisateur.
Schémas de câblage Unités Mark X : Digital Display 10A - 16A Switch Potentiometer Pressure Transducer Filter Board ON/OFF Switch green/ground Thermal Motor Leads Switch Motor Power Plug ti18684a Motor Sensor Leads 3A2401A...
Graco garantit que tout l'équipement mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom, est exempt de défaut de matériel et de fabrication à la date de la vente à l'acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...